[閒聊] 來生不做香港人 [可能會有3.4集的雷]
看完第三集 因為曾經在東莞工作過一年 好想來閒聊XDD
細妹挑剔菜單那段 還有殘體字那段
對照今日的香港 這個時間點放實在好讓人反思
我覺得台灣也可以放一下 『今日香港 明日台灣』
大妹做事方法 就 真的就蠻強國的
細妹一板一眼 求規則 真的是...好天真
去找副局長那段 我是不記得有沒有要往上叫一級了
因為通常我們去政府都是經理已經打好關係
可是因為是東莞 所以大部份人都是講廣東話
不是普通話
但是後面去張氏排屋那邊 他們是土生土長的東莞人
根本不可能跟大、細妹講普通話的好嗎XDDD
因為其實還蠻多東莞人不會講普通話
我們就曾經去吃飯遇到不會講普通話的侍應
不過東莞的廣東話都會有個腔 所以很多我會聽不懂
公筷那邊 完完全全的心有戚戚焉 真的就是那樣XDD
一般我們廠、部門、供應商 都可以強制要他們配合我們用公筷
但去和政府的人吃飯就沒有辦法了...
所以經理教我的方法是 儘量趁大家未用之前夾一些菜
然後就等散席再去找東西吃 和政府吃飯超痛苦...
PS.好久沒聽到『新莞人』這個名詞了XDDD
總之 之前看老表就已經覺得TBB好突破 好敢
但這部完全就是很敢點出問題點
不要說不審批了 二小姐的粉絲看了 恐怕都不一定OK
不過之前在微博看到二小姐說騰訊很快會放? (懷疑XDD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.243.154
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/HK-drama/M.1418830592.A.750.html
推
12/17 23:43, , 1F
12/17 23:43, 1F
→
12/17 23:44, , 2F
12/17 23:44, 2F
→
12/17 23:44, , 3F
12/17 23:44, 3F
→
12/17 23:46, , 4F
12/17 23:46, 4F
推
12/17 23:54, , 5F
12/17 23:54, 5F
→
12/17 23:56, , 6F
12/17 23:56, 6F
推
12/18 00:24, , 7F
12/18 00:24, 7F
→
12/18 00:34, , 8F
12/18 00:34, 8F
→
12/18 00:34, , 9F
12/18 00:34, 9F
推
12/18 00:47, , 10F
12/18 00:47, 10F
→
12/18 00:49, , 11F
12/18 00:49, 11F
推
12/18 01:21, , 12F
12/18 01:21, 12F
→
12/18 01:38, , 13F
12/18 01:38, 13F
推
12/18 01:44, , 14F
12/18 01:44, 14F
推
12/18 05:13, , 15F
12/18 05:13, 15F
→
12/18 05:13, , 16F
12/18 05:13, 16F
→
12/18 05:14, , 17F
12/18 05:14, 17F
→
12/18 05:15, , 18F
12/18 05:15, 18F
香港和廣州本身兩地的廣東話就有很大的差異
我知道香港人是一聽就可以聽得出來的哦
而我在的東莞石碣 他們也講廣東話 可是他們的廣東話我聽不懂
但在香港 我是聽得懂的哦^^
即使是廣東省 各地的廣東話都會有些許差異
→
12/18 05:40, , 19F
12/18 05:40, 19F
→
12/18 05:41, , 20F
12/18 05:41, 20F
這是真的 有一次我們去長平買東西 在裏面我們會故意講台語
因為比較好殺價 可是後來裏面店員接了電話
講的是閩南語 雖然我們知道那是閩南話 可是怪腔怪調的XDD
推
12/18 14:06, , 21F
12/18 14:06, 21F
→
12/18 14:06, , 22F
12/18 14:06, 22F
→
12/18 14:06, , 23F
12/18 14:06, 23F
息怒XDD
※ 編輯: ycarol (118.171.71.32), 12/18/2014 14:18:07
推
12/19 00:18, , 24F
12/19 00:18, 24F
→
12/19 00:19, , 25F
12/19 00:19, 25F
→
12/19 00:20, , 26F
12/19 00:20, 26F
欸~~我是說香港人聽得懂 好像說是一些用語不同
我是聽不懂東莞石碣人的粵語XDD
你會不會激動了點? XDD
推
12/19 00:23, , 27F
12/19 00:23, 27F
推
12/19 00:25, , 28F
12/19 00:25, 28F
推
12/19 00:27, , 29F
12/19 00:27, 29F
→
12/19 00:27, , 30F
12/19 00:27, 30F
不好意思 原PO只在東莞生活過 廣州只是去玩過
所以只能用東莞來做例子 抱歉用了一個你覺得不好的地方來做例子囉 ^O^
推
12/19 00:29, , 31F
12/19 00:29, 31F
→
12/19 00:30, , 32F
12/19 00:30, 32F
→
12/19 00:31, , 33F
12/19 00:31, 33F
我是不清楚為什麼他講香港話 更不知這樣講怎麼讓你那麼介意
不過以台灣為例 大部份現在都稱『台語』 有時候也會講『閩南語』
不過 在地區生活久了 就算語言本來是同宗 但也會發展不同的一些方言、用詞
台語不一定完全等同閩南語了 是吧?!
