[轉錄]旺福日文版專輯19日發行 期待赴日打歌

看板GOODSTARS (優質明星)作者 (路過的閒人)時間17年前 (2007/09/10 19:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 wonfu 看板] 作者: chiuyunl (蘋果) 看板: wonfu 標題: [新聞] 旺福日文版專輯19日發行 期待赴日打歌 時間: Tue Sep 4 23:50:21 2007 日本看好台灣歌唱團體「旺福」在日發展潛力,決定十九日發行旺福日文版新專輯 「青春舞曲」。日本唱片發行商已在官網和唱片行密集造勢,引起日本音樂族群詢 問。旺福團員得知後相當興奮;雖然無法赴日宣傳,但是團員已相約好好學日文, 下次要以流利的日文赴日打歌。 「旺福」這兩年雖然沒有發片,卻沒有銷聲匿跡,兩年來現場表演的邀約不斷,甚 至到美加、日本和香港參加大型的主題演唱會。他們特有的輕快、無厘頭曲風引起 多國樂迷注意,日本復古樂團The Collectors 為他們穿針引線,有了這次在日本推 出第一張日文專輯的機會。 這張日文版專輯收錄三首日文、十一首中文共十四首歌曲。三首日文歌是The Collectors 的加藤彌根據「天天天天」、「真善美」和「媽媽我不要帶眼鏡」三首歌創作而成。 雖然開口唱日文,但旺福四個人可是沒有一人會說日文。這三首日文歌,他們以羅馬 拼音來練,團員一致表示,要唱日文歌並不難,反正大家的日文都不是很標準,只要 敢開口唱就贏一半了。 難的是,他們說,三首歌曲四個人要一起唱、一起合音,為了不要讓每一字、每一句 聽起來有四種咬字出現,四個人還必須一起「不標準」,這可就是超高難度了! 【2007/09/04 中央社】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.187.206

09/05 09:32,
台灣買的到日本版專輯嗎? 耶~ 噴去米國!!!!!!!!!
09/05 09:32
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.7.228
文章代碼(AID): #16vJ3p3H (GOODSTARS)
文章代碼(AID): #16vJ3p3H (GOODSTARS)