[問題] S3E17 提到台灣這集

看板GreysAnatomy (實習醫生)作者 (coalwood boy)時間8年前 (2016/10/26 00:36), 編輯推噓10(10016)
留言26則, 11人參與, 最新討論串1/1
各位Grey's anatomy的資深前輩們好~~ 我才剛追到第3季而已XD 請問S3E17 Meredith差點GG這集,Christina去大買場買了很多99 cents的東西 然後其中拿出一張黃色小板凳說: For 99 cents, you can buy furniture. That is America, man. 然後Joe說: That's Taiwan, man. 我的問題就是"That's Taiwan, man." 這句到底是褒還是貶阿? 是說"物美價廉"還是"便宜貨,品質差"? 想聽聽大家的看法~ 謝謝<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.111.140 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GreysAnatomy/M.1477413362.A.DC1.html

10/26 01:26, , 1F
是褒貶這要問大媽了。但我覺得認真就輸了,不會刻意
10/26 01:26, 1F

10/26 01:26, , 2F
去想編劇有什麼意涵,我選擇讓自己看劇開心點
10/26 01:26, 2F

10/26 07:39, , 3F
這集印象很深 我覺得是貶 好像也不只GA講過類似的話
10/26 07:39, 3F

10/26 09:16, , 4F
現在廉價品不是made in China居多了嗎?
10/26 09:16, 4F

10/26 09:16, , 5F
season3時候大概是幾年前呀?
10/26 09:16, 5F

10/26 09:21, , 6F
大概十年前去過美國超市的大賣場低價區已經被
10/26 09:21, 6F

10/26 09:21, , 7F
made in China攻佔了 (不過編劇可能停在更早的印象
10/26 09:21, 7F

10/26 09:23, , 8F
吧?…不過以前不少電影也都有拿來酸一下…)
10/26 09:23, 8F

10/26 09:25, , 9F
(現在感覺比較正面,好像有個影集還提到台灣的威士
10/26 09:25, 9F

10/26 09:26, , 10F
忌品質還不錯…)
10/26 09:26, 10F

10/27 06:22, , 11F
品質差的意思,世界末日的太空站機器壞掉也說這句
10/27 06:22, 11F

10/27 07:24, , 12F
重點應該是That's not America 品質不是這對畫的重點
10/27 07:24, 12F

10/27 07:24, , 13F
不要那麼敏感嘛... ^對話
10/27 07:24, 13F

10/27 13:43, , 14F
只有我覺得去思考劇中對話的各種意義才真的有在思考
10/27 13:43, 14F

10/27 13:43, , 15F
而不是只是「看」劇嗎?看劇開心點怎賄選這部啊XD
10/27 13:43, 15F

10/27 13:44, , 16F
去看天線寶寶那種不就更不用敏感思考~ㄎㄎ
10/27 13:44, 16F

10/28 17:46, , 17F
就對話看不算貶的意思,前句說能夠廉價(99 cents)買到家
10/28 17:46, 17F

10/28 17:46, , 18F
具,這就是美國(的消費模式),後面那句則反駁說那些廉
10/28 17:46, 18F

10/28 17:46, , 19F
價品都是外國(台灣)製造。與其說貶台灣,更接近反映美
10/28 17:46, 19F

10/28 17:46, , 20F
國的現況,跟商品本身品質無關。
10/28 17:46, 20F

10/31 18:16, , 21F
很多戲劇提到台灣都是貶意
10/31 18:16, 21F

11/12 00:19, , 22F
還有一集是愛滋病 問病人有沒有去過台灣...
11/12 00:19, 22F

11/12 11:13, , 23F
台灣人是不是容易自卑?上面有人說威士忌"還不錯"是比
11/12 11:13, 23F

11/12 11:13, , 24F
賽世界第一好嗎...你標準有多高
11/12 11:13, 24F

11/14 01:08, , 25F
看劇順便討論文化差異還不錯啊~為什麼有些人老愛回:
11/14 01:08, 25F

11/14 01:08, , 26F
不用太認真看看就好
11/14 01:08, 26F
文章代碼(AID): #1O3udot1 (GreysAnatomy)
文章代碼(AID): #1O3udot1 (GreysAnatomy)