[閒聊] 主播的發音
大陸的發音和台灣有許多不依樣
台灣的主播 不至於說是有北京腔
但是其中有一個 就是ㄨ/ㄟ.ㄣ的發音
ㄨ會發成ㄈ(咬下唇無送氣 類似v的音)
這種北京發音的習慣
發現 TVBS的何啟聖和陳雅琳會這樣發音
覺得很奇怪 感覺有點刻意不是很自然
還有廖筱君的發音有嚴重的中部腔
就是第二聲的發音尾音會掉下去
聽起來像是第三聲
老實說 個人覺得是輕微的台灣國語
還有 侯佩岑的斷句很奇怪(大部分是看娛樂新聞)
比如 .....就是.....
應該是斷句成 ...../就是....
但他常斷成 ....就是/....
覺得 他有受英文影響 ....is/....
希望大家能一起討論有關發音聽起來很舒服或是聽起來很奇怪的主播
個人覺得廣播節目的新聞播報都比電視好
中廣的素質更好一點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.158.198
推
218.184.153.136 05/16, , 1F
218.184.153.136 05/16, 1F
推
218.184.153.136 05/16, , 2F
218.184.153.136 05/16, 2F
推
140.112.96.3 05/16, , 3F
140.112.96.3 05/16, 3F
→
59.120.146.61 05/16, , 4F
59.120.146.61 05/16, 4F
推
218.184.153.136 05/17, , 5F
218.184.153.136 05/17, 5F
推
218.184.153.136 05/17, , 6F
218.184.153.136 05/17, 6F
推
218.184.153.136 05/17, , 7F
218.184.153.136 05/17, 7F
推
61.229.170.89 06/03, , 8F
61.229.170.89 06/03, 8F
Anchors 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
134
240