[新聞] 《後宮甄嬛傳》10年了!導演認「後悔找蔡少芬演皇后」 內幕曝光

看板China-Drama (大陸劇)作者 (億載金城武)時間5年前 (2021/01/12 13:55), 編輯推噓47(48177)
留言126則, 27人參與, 5年前最新討論串1/1
《後宮甄嬛傳》10年了!導演認「後悔找蔡少芬演皇后」 內幕曝光 記者劉宜庭/綜合報導 《後宮甄嬛傳》2011年播出到現在, 依舊穩坐「宮鬥劇神作」,導演鄭曉龍「沒有一句 廢話」的風格,至今仍令不少劇迷反覆回放。而導演過去受訪曾坦言,當年拍到一半最讓 他後悔、頭疼的事,就是請來香港女星蔡少芬演出「皇后娘娘」一角,甚至一度崩潰直呼 :「我天哪!特暈!」 原來,蔡少芬並不擅長說普通話,尤其是遇上重要大戲時,為了避免分心,會直接用廣東 話唸台詞。面對外界好奇這樣要怎麼對戲?飾演「皇帝」的陳建斌則表示,實際上看劇本 的時候,不可能只看自己的台詞。鄭曉龍也指出,該劇是後期配音,所以就讓蔡少芬說自 己擅長的語言。 過去被問到「戲裡面有沒有特別讓你頭疼的演員,拍到一半說『我為什麼要請他來?』」 鄭曉龍幾乎想都沒想就直接回答:「蔡少芬就是!」他坦言不認得、也聽不懂廣東話,加 上自己拍戲時有一個習慣,那就是一定會邊看邊聽演員說台詞,十分重視台詞中的邏輯重 音、情感,「這是非常重要的。」他認為,若這點做到了,基本上戲就完成一半了。 也正因為如此,當時蔡少芬用廣東話演戲時,鄭曉龍必須戴著耳機,一邊看劇本、一邊看 監視器,讓他崩潰表示:「我天哪!特暈!」不過,他也提到,當時有一場「皇帝廢皇后 」的重頭戲,估計至少10幾分鐘,他不相信蔡少芬能用普通話演,「因為語言這個東西我 覺得它是自然產生的、不要反應的,所以那一大段她完全用廣東話來演,但是那個情緒就 特別對。」 事實上,蔡少芬過去受訪時也曾坦言,自己普通話發音不準,經常被同場的姊妹取笑,但 她仍堅持盡力用普通話拍戲,「除非是很重要的戲,我完全不能因為這樣子分心,我才會 說廣東話。」事實上,這段訪問內容,早在2012年的節目《超級訪問》就曾播出,如今又 被網友翻出熱議,顯見雖然《甄嬛傳》在10年前就完結,至今仍有不少劇迷關注。 ETtoday星光雲 | ETtoday新聞雲 https://star.ettoday.net/news/1896798#ixzz6jJIHR8yn -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.61.41.1 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/China-Drama/M.1610430954.A.0CB.html

