[情報] Jessica....

看板CountryMusic (鄉村音樂)作者 (為了賣唱片還是要下海)時間17年前 (2008/09/05 01:14), 編輯推噓15(15013)
留言28則, 10人參與, 最新討論串1/1
對...就是我家那個... 也就是木下小姐前男友Tony Romo 的現任女友?! CD+DVD 美國版到貨囉 請大家給她一次機會... 順便問一下專輯名稱do you know怎翻好啊...噗 聽說上次本公司有一張啥9 lives 專輯 還被網友票選年度最爛中文專輯名稱... 看有什麼名字參考一下~~ 我可不想再拿到這個大獎 請留意發行時間...XD -- SonyBMG 官方部落格 http://blog.pixnet.net/sonybmg Yahoo!家族 http://tw.club.yahoo.com/clubs/BMG_WestPop/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.239.214

09/05 08:25, , 1F
(驚) 小太陽 九命怪貓的翻譯是你寫的喔 XD
09/05 08:25, 1F

09/05 08:27, , 2F
Do you know翻譯成"試著了解"? (我是萬芳的歌迷 XD)
09/05 08:27, 2F

09/05 11:23, , 3F
"試著了解"好聽~~~(我是指萬芳那首XD)
09/05 11:23, 3F

09/05 11:26, , 4F
順便問一下版工 那Taylor Swift是哪家唱片公司的呢?
09/05 11:26, 4F

09/05 11:27, , 5F
另外 卡莉萍勒將發的新專輯你們會發行嗎?
09/05 11:27, 5F

09/05 12:27, , 6F
要本土化,所以就翻成『哩甘災?』吧 ^^
09/05 12:27, 6F

09/05 12:29, , 7F
我好像買 Taylor Swift 新專輯
09/05 12:29, 7F

09/05 13:31, , 8F
翻譯通常是筆者翻好, 我再順過~
09/05 13:31, 8F

09/05 13:31, , 9F
數年前aerosmith就曾這樣翻過~
09/05 13:31, 9F

09/05 13:33, , 10F
我查過西洋典故,這在中文就是這個意思...
09/05 13:33, 10F

09/05 13:34, , 11F
所以我不知哪裡不對了...暈...
09/05 13:34, 11F

09/05 13:34, , 12F
那就是...試著了解~~~(開始唱...)
09/05 13:34, 12F

09/05 13:39, , 13F
又想到一個翻譯:「你知道我變鄉村甜心了嗎?」XD
09/05 13:39, 13F

09/05 19:24, , 14F
你知道我最會扯喉嚨了嗎? XD
09/05 19:24, 14F

09/07 01:43, , 15F
Taylor Swift不也是Big Machine的人嗎?台灣沒人代
09/07 01:43, 15F

09/07 01:58, , 16F
Taylor Swift的第二張國際發行權確定由環球發行了
09/07 01:58, 16F

09/07 01:59, , 17F
09/07 01:59, 17F

09/07 12:48, , 18F
看來泰勒妹要走流行市場了啊.....
09/07 12:48, 18F

09/07 13:36, , 19F
Jessica這張真的不會讓人想聽第二遍..XD
09/07 13:36, 19F

09/07 16:05, , 20F
那真好~希望環球也能一併將Taylor的第一張一起發行!
09/07 16:05, 20F

09/07 20:26, , 21F
9命怪貓真的很冤枉啊!不但專輯名是這個意思,連intr
09/07 20:26, 21F

09/07 20:26, , 22F
o裡面Kat deluna自己都有唱了不是嗎= ="
09/07 20:26, 22F

09/07 20:26, , 23F
不然要翻 "我有很多條命"或是"打不死"會比較好嗎= ="
09/07 20:26, 23F

09/10 10:47, , 24F
我個人還蠻愛的, 聽第四遍了 XD
09/10 10:47, 24F

09/10 10:48, , 25F
remember that, play out loud 都蠻俗美
09/10 10:48, 25F

09/10 12:35, , 26F
可以翻譯成 永垂不朽或生生世世 :)
09/10 12:35, 26F

09/11 08:21, , 27F
感覺這張卡在一種不難聽. 但給別人唱會更好聽的感覺
09/11 08:21, 27F

09/11 09:22, , 28F
沒錯! 歌不錯聽 但人.....:P
09/11 09:22, 28F
文章代碼(AID): #18m1TSm5 (CountryMusic)
文章代碼(AID): #18m1TSm5 (CountryMusic)