還有 88 則推文
還有 2 段內文
→
12/20 14:11, , 122F
12/20 14:11, 122F
→
12/20 14:11, , 123F
12/20 14:11, 123F
→
12/20 14:11, , 124F
12/20 14:11, 124F
→
12/20 14:11, , 125F
12/20 14:11, 125F
→
12/20 15:22, , 126F
12/20 15:22, 126F
→
12/20 15:22, , 127F
12/20 15:22, 127F
→
12/20 15:22, , 128F
12/20 15:22, 128F
推
12/20 15:55, , 129F
12/20 15:55, 129F
推
12/20 17:50, , 130F
12/20 17:50, 130F
→
12/20 17:51, , 131F
12/20 17:51, 131F
→
12/20 17:52, , 132F
12/20 17:52, 132F
沒錯 可頤讀寫應該還是英文居多
某年她義賣的一本小說就是英文書啊
平時閱讀可能也是英文居多XDD
我是覺得這部戲算是認真有誠意探討兩邊的差異
大家可以先放下自己去好好理解雙方的想法
就算戲沒有完全客觀
※ 編輯: ycarol (118.171.71.32), 12/20/2014 17:59:05
→
12/20 20:51, , 133F
12/20 20:51, 133F
推
12/21 02:21, , 134F
12/21 02:21, 134F
→
12/21 02:22, , 135F
12/21 02:22, 135F
→
12/21 02:22, , 136F
12/21 02:22, 136F
推
12/21 02:27, , 137F
12/21 02:27, 137F
嗯~~我的確是不懂
不過我也是朋友說過
說不懂裝懂嘛...XDD
不過既然是在台灣的PTT上討論港劇
我個人覺得應該都是不懂的人討論比較多XDD
※ 編輯: ycarol (118.171.71.32), 12/21/2014 02:41:53
推
12/21 02:58, , 138F
12/21 02:58, 138F
推
12/21 03:01, , 139F
12/21 03:01, 139F
→
12/21 03:06, , 140F
12/21 03:06, 140F
→
12/21 03:07, , 141F
12/21 03:07, 141F
→
12/21 03:07, , 142F
12/21 03:07, 142F
→
12/21 03:07, , 143F
12/21 03:07, 143F
→
12/21 03:08, , 144F
12/21 03:08, 144F
推
12/21 03:12, , 145F
12/21 03:12, 145F
→
12/21 03:14, , 146F
12/21 03:14, 146F
推
12/21 03:15, , 147F
12/21 03:15, 147F
→
12/21 03:15, , 148F
12/21 03:15, 148F
→
12/21 03:16, , 149F
12/21 03:16, 149F
→
12/21 03:16, , 150F
12/21 03:16, 150F
→
12/21 03:16, , 151F
12/21 03:16, 151F
→
12/21 03:17, , 152F
12/21 03:17, 152F
推
12/21 03:21, , 153F
12/21 03:21, 153F
→
12/21 03:22, , 154F
12/21 03:22, 154F
推
12/21 17:38, , 155F
12/21 17:38, 155F
推
12/21 20:49, , 156F
12/21 20:49, 156F
→
12/21 21:11, , 157F
12/21 21:11, 157F
推
12/22 09:01, , 158F
12/22 09:01, 158F
→
12/22 09:01, , 159F
12/22 09:01, 159F
HK-drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
28
60