[閒聊] 陸劇應搭配台語配音以拓展觀眾群
穆桂英掛帥的台語配音是精通廣告策略的聰明作法...
高點電視台龍祥電影台之前也作過
陸劇韓劇都可以用台語配音的行銷方式拓展觀眾群..這是好事..多多益善
===
台語(河洛話)是中原地區的古語..
我們祖先原先住在黃河流域.(我的祖先絕對不是非洲剛果喔..但是有的人是 ^^)...
後來因為經過五胡亂華或戰亂的關係..慢慢的往南移到福建廣東地區..
之後再隨鄭成功大規模的來台墾荒或於清朝渡海來台..
就這樣的把中原的語言輾轉帶到南方來..台語(河洛話)保存了多中原的古音..
台灣人的祖先大多是中原-->閩粵-->輾轉移民到台灣
所以台語(河洛話)才會依然是目前台灣民眾的主流語言..(雖然台語非官方語言)
1200萬以上台灣民眾的母語或慣用語是台語(河洛話)
以台語配音可以滿足50%~70%以上台灣觀眾的收視習慣...
很多阿公阿媽與鄉民很愛看古裝戲或歌仔戲..但是聽不懂甚至厭惡聽說北京話 Orz
因此陸劇的經典作品: 三國演義/水滸傳/西遊記/雍正王朝/宰相劉羅鍋等都無法打入
以台語(河洛話)為母語或是慣用語的視聽觀眾...
期望看到更多優秀的陸劇用台語配音..讓更多觀眾可自由欣賞好的戲劇作品..^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.151.16
→
05/14 20:15, , 1F
05/14 20:15, 1F
推
05/14 20:15, , 2F
05/14 20:15, 2F
→
05/14 20:15, , 3F
05/14 20:15, 3F
→
05/14 20:16, , 4F
05/14 20:16, 4F
→
05/14 20:16, , 5F
05/14 20:16, 5F
推
05/14 20:21, , 6F
05/14 20:21, 6F
→
05/14 20:21, , 7F
05/14 20:21, 7F
→
05/14 20:22, , 8F
05/14 20:22, 8F
→
05/14 20:23, , 9F
05/14 20:23, 9F
→
05/14 20:23, , 10F
05/14 20:23, 10F
→
05/14 20:26, , 11F
05/14 20:26, 11F
→
05/14 20:26, , 12F
05/14 20:26, 12F
→
05/14 20:28, , 13F
05/14 20:28, 13F
→
05/14 20:31, , 14F
05/14 20:31, 14F
→
05/14 20:32, , 15F
05/14 20:32, 15F
→
05/14 20:35, , 16F
05/14 20:35, 16F
→
05/14 20:39, , 17F
05/14 20:39, 17F
→
05/14 20:41, , 18F
05/14 20:41, 18F
→
05/14 20:41, , 19F
05/14 20:41, 19F
→
05/14 20:41, , 20F
05/14 20:41, 20F
→
05/14 20:41, , 21F
05/14 20:41, 21F
→
05/14 20:42, , 22F
05/14 20:42, 22F
→
05/14 20:44, , 23F
05/14 20:44, 23F
→
05/14 20:45, , 24F
05/14 20:45, 24F
→
05/14 20:45, , 25F
05/14 20:45, 25F
→
05/14 20:45, , 26F
05/14 20:45, 26F
推
05/14 20:46, , 27F
05/14 20:46, 27F
→
05/14 20:46, , 28F
05/14 20:46, 28F
推
05/14 20:46, , 29F
05/14 20:46, 29F
→
05/14 20:46, , 30F
05/14 20:46, 30F
→
05/14 20:46, , 31F
05/14 20:46, 31F
→
05/14 20:48, , 32F
05/14 20:48, 32F
→
05/14 20:48, , 33F
05/14 20:48, 33F
→
05/14 20:48, , 34F
05/14 20:48, 34F
→
05/14 20:49, , 35F
05/14 20:49, 35F
推
05/14 20:50, , 36F
05/14 20:50, 36F
→
05/14 20:50, , 37F
05/14 20:50, 37F
→
05/14 20:51, , 38F
05/14 20:51, 38F
推
05/14 20:53, , 39F
05/14 20:53, 39F
還有 177 則推文
推
05/15 12:43, , 217F
05/15 12:43, 217F
→
05/15 12:45, , 218F
05/15 12:45, 218F
推
05/15 12:58, , 219F
05/15 12:58, 219F
→
05/15 12:58, , 220F
05/15 12:58, 220F
→
05/15 12:59, , 221F
05/15 12:59, 221F
推
05/15 13:00, , 222F
05/15 13:00, 222F
→
05/15 13:28, , 223F
05/15 13:28, 223F
→
05/15 13:29, , 224F
05/15 13:29, 224F
→
05/15 13:36, , 225F
05/15 13:36, 225F
推
05/15 21:27, , 226F
05/15 21:27, 226F
→
05/15 21:28, , 227F
05/15 21:28, 227F
推
05/15 22:20, , 228F
05/15 22:20, 228F
→
05/15 22:21, , 229F
05/15 22:21, 229F
→
05/15 22:23, , 230F
05/15 22:23, 230F
→
05/15 22:24, , 231F
05/15 22:24, 231F
→
05/15 22:24, , 232F
05/15 22:24, 232F
→
05/15 22:25, , 233F
05/15 22:25, 233F
→
05/15 23:48, , 234F
05/15 23:48, 234F
→
05/15 23:49, , 235F
05/15 23:49, 235F
→
05/15 23:51, , 236F
05/15 23:51, 236F
→
05/15 23:52, , 237F
05/15 23:52, 237F
推
05/15 23:57, , 238F
05/15 23:57, 238F
→
05/15 23:58, , 239F
05/15 23:58, 239F
→
05/15 23:58, , 240F
05/15 23:58, 240F
→
05/16 00:01, , 241F
05/16 00:01, 241F
→
05/16 00:02, , 242F
05/16 00:02, 242F
→
05/16 00:03, , 243F
05/16 00:03, 243F
推
05/16 00:07, , 244F
05/16 00:07, 244F
→
05/16 00:08, , 245F
05/16 00:08, 245F
→
05/16 00:08, , 246F
05/16 00:08, 246F
→
05/16 00:10, , 247F
05/16 00:10, 247F
→
05/16 00:10, , 248F
05/16 00:10, 248F
推
05/16 00:19, , 249F
05/16 00:19, 249F
→
05/16 00:20, , 250F
05/16 00:20, 250F
→
05/16 00:20, , 251F
05/16 00:20, 251F
→
05/16 00:21, , 252F
05/16 00:21, 252F
→
05/25 11:48, , 253F
05/25 11:48, 253F
→
05/25 11:50, , 254F
05/25 11:50, 254F
→
08/16 04:35, , 255F
08/16 04:35, 255F
→
11/28 00:30,
7年前
, 256F
11/28 00:30, 256F
China-Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
239
248