[問題] 蘭陵王大陸片頭的臺灣員工為何用化名

看板China-Drama (大陸劇)作者 (台肯叔)時間12年前 (2013/12/20 19:37), 編輯推噓8(8015)
留言23則, 9人參與, 最新討論串1/1
中國大陸播放的合拍劇片頭 港澳台的演職員須在名字下加註 例如蘭陵王的林依晨、胡宇威、和朱海君就有加註「(中國臺灣)」 但該劇不尋常之處在於只有臺灣演員加註 臺灣工作人員則沒加註、並全用「化名」 例如: 總監製:陳玉珊→玉珊 導演:周曉鵬→曉鵬 編劇:吳至偉→吳大偉 編劇:黃繼柔→黃柔柔 編劇:陳建豪→陳小豪 編劇:江孟芝→孟芝 有人知道如此不尋常之舉的動機為何嗎? 又是否有前例?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.177.114.127

12/20 19:55, , 1F
印像中好像是不能用全名~正解還請別人補
12/20 19:55, 1F

12/20 20:28, , 2F
合拍劇不能用全名?? 我看有些陸劇的台灣工作人員還是用
12/20 20:28, 2F

12/20 20:28, , 3F
全名耶
12/20 20:28, 3F

12/20 20:30, , 4F
?好奇怪!
12/20 20:30, 4F

12/20 20:32, , 5F
不是只有港澳台 外籍也是加注的 我對張鐵林(英國)印象深
12/20 20:32, 5F

12/20 20:33, , 6F
刻 工作人員不太注意 但剛好看到最美的時光導演加注了香港
12/20 20:33, 6F

12/20 20:34, , 7F
那彭于晏不就要加註 加拿大
12/20 20:34, 7F

12/20 20:35, , 8F
蘭陵王這個做法真的好詭異~~要不致電廣電總局問問?
12/20 20:35, 8F

12/20 20:36, , 9F
不過他們現在也下班了 要問得等到下禮拜
12/20 20:36, 9F

12/20 20:43, , 10F
哈哈哈 我用萬能的百度找到了萬能的天涯里面萬能的網友給
12/20 20:43, 10F

12/20 20:44, , 11F
出了原因 要標注是因為廣電總局規定電視劇非大陸演職人員
12/20 20:44, 11F

12/20 20:45, , 12F
不得少于3分之2(這個數字不確定 但肯定有個比例限制) 所
12/20 20:45, 12F

12/20 20:45, , 13F
以 規定在最后的演職員表中必須對外國人、外籍中國人、港
12/20 20:45, 13F

12/20 20:46, , 14F
台演職人員做出注明
12/20 20:46, 14F

12/20 20:47, , 15F
我猜 蘭陵王的演職人員超過規定的比例了 所以化名騙廣電總
12/20 20:47, 15F

12/20 20:47, , 16F
局 演員有名氣裝不了 所以工作人員那里動手腳
12/20 20:47, 16F

12/20 20:48, , 17F
加註很好理解 用化名才是奇怪的地方 印象中其他劇沒有這樣
12/20 20:48, 17F

12/21 00:32, , 18F
應該是Y大所說原因,另一種方法是乾脆不全列,僅列代表
12/21 00:32, 18F

12/21 01:04, , 19F
哇!你看得好仔細哦
12/21 01:04, 19F

12/21 03:27, , 20F
蘭陵王佳佳導演訪問有提到非中國演員和工作人員不能超過五人
12/21 03:27, 20F

12/21 03:27, , 21F
是中國政府的規定 不過我覺得機車的是台灣這裡 台灣工作人員
12/21 03:27, 21F

12/21 03:28, , 22F
名字就打回來了,就香港導演還給人打上化名佳佳 很不尊重人
12/21 03:28, 22F

12/21 03:29, , 23F
是說台灣播出時的情況 最近中天播出只剩佳佳導演還是化名…
12/21 03:29, 23F
文章代碼(AID): #1Ij2m7B0 (China-Drama)
文章代碼(AID): #1Ij2m7B0 (China-Drama)