關於字幕
今天的字幕相信一定讓大家嚇一跳
其實最驚嚇的應該是正在上字的人。
那我來解釋一下好了
每家電視台的規定不同
有些電視台會要求外製公司把字幕打好 直接上在帶子上
撥出的時候就用撥帶
另外一種叫光帶,就是沒字幕的帶子
方便外銷版權給其他國家
所以有些公司是專門幫人上字幕的,
(很多是連音樂音效一起包給錄音室做)
中視比較不一樣
他是邊撥邊上,所以在新聞過後(新聞不用字幕)
也許是系統被重設過,上字人員一上字
看到出包心中一定會罵一聲 按 誰亂動
然後電話就會響
(主控會有人監看,一出包就會打電話)
然後趕快找原因
這時就會發生好久沒字幕的時間,
上字人員通常是左鍵上 右鍵下之類的
所以要隨時很認真的看劇情
變成一種反射動作
比較常發生的是 廣告時間去尿尿,所以字幕忘記下
今天這種還挺罕見的。
--
大概五年前在那工讀的經驗。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.133.246
推
02/18 00:13, , 1F
02/18 00:13, 1F
推
02/18 00:13, , 2F
02/18 00:13, 2F
推
02/18 00:14, , 3F
02/18 00:14, 3F
→
02/18 00:14, , 4F
02/18 00:14, 4F
推
02/18 00:14, , 5F
02/18 00:14, 5F
推
02/18 00:14, , 6F
02/18 00:14, 6F
推
02/18 00:14, , 7F
02/18 00:14, 7F
推
02/18 00:15, , 8F
02/18 00:15, 8F
推
02/18 00:15, , 9F
02/18 00:15, 9F
推
02/18 00:16, , 10F
02/18 00:16, 10F
推
02/18 00:17, , 11F
02/18 00:17, 11F
→
02/18 00:17, , 12F
02/18 00:17, 12F
推
02/18 00:18, , 13F
02/18 00:18, 13F
→
02/18 00:18, , 14F
02/18 00:18, 14F
推
02/18 00:21, , 15F
02/18 00:21, 15F
→
02/18 00:22, , 16F
02/18 00:22, 16F
推
02/18 00:22, , 17F
02/18 00:22, 17F
→
02/18 00:26, , 18F
02/18 00:26, 18F
推
02/18 00:27, , 19F
02/18 00:27, 19F
→
02/18 00:29, , 20F
02/18 00:29, 20F
→
02/18 00:35, , 21F
02/18 00:35, 21F
推
02/18 01:51, , 22F
02/18 01:51, 22F
推
02/18 02:10, , 23F
02/18 02:10, 23F
推
02/18 12:14, , 24F
02/18 12:14, 24F
→
02/18 12:14, , 25F
02/18 12:14, 25F
推
02/18 19:52, , 26F
02/18 19:52, 26F
CTV 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章