01/12 14:15, 5年前 , 1F
害得原作者太愛她,寫了一齣她不想演的爛戲
01/12 14:15, 1F

01/12 14:42, 5年前 , 2F
這新聞標題實在下得不好
01/12 14:42, 2F

01/12 14:45, 5年前 , 3F
不過蔡少芬實際表現演很好
01/12 14:45, 3F

01/12 14:46, 5年前 , 4F
一樓XD,硬是寫出那樣的如懿
01/12 14:46, 4F

01/12 14:58, 5年前 , 5F
1樓~作者本來就很愛蔡少芬的洛神(甄嬛名字取自洛神
01/12 14:58, 5F

01/12 14:58, 5年前 , 6F
裡的甄宓跟郭嬛),不是因為蔡出演甄嬛傳之後才變蔡
01/12 14:58, 6F

01/12 14:58, 5年前 , 7F
01/12 14:58, 7F

01/12 14:59, 5年前 , 8F
當然如懿傳是出自對蔡少芬的愛的續作無誤XD
01/12 14:59, 8F

01/12 15:15, 5年前 , 9F
作者一直是蔡少芬死忠粉
01/12 15:15, 9F

01/12 15:20, 5年前 , 10F
如果不是蔡少芬演宜修,覺得作者根本不會掰個如懿出來,
01/12 15:20, 10F

01/12 15:20, 5年前 , 11F
不過流瀲紫這麼希望蔡少芬繼續演如懿,不知道為什麼蔡少
01/12 15:20, 11F

01/12 15:20, 5年前 , 12F
芬沒客串個角色
01/12 15:20, 12F

01/12 15:23, 5年前 , 13F
演皇后配角 導演都一個頭兩個大了
01/12 15:23, 13F

01/12 15:24, 5年前 , 14F
在演個如懿 詞比皇后角色還多 不說導演受不了
01/12 15:24, 14F

01/12 15:24, 5年前 , 15F
我看本人也很痛苦...XD
01/12 15:24, 15F

01/12 15:25, 5年前 , 16F
而且會出戲...畢竟對他會產生是宜修
01/12 15:25, 16F

01/12 15:27, 5年前 , 17F
我本來以為蔡少芬會客串宜修,小說還讓如懿夢過幾次宜修,
01/12 15:27, 17F

01/12 15:27, 5年前 , 18F
那時想說是不是為了增加蔡少芬戲份XD
01/12 15:27, 18F

01/12 15:28, 5年前 , 19F
陳冲客串的宜修讓人有點無言,陳冲以前演戲沒這麼浮誇
01/12 15:28, 19F

01/12 16:05, 5年前 , 20F
陳沖的表現讓我大傻眼,完全失去水準....
01/12 16:05, 20F

01/12 16:37, 5年前 , 21F
鄔君梅的表現比較好,她雖然和孫儷完全不像,但劇裡某些眼神
01/12 16:37, 21F

01/12 16:38, 5年前 , 22F
與神情都會讓你不自覺地認為這就是甄嬛傳裡最後當上太后
01/12 16:38, 22F

01/12 16:38, 5年前 , 23F
狠而無心的甄嬛,那股代入感很強
01/12 16:38, 23F

01/12 16:39, 5年前 , 24F
陳冲的話則完全無法和ADA的宜修聯想在一起會覺得不同人XD
01/12 16:39, 24F

01/12 16:44, 5年前 , 25F
因為口音嘲笑人家,中國人當了大牌演員還是中國人
01/12 16:44, 25F

01/12 16:48, 5年前 , 26F
一開始看的確不習慣,但是蔡少芬用演技說服了我,她
01/12 16:48, 26F

01/12 16:48, 5年前 , 27F
演得很好,完全不覺得選角錯誤
01/12 16:48, 27F

01/12 16:51, 5年前 , 28F
不過我有幻想過如果阿佘演宜修的話感覺會更難對付XD
01/12 16:51, 28F

01/12 16:59, 5年前 , 29F
我覺得導演顧忌並不是沒有道理,如果不是慣用的語言情感
01/12 16:59, 29F

01/12 16:59, 5年前 , 30F
表達的確很可能受影響,蔡少芬佘詩曼是用努力跟演技克服
01/12 16:59, 30F

01/12 16:59, 5年前 , 31F
的案例,但臥虎藏龍楊紫瓊的台詞我就覺得情感表達不夠到
01/12 16:59, 31F

01/12 16:59, 5年前 , 32F
01/12 16:59, 32F

01/12 17:01, 5年前 , 33F
粵語不是口音問題了,講起來跟普通話差異太大,並不是同
01/12 17:01, 33F

01/12 17:01, 5年前 , 34F
樣講普通話但口音不同
01/12 17:01, 34F

01/12 17:03, 5年前 , 35F
佘詩曼演延禧時有說會刻意讓尾字跟普通話一致避免觀眾看
01/12 17:03, 35F

01/12 17:03, 5年前 , 36F
到覺得嘴型不合,佘詩曼也演很好
01/12 17:03, 36F

01/12 18:41, 5年前 , 37F
鄔跟陳表現都不好啊,都好浮誇…
01/12 18:41, 37F

01/12 19:18, 5年前 , 38F
就算是周迅這部也不穩定,好的時候很好,差的時候也很問
01/12 19:18, 38F

01/12 19:18, 5年前 , 39F
01/12 19:18, 39F
還有 47 則推文
01/14 09:05, 5年前 , 87F
習慣邊聽演員說台詞邊導戲的習慣,廣東話導致他需要
01/14 09:05, 87F

