Chicks On Speed 獨家訪問
Chicks On Speed再約兩週後來台,她們特別為台灣做了個簡短
的訪問,中文版的訪問在下方。
所有精彩現場演出影像、音樂試聽、樂團資訊、三八照、露點照
、露毛照等等....都會在下面那個【Chicks on Speed 台北
Legacy 演出資訊】連結!每天更新!直到表演結束為止!對對她
們不是那麼熟悉的人,可以多加利用,喜歡的按個讚後也可以得
到這幾天網路更新的資訊。
http://tinyurl.com/4h2s4nu
她們台北演出的RSVP在此,喜歡的人歡迎轉寄給友人,謝謝.....
http://www.facebook.com/#!/event.php?eid=206438816038790
COS 獨家專訪
____________________________________________________________
1. 妳們的名字Chicks On Speed聽起來非常的奇特,在取這個名
字的背後有什麼故事嗎?
Melissa答:
我和Alex是在德國慕尼黑藝術學院認識的,當時當地的藝術
和畫廊體制的步調是非常緩慢的,而且當地的觀眾和文化走
向,是非常單調和單方面思考的。
身為外地人 (Alex是澳洲人、而我是美國人),我們比較傾向
棄捨舊藝術體制,然後創造我們自己的流行、藝術、時尚、
表演和影像藝術的體制。在街頭文化、激情、極度厚臉皮之
間,同時找尋和加入一些少許的政治激進、高科技、具有魅力
的元素。
註:Chicks On Speed普遍級的叫法是馬子快跑或是女孩快跑,
但是限制級的叫法便是安非他命女孩,非常反叛的稱呼!
------------------------------------------------------------
2. 我們很喜歡妳們的funky服務,這些都是你們自己做的嗎?
Melissa答:
謝謝,其實我們做了很多很多套不同的(大笑),身為一個表演
者,一直有很多舞台服飾的快速轉變。我們常常在巡迴時旅館
的房間設計,然後快速的寄到我們柏林的screen printer,我
們經常和Kathi Glas一起合作,Kathi幾乎可以算是part time
的馬子快跑,我們還一起設計女孩專門的衝浪裝還有袋子,有
時還被日本Crystal Ball挑為限量版的limited edition發行。
------------------------------------------------------------
3. 妳們最被觀眾們熟悉的是,你們舉世聞名怪異的現場演出,上
次你們來亞洲,我記得是在馬來西亞吉隆坡,妳們把裁縫機和
吸塵器都搬上舞台,這次又會有什麼驚人的舉動呢?
Melissa答:
做怪異的音樂是一件非常讓人興奮的事,另一種說法便是假如
能用日常生活的用品加上一些簡單科技的幫助,然後可以傳遞
不同於平常極美好的聲響,這個想法幾乎一直讓我們長期上癮,
我們可以收集一種我們自稱Objekt的樂器們,比如高跟鞋吉他、
雪茄盒子合成器和效果器等等的。
我們將會在我們東京的藝術展上展出我們的高跟鞋吉他,現在
我們在它身上做了很多的改變,這是最新版的。我們在此也希
望傳遞我們的愛和支持給日本,那裡的觀眾一直長期給予我們
支持,也一直都對我們很好也一直給予我們很大的演出,我們
誠心希望那裡不幸的局勢可以快速獲到解決,災情不要再繼續
升高。
------------------------------------------------------------
4. 誰在時尚圈或是音樂圈影響你們團體最深?
Melissa答:
ㄟ......貓的喵叫聲、高跟鞋走路的喀喀喀聲,還有施工工地
現場的撞擊聲(笑)。
------------------------------------------------------------
5. 如何用妳自己的方式或話語來解釋妳們自己的音樂?
Melissa答:
音樂是一種優越又不凡的藝術形式,因為人們同時的用不同的
形式接收它,還有因為它得到不同形式的感動,其原因是因為
情绪、旋律(情感上的)、還有節奏,這是一件非常美好的事,
它讓空氣中的氣氛移動,你可以感覺得到音樂觸動你的髮絲和
進入你的鼻孔(身體感觀上的),而歌詞可以裝載不同細小的內
容(知性上的)。而流行它讓一個世代非常快速的移動,流行是
一個驚人的動員工具,他包圍了一個完整的世代,而讓他們在
一起。
我們非常期待再次回到台北,我們才剛邀請Go Chic唱我們德國
的定期藝術演出,她們實在是太正點的樂團了!我們非常期待
再次見到所有我們上次交到的新朋友們。
------------------------------------------------------------
6. 妳們為什麼會選擇翻唱Tom Tom Club的 "Wordy Rappinghood"?
Alex答:
Tom Tom Club的Chris 和Tina 是我們最親近的友人之一,這
是一件非常自然的事,翻唱一直陪我們度過青少年生涯的一首
歌。
註:Tom Tom Club是Talking Heads夫妻黨Chris 和Tina,在
Talking Heads解散後另組的團體,也曾經影響後來許多新進搖
滾團員。COS翻唱的版本連結在下方。
MV
http://www.youtube.com/watch?v=g_1kziD6Lec
------------------------------------------------------------
7. We Don’t Play Guitar是一首和Peaches合作的傳奇史詩歌曲,
妳們可以談談額和她合作的感覺嗎?
Alex答:
我們在寫We Don’t Play Guitar時,那時我們需要一段吉他solo,
她在早期時常幫我們暖場,直到有一年我們在美國巡迴Electroclash
時,我們突然發覺她原來也是個吉他英雄,所以我們請她來為我
們錄製那段solo,我們那時和她玩的非常開心。
額外奉送一首Chicks On Speed超屌的自嘲歌,對搞不懂她們的人!她
們自稱世界最爛的樂團,你可以嘲笑他們、但是你絕對無法取代他們,
一首超級優的歌!
http://www.youtube.com/watch?v=gOK7d1_0I0E
演出日期和時間
____________________________________________________________________
地點 : Legacy Taipei
時間 : 4月2號 2011 (星期六)
票價 950 NT (avd) 1250 NT (at door)
Legacy官方網站 : http://tinyurl.com/492g7dy
Legacy Facebook: http://tinyurl.com/4u8kgcq
Facebook RSVP http://tinyurl.com/4go3fk2
售票資訊 :
※ 開放預售:2010/3/11(五) 中午12:00 準時開賣;預售日至2011/4/1止
※ 預售一經完售即不開放現場票
※ 實體購票:請洽全省年代售票端點、7-11 ibon、萊爾富 Life-ET、
全家 FamiPort 年代售票專區購票。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.107.165.50
※ 編輯: theleaf 來自: 122.107.165.50 (03/21 03:12)
推
03/22 08:04, , 1F
03/22 08:04, 1F
Brit-pop 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章