章子怡 為「騎士」天天惡夢

看板Crime_Movie (犯罪電影)作者 (外面的世界)時間16年前 (2009/01/31 09:50), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
繼《藝伎回憶錄》之後,章子怡接拍第二部完全用英語說對白的好萊塢電影《騎士》,該 片經歷被迫重拍等種種波折,差點「難產」,現終於確定3月13日在英國和北美公映,該 片的正式預告片和海報也在日前曝光。據羊城晚報報導,《騎士》是部驚悚片,章子怡在 片中扮演「連環殺手」,她的英語水準大大提高,她表示為了這部影片的英語對白,苦練 三個月。 據報導,為了片中的英語對白,章子怡做了大量練習:「這個角色從小在美國家庭長大, 所以她的英語很標準。為了達到劇本的要求,在三個月的時間中,我什麼事也沒幹,每一 天就跟著老師練對白,睡覺前還要聽好多遍,搞到我那段時間有點神經衰弱,老夢到蛇啊 ,夢見掉到井裡之類的,幾乎天天做惡夢,壓力很大,但沒辦法,因為我知道笨鳥先飛的 道理。」 據報導,《騎士》講述剛剛喪妻的偵探(丹尼斯奎德飾演)在調查妻子死因時,意外發現 一宗連環殺人案,而4名受害者都與一名被美國某富有家庭收養的中國女孩「Kristen」( 章子怡飾)有關,從預告片中可看出,其中一條重要破案線索是兇手在現場用血液寫下「 come and see」字樣。 雖然《騎士》一開始並不被看好,但經過修改後的版本還是很被外界期待,美國著名專業 電影網站IMDB.COM就給該片打出8.5分(滿分為10分)的高分。 報導指出,章子怡進軍好萊塢後,她的英語水準一直被媒體所詬病。她接演第一部好萊塢 影片《尖峰時刻2》時,只能講中文;到了《藝伎回憶錄》,她說著帶有濃重中國口音的 英語,備受爭議。在《騎士》中,章子怡的英語水準大大提高,有影評人評價「她的進步 讓人感到驚訝」。 報導說,在預告片中,章子怡扮演的「疑似殺手」(片花未曝光結局,Kristen只是一名 被警方審訊的「嫌疑犯」)既神秘又冷酷,是連環殺人案的關鍵人物。她和扮演警探的丹 尼斯奎德在戲中有一段複雜的「危險關係」,她有時柔情似水地倒在他懷中愧疚地說:「 對不起。」有時又惡狠狠地瞪著他說:「你不會找到任何東西!」 章子怡表示,在揣摩Kristen這個角色時,她曾多次觀看《沉默的羔羊》,向安東尼霍普 金斯「偷師」,因為二者都是人格扭曲,帶有「雙面性格」的典型。報導稱,她又說:「 她(Kristen)小的時候被父親欺負過,所以十幾歲時為了報復她的父親,就把她母親給 殺了,因為她覺得要讓父親痛苦,就是讓他失去最愛的人,基本上就是一種很扭曲的心態 ,因此我的台詞都是很重、很壓抑、很黑暗,同時又很有勁的那種。」 【2009/01/31 世界日報】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.206.64

02/04 00:26, , 1F
是不是有雷啊??
02/04 00:26, 1F
文章代碼(AID): #19WwvmOC (Crime_Movie)
文章代碼(AID): #19WwvmOC (Crime_Movie)