01/14 09:05, 5年前 , 88F
花很多時間去調適,也會造成其他演員必須順便連她的台
01/14 09:05, 88F

01/14 09:05, 5年前 , 89F
詞也一起背。所記得甄嬛花絮時就有拍到Ada為了減少其
01/14 09:05, 89F

01/14 09:05, 5年前 , 90F
他演員對戲的壓力,每次長台詞的最後一句都會用普通
01/14 09:05, 90F

01/14 09:05, 5年前 , 91F
話說,讓別人知道接台詞的時間點
01/14 09:05, 91F

01/14 09:07, 5年前 , 92F
我覺得這齣還好,回家的誘惑就真的是考驗導演和演員了
01/14 09:07, 92F

01/14 09:07, 5年前 , 93F
,正式拍攝時,普通話、廣東話、韓文三種語言對戲,
01/14 09:07, 93F

01/14 09:07, 5年前 , 94F
還有泰方演員加入的,等於又多一種語言XD
01/14 09:07, 94F

01/14 12:37, 5年前 , 95F
標題下的很爛!
01/14 12:37, 95F

01/14 12:37, 5年前 , 96F
另外看過孫儷其他劇發現她演的真的非常普通
01/14 12:37, 96F

01/14 12:38, 5年前 , 97F
事實上甄嬛回宮以前也無感
01/14 12:38, 97F

01/14 12:39, 5年前 , 98F
極度懷疑會不會回宮後的甄嬛誰演都可以很出色......
01/14 12:39, 98F

01/14 13:01, 5年前 , 99F
當然不會啊,歐陽娜娜或鞠婧禕演甄嬛可以嗎?
01/14 13:01, 99F

01/14 13:03, 5年前 , 100F
孫儷在其他戲我也不覺得特別出色,就是有演技但不算特別好。
01/14 13:03, 100F

01/14 13:03, 5年前 , 101F
接到甄嬛真的是她幸運,但她詮釋的很好也是事實。出宮之前的
01/14 13:03, 101F

01/14 13:03, 5年前 , 102F
幾場哭戲都能讓人感同身受,最後眉庄死那一場更是撕心裂肺
01/14 13:03, 102F

01/14 16:37, 5年前 , 103F
孫儷甄嬛詮釋不錯,其他戲無感+1,而且服化道也是甄嬛的適
01/14 16:37, 103F

01/14 16:37, 5年前 , 104F
合她,覺得她其他戲沒那麼好看,前陣子給家裡找新上海灘,
01/14 16:37, 104F

01/14 16:37, 5年前 , 105F
覺得她在新上海灘有點雷
01/14 16:37, 105F

01/15 08:39, 5年前 , 106F
不會阿 我覺得 周瑩那部還不錯看雖然算是爛尾
01/15 08:39, 106F

01/15 22:33, 5年前 , 107F
這部我超愛皇后阿,雖然是壞角,但超多台詞劇情印象深
01/15 22:33, 107F

01/16 09:03, 5年前 , 108F
我倒覺得孫儷在甄嬛初期演技就讓我驚艷了,她本人時裝有
01/16 09:03, 108F

01/16 09:03, 5年前 , 109F
點老感,但甄嬛初期那種少女天真感真的很傳神又自然不刻
01/16 09:03, 109F

01/16 09:03, 5年前 , 110F
01/16 09:03, 110F

01/18 01:14, 5年前 , 111F
噓標題
01/18 01:14, 111F

01/18 13:10, 5年前 , 112F
孫儷在那年花開月正圓演得有一點點太用力,但瑕不掩瑜
01/18 13:10, 112F

01/18 13:10, 5年前 , 113F
大抵上還算不錯,那是他用原音演的.可是他演甄嬛時的
01/18 13:10, 113F

01/18 13:11, 5年前 , 114F
原音真的不太行,不知道是不是因為知道反正事後要配音
01/18 13:11, 114F

01/18 13:11, 5年前 , 115F
所以就只動嘴不認真發聲了.古裝劇要配音主要是因為片
01/18 13:11, 115F

01/18 13:12, 5年前 , 116F
場太吵(有開放售票讓民眾參觀+也許有多個劇組同時在
01/18 13:12, 116F

01/18 13:13, 5年前 , 117F
附近拍攝)所以現場收音效果會太差.至於事後是另外讓
01/18 13:13, 117F

01/18 13:13, 5年前 , 118F
配音員配音or演員本人配音,就要看演員價位跟檔期了
01/18 13:13, 118F

01/18 13:14, 5年前 , 119F
有時是演員太貴所以另外請便宜點的配音員,有時是演員
01/18 13:14, 119F

01/18 13:15, 5年前 , 120F
馬上進別的劇組了沒辦法參與後製
01/18 13:15, 120F

01/18 14:13, 5年前 , 121F
我覺得周瑩和她本人的性格比較接近XD
01/18 14:13, 121F

01/18 22:17, 5年前 , 122F
我記得甄嬛也是別人配音的啊
01/18 22:17, 122F

01/19 21:33, 5年前 , 123F
甄嬛有一些原聲的花絮可以看
01/19 21:33, 123F

01/20 23:45, 5年前 , 124F
那年花開就是特意全原音,連何潤東這abc都自己配了X
01/20 23:45, 124F

01/20 23:45, 5年前 , 125F
DD,然後張晨光臺詞功底之好真的讓我讚嘆,吳聘死
01/20 23:45, 125F

01/20 23:45, 5年前 , 126F
後他得知周瑩懷有身孕在她門外念那段我哭惨了
01/20 23:45, 126F
文章代碼(AID): #1V_Jdg3B (China-Drama)
文章代碼(AID): #1V_Jdg3B (China-Drama)