[閒聊] 英商保誠人壽〔請聽〕篇
開頭四句OS都是〔ㄑㄧㄥˇ聽.......〕
順它的下文意思 這裡應該不是〔請〕聽 而應該是〔傾〕聽吧
但是〔傾〕這個字發音明明就不是〔ㄑㄧㄥˇ〕啊...
廣告正在狂打 但聽起來真的好彆扭啊... >__<
可以拜託他們 OS重錄一個正確版再拿來播出嗎?
還是我根本誤解了 原稿不是<傾>也不是<請>...?...但那又會是哪個字?... o__oa
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.69.244
※ 編輯: OGCeveryhour 來自: 220.137.69.244 (05/26 22:35)
→
05/26 22:52, , 1F
05/26 22:52, 1F
推
05/26 23:39, , 2F
05/26 23:39, 2F
... XD
→
05/26 23:39, , 3F
05/26 23:39, 3F
推
05/26 23:59, , 4F
05/26 23:59, 4F
真的耶 看來廣告真的全都唸錯了
謝謝您的網址...
※ 編輯: OGCeveryhour 來自: 122.124.161.54 (05/27 05:54)
推
05/27 12:38, , 5F
05/27 12:38, 5F
→
05/27 12:48, , 6F
05/27 12:48, 6F
→
05/27 15:26, , 7F
05/27 15:26, 7F
推
05/28 00:39, , 8F
05/28 00:39, 8F
→
05/28 00:39, , 9F
05/28 00:39, 9F
→
05/28 00:43, , 10F
05/28 00:43, 10F
→
05/28 01:12, , 11F
05/28 01:12, 11F
→
05/28 01:14, , 12F
05/28 01:14, 12F
→
05/28 01:14, , 13F
05/28 01:14, 13F
→
05/28 01:16, , 14F
05/28 01:16, 14F
→
05/28 01:17, , 15F
05/28 01:17, 15F
→
05/28 01:17, , 16F
05/28 01:17, 16F
推
05/28 02:11, , 17F
05/28 02:11, 17F
→
05/28 02:12, , 18F
05/28 02:12, 18F
→
05/28 02:13, , 19F
05/28 02:13, 19F
→
05/28 02:15, , 20F
05/28 02:15, 20F
→
05/28 02:38, , 21F
05/28 02:38, 21F
推
05/28 21:49, , 22F
05/28 21:49, 22F
→
05/29 23:49, , 23F
05/29 23:49, 23F
推
05/31 16:20, , 24F
05/31 16:20, 24F
推
06/05 23:30, , 25F
06/05 23:30, 25F
ADS 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章