[戲劇] 老師錯了第1集

看板CTV (中視)作者 (踏入社會 面對挑戰)時間17年前 (2008/07/08 01:10), 編輯推噓3(306)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
第一集 角色還不錯 雙胞胎姊妹 個性不同 她們當老師 有不同的學生會喜歡 兩個人的個性跟各自的男朋友相處 好像有些問題 姊姊雙雙跟爸爸互動的樣子 我喜歡 妹妹對對跟媽媽互動的樣子 還好 爸爸想找前妻 也就是女兒的媽媽跟另一個女兒 雙雙用偉大的網路找媽媽跟妹妹她們 對對的弟弟中森發現有一個人署名雙雙在找對對 馬上打電話跟對對說 弟弟勸了一下 對對想了想 就去找網路上的雙雙 聊一聊看是不是姊姊 雙雙和對對快要找到彼此了 預告 雙雙對對用MSN視訊聊天? 姊姊去找媽媽跟妹妹 姊妹當中有一個人被求婚 戴上婚戒 另外有一幕兩人穿的一模一樣 她們要做什麼呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.34.64

07/08 15:39, , 1F
雙雙對對讓我想到團團圓圓...
07/08 15:39, 1F

07/08 15:40, , 2F
在廈門的雙雙口音比較像台灣 在高雄的對對反而是大陸腔
07/08 15:40, 2F

07/08 15:41, , 3F
樓上 我也有發現
07/08 15:41, 3F

07/08 21:00, , 4F
昨天看了一下 很老派的台詞 演法...學生很自high
07/08 21:00, 4F

07/08 23:18, , 5F
看了一下...台灣的是不是都用配音阿...真不習慣= =
07/08 23:18, 5F

07/08 23:27, , 6F
覺得學生還是別看,大陸用語學了,作文就完了,一些怪詞
07/08 23:27, 6F

07/09 00:57, , 7F
那從事旅行業的人 該看嗎? 大陸觀光客陸陸續續來台
07/09 00:57, 7F

07/10 14:39, , 8F
不全是怪詞呀 我覺得只要符合漢語語法就能用
07/10 14:39, 8F

07/10 14:39, , 9F
至少比火星文、錯別字來得好
07/10 14:39, 9F
※ 編輯: tau 來自: 218.175.45.69 (07/11 01:40)
文章代碼(AID): #18SatoE0 (CTV)
文章代碼(AID): #18SatoE0 (CTV)