看板 [ ADS ]
討論串[疑問] 克風邪廣告
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者vanness2008 (吼~)時間9年前 (2016/04/17 10:18), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
有些廣告的內容真的讓人費解~. 這支克風邪廣告通常出現在老三台,早上節目到中午新聞應該是較常播出的時段. 內容大概就是. no pcs/no good. 改換克風邪,有pcs/有good. 這是甚麼專業話術?有專門設定給什麼族群看嗎?到底有誰看的懂??. 就像是有強迫症的人不能看到地磚歪斜,人孔蓋上
(還有55個字)

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者lisab (OSIRIS)時間9年前 (2016/04/17 12:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
good 除了 "好"之外,還指"貨品". no good 在此表示其他產品缺貨/不好 雙關. 這個廣告的胖主角不會發閉口韻m,臺語喝(lim)都講成lin,有強迫症的聽起來也會很痛苦。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.207.109. 文章網址: h
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