[閒聊] 低調組合新歌 起點終點

看板CN_Entertain (大陸綜藝節目(陸綜板))作者 (qq)時間7年前 (2016/12/31 19:20), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
低調組合的新歌剛出來 ------------------------------------------------------------- http://tinyurl.com/hq54naz 低調組合:在2016年末首發純原創作品終點起點,是我們對未來的期許。 《終點起點》 詞:楊和蘇/Willen 曲:何亮 編曲:何亮 混音:何亮 母帶:全相彥 擦乾淚水 看破是非 Tomorrow just might be a better day 帶刺玫瑰 縮頭烏龜 包裹住的神經如何入睡 Eh聽著 都豎起耳朵來給我聽著eh 別再跟我矯情 閉上嘴把牙關咬緊eh 別假裝微笑 你早就成為了笑柄ha 學不會的教訓 和臉上粉碎的表情ha 為了生存低三下四 我看到佈滿泥的腳趾 走過了水泥地和霧霾 在這片茫茫人海消失 靈魂和大腦不再交織 利益最大成為了標誌 我們躲過了2012 但這僅僅只是開始 水上的一層油 以為你都擁有 不幸被拉背後的人還在拼命遊 有夢想他們就說天真 What 是女孩就得去找先生 濃妝豔抹去見人 為電影事業獻身 在皇帝的后宮爭寵 最後也變成了賤.人 Yeah 你當你是誰 要我做小.姐去陪 給我跪下倒杯冰水 你可以扮演我的前任 天黑我會點上燈 光芒照亮整座城 也許懸崖只是個起點 帶上信念張開了雙臂 腳掌就可以離開地平線aight 拿走雅典娜左手的保護盾 特洛伊的木馬已經衝破城門 Yeah 我張開雙臂掙脫枷鎖 呼吸自由不再受壓迫 我無怨無悔 One two three and four 一步一步我還在尋找 黎明的曙光灑滿大地 留做紀念 One two three and four 一步一步向遠方城堡 昨天是終點 也是 夢想開始的起點 You've been told People tell you that you should know You couldn't possibly make it Why won't you see it Why you wasting your time Pretend that you're fine with the demon inside Don't bitch about it be a man So be about it Preaching with fire Pact with the devil That's called paying the price Fate disabled at least we give it a try Reflection in the mirror see the blood in my eye 讓整個世界燃燒殆盡 只需一根火柴 擦乾淚水 看破是非 Tomorrow just might be a better day 帶刺玫瑰 縮頭烏龜 包裹住的神經如何入睡 Hey你 佈滿血絲的雙眼看著我 看著我掙扎血肉模糊 用力向上爬 世界的重量壓在了肩膀 快要撐不住 叢林的法則沒有謙讓 只有受欺負 那麼看清楚別再糊塗 我並不是什麼救世主 在現實面前 藝術家不如一個暴發戶 梵高的憤怒一分不值 直到他被送進了墳墓 在今天小丑和大尺度 才能夠擠進大熒幕 水上的一層油 以為你都擁有 不幸被拉背後的人 還在拼命遊 被蒙住雙眼還是前進 對 被摀住耳朵還是湊上前偷聽 因為尋道就是尋找 為尋到我的意義殉道 低調並不等於不要 或在必要時刻選擇棄逃 嘲笑now批評聲對我 只有放射性的療效 抵消掉的流言蜚語 對我僅僅是嘯叫 天黑我會點上燈 光芒照亮整座城 也許懸崖只是個起點 帶上信念張開了雙臂 腳掌就可以離開地平線aight 拿走雅典娜左手的保護盾 特洛伊的木馬已經衝破城門 Yeah 我張開雙臂掙脫枷鎖 呼吸自由不再受壓迫 我無怨無悔 One two three and four 一步一步我還在尋找 黎明的曙光灑滿大地 留做紀念 One two three and four 一步一步向遠方城堡 昨天是終點 也是 夢想開始的 Eh 聽著 都豎起耳朵來給我聽著eh 別再跟我矯情 閉上嘴把牙關咬緊eh 別假裝微笑 你早就成為了笑柄ha 學不會的教訓 和臉上粉碎的表情 Yeah 聽著 都豎起耳朵來給我聽著eh 別再跟我矯情 閉上嘴把牙關咬緊eh 別假裝微笑 你早就成為了笑柄ha 也是夢想開始的 和臉上粉碎的表情 Eh聽著 都豎起耳朵來給我聽著eh Eh聽著 都豎起耳朵來給我聽著eh 聽著 ---------------------------------------- 這首好聽!! 希望低調組合在新的一年也能有好的發展~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.123.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CN_Entertain/M.1483183252.A.837.html
文章代碼(AID): #1OPvIKWt (CN_Entertain)
文章代碼(AID): #1OPvIKWt (CN_Entertain)