[閒聊] 八時入席 喜歡Ryan同雲飛飛
(以下有雷及可能三觀不正之閒聊,慎入)
看到140集有點沒勁,本想在此暫停,等全劇完結再看,但很快看到有人劇透說Ryan(李
天翔飾)跟雲飛飛(Vivian,郭少芸飾)有進展,於是就繼續看下去了。
之前集數鋪陳RV戀時,有一段Ryan在雲飛飛家拿起飛的衣服來嗅聞的片段,推文裡有人形
容Ryan「變態」,但我並不認為如此。
想先說在前頭的是,我並非想針對推文的網友,每個人都可以有不同看法,這點我謹記在
心。只是,我也想提出己見,如本文有冒犯之處,請見諒。
曾經我也覺得這類行為讓人很不舒服,但如今看到Ryan被這樣講,倒很想幫他說些什麼。
認真回想起來,讓我對這類行為改觀的主要原因是電影《當櫻花盛開》(原名:KIRSCHBL
郼EN - HANAMI,英文名:CHERRY BLOSSOMS)。
《當櫻花盛開》預告
https://m.youtube.com/watch?v=v6o_0ugcrEE
遭遇喪妻的男主角,聞衣服尋找妻子的氣味,在思念的催逼下,後來甚至穿上了亡妻的衣
物。男主角聞妻子的衣服或許能被理解,但穿女裝,表面上看起來的確不像正常人。
在看男主角穿女裝的當下,我的內心非常衝擊,如果我不知道他發生過什麼,我肯定認為
他是變態,可我看得出他在思念,思念到不惜以身貼著妻子的衣服,思念到不管看到的人
怎麼說。
說到聞衣服,我印象深刻的還有一本言情小說,雷恩那寫的《猛爺》,暗戀男主角的路人
甲,偷偷聞著男主角的衣服一解相思,害女主角氣到甚至想殺人。
聞著喜歡的人的衣服可能會被當變態,這我明白,因為我也曾這樣想。要說一個人變態很
容易,可是我們真的知道他經歷過什麼再出言評斷,會不會比較好呢?
拉哩拉雜講了這麼多,終於要講回Ryan了。在未與雲飛飛在一起之前,Ryan聞人家的衣服
,我覺得是不大適當啦。雖說我可以理解Ryan只是因為太喜歡雲飛飛才做這件事,但如果
雲飛飛因為這樣不跟他在一起,那他也沒什麼可以怨的,自己行為自己負責。
Ryan很壓抑,如果沒有阿虹(湯盈盈飾)的推波助瀾,不知道要等到何年何月才能有個了
斷,搞不好雲飛飛都結婚了都還不知道Ryan的心意。幸好Ryan在關鍵時刻還是主動出擊了
。
我不喜歡像Ryan這種什麼都不說只是默默守候的男人,愛就要說出來啊,連雲飛飛這樣八
面玲瓏的人都差點捕捉不到他獻的殷勤,Ryan藏得太深了看得好累啊,不過我相信聰明伶
俐的雲飛飛是可以很明白Ryan的。
雲飛飛跟古曉臣(黎耀祥飾)相愛過,但他們築起的牆太高了,想要對方可以擊破,自己
卻又只是站在牆內,就算現在愛火重燃,也很難開心。只能說,邦主沒懂過雲飛飛,雲飛
飛也不理解古曉臣,錯過是最好的。
雲飛飛因為藍光藻(藍眼淚)離婚,也因為藍光藻找到喜歡的人。有時候愛情的起點或終
點,不過就是旁人眼中的小事,可又如何?我就是覺得這很重要啊,為什麼要妥協呢。
喜歡雲飛飛跟Ryan這一對,對的時間遇到對的人才是幸福,雖然不知道他們可不可以攜手
一輩子,但他們的愛情好sweet sweet呀,希望讓看客如我繼續被閃下去吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.27.67.163
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HK-drama/M.1478083596.A.978.html
推
11/02 18:50, , 1F
11/02 18:50, 1F
→
11/02 18:51, , 2F
11/02 18:51, 2F
看到Ryan被說變態
我當下是錯愕的
我明白不少人覺得這行為不可取
但也因為這樣
讓我很想說些什麼
才有這篇文章出現
※ 編輯: eveno (110.27.67.163), 11/02/2016 19:08:14
推
11/03 01:19, , 3F
11/03 01:19, 3F
→
11/03 01:19, , 4F
11/03 01:19, 4F
邦主跟小小發展
就是我本來想暫停去看的原因XD
推
11/03 03:32, , 5F
11/03 03:32, 5F
→
11/03 03:33, , 6F
11/03 03:33, 6F
→
11/03 03:34, , 7F
11/03 03:34, 7F
→
11/03 03:36, , 8F
