[情報] 歡樂合唱團金球夯 台灣明年有得看

看板EAseries (歐美影集)作者 (球恩)時間16年前 (2009/12/17 11:41), 編輯推噓14(14029)
留言43則, 18人參與, 最新討論串1/1
2009-12-17 李雨勳/綜合報導  金球獎入圍名單公布,電視部分由目前全美最紅的《歡樂合唱團》最為風光,獲得最 佳喜劇或喜劇影集、男主角、女主角及女配角4項入圍,衛視合家歡台將於明年1月 20日起,每周三晚間9點播出中文字幕版本。  入圍戲劇類最佳影集等獎的《廣告狂人》、《夢魘殺魔》,以及讓《X檔案》男星大 衛杜考夫尼入圍最佳男演員的《加州靡情》,都在MOD福斯頻道播出第2季。  至於《超級製作人》、《辦公室瘋雲》、《超異能英雄》、《醜女貝蒂》等當紅影集 ,也都陸續會在MOD福斯頻道以及STAR WORLD衛視合家歡台播出。其他入圍影集,如 《金權遊戲》正在AXN播出,HBO的《噬血真愛》已播畢、《三棲大丈夫》進入尾聲, 《我家也有大明星》、《大器晚成》明年1月播出。 上面有一點小錯.......Damages Season 2是明年1/4晚上AXN首播 然後Damages Season2 ,Entourage新一季和Hung首播都在明年1/4 分別次是晚上11點 9點 和10點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.2.237

12/17 11:46, , 1F
另,Star World把How I met Your Mother叫[追愛總動員]
12/17 11:46, 1F

12/17 11:49, , 2F
歡樂合唱團..........
12/17 11:49, 2F

12/17 12:36, , 3F
歡樂合唱團 我愣了一下...
12/17 12:36, 3F

12/17 12:42, , 4F
Damn 竹市的Star World還沒回來 哭哭Q_Q
12/17 12:42, 4F

12/17 13:07, , 5F
歡樂合唱團不錯了 常常看到民間翻譯把come on翻成「來吧!
12/17 13:07, 5F

12/17 15:20, , 6F
原來star World有HIMYM 可惜我這從沒出現過這台orz
12/17 15:20, 6F

12/17 16:00, , 7F
我這裡也沒有Star World
12/17 16:00, 7F

12/17 17:23, , 8F
我這裡以前有star world 但業者將頻道轉租給詭異的節目
12/17 17:23, 8F

12/17 17:23, , 9F
且反應無效 所處地區的第四台被業者壟斷真的很討厭 ><
12/17 17:23, 9F

12/17 17:25, , 10F
以前有的時候有好多節目可看 Heroes HIMYM Friends...(大哭)
12/17 17:25, 10F

12/17 18:23, , 11F
以前Starworld可以練英聽 現在居然有字幕(大哭)
12/17 18:23, 11F

12/17 19:36, , 12F
每次看到star world都傷心 我這裡就是沒有...
12/17 19:36, 12F

12/17 19:44, , 13F
有些中譯名應該都是記者自已翻的吧?真的超沒創意的…
12/17 19:44, 13F

12/17 20:04, , 14F
基本上都是Star World給的名字......
12/17 20:04, 14F

12/17 20:05, , 15F
而且創意這種事應該說,每個人的觀點都不一樣.自己覺得很棒
12/17 20:05, 15F

12/17 20:05, , 16F
名字,往往其他人都覺得很糟.........
12/17 20:05, 16F

12/17 20:08, , 17F
再說人家電視台就叫這名字,也不能亂掰吧?
12/17 20:08, 17F

12/17 22:06, , 18F
以前有StarWorld現在沒有+1 (大哭跑走)
12/17 22:06, 18F

12/17 23:04, , 19F
a大如何確定一定是sw給的名字?
12/17 23:04, 19F

12/17 23:11, , 20F
沒有Star World+1 哭哭
12/17 23:11, 20F

12/18 00:13, , 21F
我家沒有Star world啊! 〒△〒
12/18 00:13, 21F

12/18 08:57, , 22F
看到譯名愣了一下 what's that? 我家這邊要多付費裝數
12/18 08:57, 22F

12/18 08:57, , 23F
位台每月多加幾百才有得看....所以我還是依賴資源
12/18 08:57, 23F

12/18 12:31, , 24F
合家歡的翻譯應該是走港版模式吧(默)....不過播影集超豐富
12/18 12:31, 24F

12/18 12:31, , 25F
也幾乎都還會跟上進度(但還是會晚美加地區一點)
12/18 12:31, 25F

12/18 12:32, , 26F
昨天看Castle很開心(雖然已經追過)那套Beckett超正晚宴
12/18 12:32, 26F

12/18 12:32, , 27F
服....只能說,Castle你好樣的 XD
12/18 12:32, 27F

12/18 16:57, , 28F
他們有發新聞稿啊.............而且不是只有報紙才看得到
12/18 16:57, 28F

12/18 16:59, , 29F
再說Dexter,Mad Men,Californication在MOD播的片名就是那
12/18 16:59, 29F

12/18 16:59, , 30F
樣,幹嘛需要懷疑?再說他們都會跟得利協調過,以後這些會是
12/18 16:59, 30F

12/18 17:01, , 31F
正版DVD在台上市時的片名,有些其實已經出了,去查得利或MOD
12/18 17:01, 31F

12/18 17:01, , 32F
官網也都看得到吧?
12/18 17:01, 32F

12/18 17:06, , 33F
最近MOD開始在播Harper's Island.中文片名翻成啥?沒錯!真
12/18 17:06, 33F

12/18 17:06, , 34F
的就沿用字幕組的翻法叫[奪命島]!
12/18 17:06, 34F

12/18 19:10, , 35F
ok,sorry.我不是懷疑人家,我是懷疑記者的用功程度.我就遇
12/18 19:10, 35F

12/18 19:11, , 36F
過寫影視的記者.對於某些美劇(或電影)根本都沒去訪問然後就
12/18 19:11, 36F

12/18 19:11, , 37F
自已寫了一大篇。連名字都是自已取好的
12/18 19:11, 37F

12/18 22:24, , 38F
咦?那得利跟公視還有axn不對盤喔 XDDDDDD
12/18 22:24, 38F

12/18 22:24, , 39F
「流氓醫生」 v.s.「怪醫豪斯」 XD
12/18 22:24, 39F

12/18 22:25, , 40F
「終結者外傳」 v.s. [魔鬼終結者之莎拉康納戰紀] XDDD
12/18 22:25, 40F

12/18 22:26, , 41F
不過取中文片名真的是一個藝術就是了 XD
12/18 22:26, 41F

12/19 15:09, , 42F
流氓醫生取的好爛,豪斯那兒像流氓了= =
12/19 15:09, 42F

07/24 13:21, , 43F
希望對您有幫助 http://www.94istudy.com
07/24 13:21, 43F
文章代碼(AID): #1BAQX-AQ (EAseries)
文章代碼(AID): #1BAQX-AQ (EAseries)