[問題] 關於配音

看板China-Drama (大陸劇)作者 (sea212)時間16年前 (2010/02/19 22:58), 編輯推噓11(11038)
留言49則, 9人參與, 最新討論串1/1
我一直很好奇一件事情 已經會中文的演員為何還要另外配音 這樣不是要另外請配音員 本來想看戀愛兵法的 但是他的配音我真的聽不下去 要不然真的蠻想看的 旁白故夢若要以時代追敘 那就算了 這個配音覺得讓我真的看不下去 雖然爬文說編劇是韓國人 但是導演又不是 編劇跟導演不知道大陸是哪邊比較大 我覺得跨國演出 像日劇情定大飯店或空姐也有阿 不一定要配音吧....又不是卡通 卡通配音已經很受不了了 我還是喜歡哪國的配哪國的 sea -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.37.55

02/19 23:29, , 1F
不喜歡配音+1 戀愛兵法 配音之後整個好像韓劇阿...囧
02/19 23:29, 1F

02/20 00:58, , 2F
大家知道哪些演員都是沒有在配音的嗎?除了張鐵林和張國立
02/20 00:58, 2F

02/20 00:59, , 3F
河冰是不是也沒在配啊,看他的幾部戲音都一樣
02/20 00:59, 3F

02/20 01:29, , 4F
周迅他們應該沒配吧 不過我好奇配音目的是?這樣成本不是提
02/20 01:29, 4F

02/20 01:30, , 5F
高 且又容易讓人失望 就算港星有的國語也說得很好根本不用
02/20 01:30, 5F

02/20 01:31, , 6F
配阿 只為了一個韓角就全配嗎 這樣壞了品質 反而
02/20 01:31, 6F

02/20 10:16, , 7F
可能有些演員口條不好,普能話不標準,或者聲音不好聽
02/20 10:16, 7F

02/20 10:16, , 8F
就是是本人聲音,很多也是後期本人配音的
02/20 10:16, 8F

02/20 14:11, , 9F
原po可以搜尋一下版上"配音"文章 有很多相關討論 大部分都是
02/20 14:11, 9F

02/20 14:12, , 10F
因為演員口音口條不好 或腔調本身不符角色設定 現場不易收音
02/20 14:12, 10F

02/20 14:12, , 11F
等原因需要配音 另外張鐵林張國立王剛這些其實也都是配音喔
02/20 14:12, 11F

02/20 14:12, , 12F
只是用他們自己聲音配 胡歌近幾年來電視劇也都自己配音阿
02/20 14:12, 12F

02/20 15:13, , 13F
看到收音咬字問題 但是配音真的沒有感情的感覺
02/20 15:13, 13F

02/20 19:30, , 14F
其實很多古裝劇都是後期配音的,不管是本人配還是別人配
02/20 19:30, 14F

02/20 19:31, , 15F
因為古裝劇的現場收音比較難,雜音會很多,但是時裝就
02/20 19:31, 15F

02/20 19:31, , 16F
比較多現場收音的,不過現收也有缺點,就是只要現場一有
02/20 19:31, 16F

02/20 19:32, , 17F
干擾,這條就要重拍! 所以各有利弊吧~不過我比較喜歡演
02/20 19:32, 17F

02/20 19:33, , 18F
員自己本身的聲音,但是因為後期配音會花比較多時間,所
02/20 19:33, 18F

02/20 19:33, , 19F
以很多演員就不自己配,而是找專業的配音員來配囉~
02/20 19:33, 19F

02/20 19:34, , 20F
不過有的演員會喜歡自己配,像是上面講的胡歌,就認為配
02/20 19:34, 20F

02/20 19:34, , 21F
音是可以對自己在表演上的不足,做二次的塑造!
02/20 19:34, 21F

02/20 19:36, , 22F
但是常常聽到同一個配音員的聲音,有時候真的蠻冏的!!!
02/20 19:36, 22F

02/20 19:37, , 23F
我好囉嗦,不過還是要再說一次,我比較喜歡演員本身自己
02/20 19:37, 23F

02/20 19:37, , 24F
聲音!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! XD
02/20 19:37, 24F

02/20 19:46, , 25F
我覺得只有周迅需要用配音(逃)
02/20 19:46, 25F

02/20 20:46, , 26F
的確 有些沒字幕的聽不懂 可是配音的聲音真的不好聽阿
02/20 20:46, 26F

02/20 23:44, , 27F
不過我很喜歡周迅的聲音,有點啞啞的~很有自己的特色
02/20 23:44, 27F

02/20 23:45, , 28F
只是演黃蓉那個角色真的要配,因為角色很嬌俏,所以用
02/20 23:45, 28F

02/20 23:45, , 29F
原來的聲音不合適.
02/20 23:45, 29F

02/21 01:08, , 30F
那時演黃蓉聽到那低沈的聲音真的有點orz
02/21 01:08, 30F

02/21 09:38, , 31F
所以演戲要兩次配音嗎 那笑聲什麼呢
02/21 09:38, 31F

02/21 15:01, , 32F
回樓上,若是後製配音的,那就連笑聲、哭聲......都是後
02/21 15:01, 32F

02/21 15:02, , 33F
後期才配得!!!所以配音不是那麼容易滴!若要配的好、配的
02/21 15:02, 33F

02/21 15:02, , 34F
有感情,那真的很花時間跟精力的!所以演員自己本身應該
02/21 15:02, 34F

02/21 15:03, , 35F
是那個最最明白自己演那一段時的感受,所以才會讓我們有
02/21 15:03, 35F

02/21 15:03, , 36F
時候聽到配音員配的,會覺得很奇怪~~~因為情感不合!
02/21 15:03, 36F

02/21 20:27, , 37F
我想到繼父 哭得唏哩嘩啦的 不過我覺得李幼斌真的很能喊 如
02/21 20:27, 37F

02/21 20:27, , 38F
果他這麼演完又這麼配音一次 他嗓子還真好
02/21 20:27, 38F

02/22 01:37, , 39F
所以我覺得如胡歌鄧超張國立張鐵林一類幫自己配的,都很厲害
02/22 01:37, 39F

02/22 01:37, , 40F
他們的配音功力不輸專業配音員
02/22 01:37, 40F

02/22 20:40, , 41F
是啊!真的很不容易!!!
02/22 20:40, 41F

02/22 20:50, , 42F
其實臺詞功底是演員應該具備的基本要素 只能說現在影視圈
02/22 20:50, 42F

02/22 20:52, , 43F
太好混了 口齒不清也能當演員 好萊塢拍片甚至還要求演員
02/22 20:52, 43F

02/22 20:52, , 44F
要有符合角色地域的口音 腔調不準都會被批
02/22 20:52, 44F

02/23 14:57, , 45F
奧斯卡有規定配音片不能報名參賽..也所以李安片子的演員幾乎
02/23 14:57, 45F

02/23 14:59, , 46F
都是原音演出...像是臥虎藏龍 色戒等等 都聽得到周潤發 梁朝
02/23 14:59, 46F

02/23 15:00, , 47F
偉的港腔國語 以及楊紫瓊不標準的國語(她應該也是講廣東話的
02/23 15:00, 47F

02/23 15:00, , 48F
大馬華僑)
02/23 15:00, 48F

02/24 06:09, , 49F
那個專業配音好考嗎 覺得沒感情
02/24 06:09, 49F
文章代碼(AID): #1BVgS2an (China-Drama)
文章代碼(AID): #1BVgS2an (China-Drama)