[問題] 請問可以讓整首歌速度變慢嗎? nuendo

看板DigitalMusic (數位音樂)作者 (瓢蟲)時間16年前 (2010/02/25 20:33), 編輯推噓13(13050)
留言63則, 6人參與, 最新討論串1/1
我有爬過文了 還是想問一下 nuendo有辦法可以把一個MIDI軌道的速度直接變快或變慢嗎? 我爬文發現用ctrl+t可以改變錄音的節奏 可是我想把已經處理好的midi軌變慢 請問要如何使用 抱歉 新手發問 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.84.89

02/25 21:22, , 1F
那你把MIDI輸出變AUDIO檔再用ctrl+t不就好了@@?
02/25 21:22, 1F

02/25 21:40, , 2F
請問一下大大要如何將MIDI輸出成Audio檔呢??
02/25 21:40, 2F

02/25 21:59, , 3F
如果說是ctrl+T的tempo track功能 那輸出成audio就完了
02/25 21:59, 3F

02/25 21:59, , 4F
@@就單軌把那軌MIDI檔的輸出成WAV檔或MP3檔就是AUDIO檔
02/25 21:59, 4F

02/25 21:59, , 5F
了壓@@"~~~
02/25 21:59, 5F

02/25 22:00, , 6F
請直接在midi track前依拍長鎖定 然後在transport把tempo
02/25 22:00, 6F

02/25 22:01, , 7F
點亮 就可以依你的tempo track(也就是ctrl+T出現的視窗)
02/25 22:01, 7F

02/25 22:01, , 8F
改變你"所有"存在的midi track的速度變化
02/25 22:01, 8F

02/25 22:03, , 9F
變成audio之後只能用prossece或是time stretch來改變
02/25 22:03, 9F

02/25 22:04, , 10F
那二者都會破壞audio檔 除非用在小地方且不改動太大
02/25 22:04, 10F

02/25 22:04, , 11F
否則都是不建議使用
02/25 22:04, 11F

02/25 22:06, , 12F
好心再幫你查了一下 依拍長/時間鎖定的切換功能叫做
02/25 22:06, 12F

02/25 22:07, , 13F
推樓上,基本上audio要調整速度建議值是拍子正負10左右
02/25 22:07, 13F

02/25 22:07, , 14F
讓我想到pro tools裡面有個功能是TCE好好用><"
02/25 22:07, 14F

02/25 22:07, , 15F
Toggle timebase between Musical and Linear
02/25 22:07, 15F

02/25 22:08, , 16F
這功能名字太長 很少去記得名字..
02/25 22:08, 16F

02/25 22:09, , 17F
另外 tempo track強大在於可以在tempo上做automation
02/25 22:09, 17F

02/25 22:09, , 18F
而time stretch要任意改變速度除了破壞audio 還要高端的
02/25 22:09, 18F

02/25 22:10, , 19F
audio editing手段
02/25 22:10, 19F

02/26 01:03, , 20F
各位..那不叫輸出成audio檔...應該叫做過帶出來才對
02/26 01:03, 20F

02/26 01:35, , 21F
過帶只是以前類比用盤帶習慣說"把這個帶子過出來"之類的
02/26 01:35, 21F

02/26 01:36, , 22F
不然tracking就是把edit好的東西輸出成audio並沒有什麼錯
02/26 01:36, 22F

02/26 01:37, , 23F
吧? 應該不用很在意這個名詞 軟體內也不會用中文寫"過帶"
02/26 01:37, 23F

02/26 05:58, , 24F
板大正解 我也覺得說成輸出成audio檔案不只簡單易懂
02/26 05:58, 24F

02/26 05:58, , 25F
而且符合現況。只是有些人"過帶"的時候不只使用軟體
02/26 05:58, 25F

02/26 06:00, , 26F
但大家都知道目的和用途是什麼就好~
02/26 06:00, 26F

02/26 16:35, , 27F
謝謝版主大人 感恩
02/26 16:35, 27F

02/26 16:44, , 28F
這是一個處理概念上的問題.....錄音室繼續源用這個
02/26 16:44, 28F

02/26 16:47, , 29F
是想保留一個原本的概念...所以才會繼續叫他過帶
02/26 16:47, 29F

