[心得] 看港劇學粵語的心得
這個暑假看了七部港劇(以下依序)
酒店風雲、天幕下的戀人、女人唔易做
大唐雙龍傳、天涯俠醫、溏心風暴、亂世佳人
看完後再YOUTUBE剛好有看到溏心風暴的演員上TVB的訪談節目
就把黎諾懿跟關菊英的那6個片段都看(聽)完
http://tinyurl.com/29rqgu
發現原來沒有字幕我還可以聽懂至少八成
不過要我講可能就很困難了
在看港劇的時候字幕出來我就會自己先默念看看
等對白念到那邊時在看看自己講錯哪些地方
不過字幕有的時候跟片中對話差很多
例如:1. 吃火鍋(字幕) 打邊爐(他講出來的)
2. 形容情況混亂的時候,他會講六國大封相(但字幕不是打六國大封相)
不過也有看到字幕是打六國大封相的
還有像是劇中有出現電腦或手機的畫面時
就是學廣東文的好機會
像是溏心風暴就有很多出現廣東文的畫面
多學廣東文些對講也比較有幫助
以上是我的心得
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.76.215
→
09/02 18:39, , 1F
09/02 18:39, 1F
推
09/02 18:54, , 2F
09/02 18:54, 2F
→
09/02 18:54, , 3F
09/02 18:54, 3F
→
09/02 20:12, , 4F
09/02 20:12, 4F
推
09/02 20:20, , 5F
09/02 20:20, 5F
→
09/02 20:21, , 6F
09/02 20:21, 6F
推
09/02 20:32, , 7F
09/02 20:32, 7F
→
09/03 00:52, , 8F
09/03 00:52, 8F
推
09/03 01:19, , 9F
09/03 01:19, 9F
推
09/03 01:29, , 10F
09/03 01:29, 10F
推
09/03 01:59, , 11F
09/03 01:59, 11F
推
09/04 00:57, , 12F
09/04 00:57, 12F
推
09/05 00:17, , 13F
09/05 00:17, 13F
→
09/05 00:18, , 14F
09/05 00:18, 14F
推
09/05 00:44, , 15F
09/05 00:44, 15F
推
09/05 01:43, , 16F
09/05 01:43, 16F
推
09/11 19:10, , 17F
09/11 19:10, 17F
→
09/11 19:10, , 18F
09/11 19:10, 18F
HK-drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
70
177