02/26 16:51, , 30F
電腦日新月異有個種處理的自由度...不同的匯出辦法
02/26 16:51, 30F

02/26 16:52, , 31F
繼續源用老一輩的名詞就是想用來泛指所有當初"過帶"
02/26 16:52, 31F

02/26 16:53, , 32F
的動作...現在五花八門的方式....也給新手一個
02/26 16:53, 32F

02/26 16:53, , 33F
有系統的概念.....比如說mixer好了...一個新手一開始
02/26 16:53, 33F

02/26 16:53, , 34F
就接觸純數位的mixer..就會少了類比那些訊號走向接線
02/26 16:53, 34F

02/26 16:54, , 35F
的概念...當然已經懂得人是知道數位mixer的螢幕上一
02/26 16:54, 35F

02/26 16:55, , 36F
堆的參數是幹嘛用...只是對一個空白的新手來說
02/26 16:55, 36F

02/26 16:55, , 37F
整個系統的概念是非常重要的阿!!!!!!!!
02/26 16:55, 37F

02/26 16:59, , 38F
概念是概念啦 我只是覺得這只是一個動作 不是專有名詞
02/26 16:59, 38F

02/26 16:59, , 39F
而且要記也應該儘量記原文的tracking 都使用中文了應該就
02/26 16:59, 39F

02/26 17:00, , 40F
是希望用慣用的語言使得淺顯易懂對新手較有幫助
02/26 17:00, 40F

02/26 17:02, , 41F
有點類似fader是否真的要翻成推子?? 知道是什麼比較重要
02/26 17:02, 41F

02/26 17:05, , 42F
當然每個人帶人的方式不同 像我師傅都說tracking或export
02/26 17:05, 42F

02/26 17:07, , 43F
說幫我推一下是指幫他做automation而不是gain大一點
02/26 17:07, 43F

02/26 17:07, , 44F
這些都只是慣用而已 我覺得沒有對錯 懂最重要
02/26 17:07, 44F

02/26 17:15, , 45F
不好意思...他是專有名詞.....英文叫他Tracking
02/26 17:15, 45F

02/26 17:16, , 46F
這個英文大家知道....好歹也該知道他的中文怎麼翻
02/26 17:16, 46F

02/26 17:19, , 47F
像NMR叫做核磁共振...movie叫做電影...
02/26 17:19, 47F

02/26 17:26, , 48F
舉例好了....耳機叫做headphones麻.....
02/26 17:26, 48F

02/26 17:27, , 49F
你總不會只說英文能....或者每次都跟人說
02/26 17:27, 49F

02/26 17:27, , 50F
把那個"兩邊圓圓放在耳朵旁邊有聲音的那個"帶起來吧
02/26 17:27, 50F

02/26 17:31, , 51F
慣用愛管叫他甚麼都麻行...收音機你愛叫他"有聲盒"
02/26 17:31, 51F

02/26 17:32, , 52F
那也沒有問題...可人總會出去別的地方跟人交流
02/26 17:32, 52F

02/26 17:32, , 53F
這個時候要麻說英文radio...要麻就說"收音機"不是?
02/26 17:32, 53F

02/26 17:34, , 54F
照您的邏輯...您身分證上也不用寫你名字拉
02/26 17:34, 54F

02/26 17:34, , 55F
就寫你朋友平常叫你的外號就好不是?
02/26 17:34, 55F

02/26 17:35, , 56F
您也不能說我就是我...阿文是大家習慣叫我的叫法
02/26 17:35, 56F

02/26 17:35, , 57F
所以我身分證上姓啥名啥沒有意義可以抹煞掉無所謂
02/26 17:35, 57F

02/26 17:35, , 58F
不能這樣對吧
02/26 17:35, 58F

02/26 17:36, , 59F
不好意思我語氣或許不好....先道個歉
02/26 17:36, 59F

02/26 17:36, , 60F
請大家別介意
02/26 17:36, 60F

02/26 20:41, , 61F
再下去淪為筆戰嘍 我還是強調 沒有對錯 學會最重要 感謝
02/26 20:41, 61F

02/26 20:41, , 62F
m版友的詳細說明
02/26 20:41, 62F

02/26 20:49, , 63F
恩恩恩....大家和和氣氣吧^^
02/26 20:49, 63F
文章代碼(AID): #1BXcuDnp (DigitalMusic)
文章代碼(AID): #1BXcuDnp (DigitalMusic)