11/03 03:36, 8F
→
11/03 03:36, , 9F
11/03 03:36, 9F
→
11/03 03:37, , 10F
11/03 03:37, 10F
我寫得不夠清楚
當櫻花盛開的男主角
是穿女裝外出
我是說
如果我是看到的路人的話
肯定覺得他變態
但因為我知道他發生了什麼
所以觀影時我反思自己
不應該隨意去指別人是變態
聞沒關係的人的衣物是不適當
所以我說
如果雲飛飛因為這樣不跟Ryan一起也不能怨
推
11/03 03:46, , 11F
11/03 03:46, 11F
→
11/03 03:47, , 12F
11/03 03:47, 12F
→
11/03 03:49, , 13F
11/03 03:49, 13F
→
11/03 03:50, , 14F
11/03 03:50, 14F
→
11/03 03:51, , 15F
11/03 03:51, 15F
→
11/03 03:52, , 16F
11/03 03:52, 16F
改變對方談何容易
不如走先XD
推
11/03 03:54, , 17F
11/03 03:54, 17F
我是說有人覺得不可取啦
→
11/03 03:55, , 18F
11/03 03:55, 18F
→
11/03 03:56, , 19F
11/03 03:56, 19F
→
11/03 03:57, , 20F
11/03 03:57, 20F
說變態不強烈?
我不認為
這是非常負面的說法
推
11/03 06:41, , 21F
11/03 06:41, 21F
→
11/03 06:42, , 22F
11/03 06:42, 22F
→
11/03 06:42, , 23F
11/03 06:42, 23F
謝謝你明白我
有些不好聽的說話
要出口很容易
應該三思
推
11/03 08:15, , 24F
11/03 08:15, 24F
的確容易起爭端
※ 編輯: eveno (1.171.150.186), 11/03/2016 09:43:24
推
11/03 09:34, , 25F
11/03 09:34, 25F
→
11/03 09:35, , 26F
11/03 09:35, 26F
→
11/03 09:36, , 27F
11/03 09:36, 27F
→
11/03 09:38, , 28F
11/03 09:38, 28F
→
11/03 09:38, , 29F
11/03 09:38, 29F
→
11/03 09:39, , 30F
11/03 09:39, 30F
→
11/03 09:41, , 31F
11/03 09:41, 31F
→
11/03 09:41, , 32F
11/03 09:41, 32F
謝謝你
是這樣沒錯(抱)
※ 編輯: eveno (1.171.150.186), 11/03/2016 09:48:16
推
11/03 10:00, , 33F
11/03 10:00, 33F
→
11/03 10:01, , 34F
11/03 10:01, 34F
→
11/03 10:02, , 35F
11/03 10:02, 35F
→
11/03 10:03, , 36F
11/03 10:03, 36F
→
11/03 10:04, , 37F
11/03 10:04, 37F
→
11/03 10:05, , 38F
11/03 10:05, 38F
→
11/03 10:06, , 39F
11/03 10:06, 39F
→
11/03 10:07, , 40F
11/03 10:07, 40F
→
11/03 10:07, , 41F
11/03 10:07, 41F
What can I say
推
11/03 10:07, , 42F
11/03 10:07, 42F
→
11/03 10:07, , 43F
11/03 10:07, 43F
被這樣稱呼有點慘
→
11/03 10:08, , 44F
11/03 10:08, 44F
→
11/03 10:09, , 45F
11/03 10:09, 45F
→
11/03 10:10, , 46F
11/03 10:10, 46F
→
11/03 10:10, , 47F
11/03 10:10, 47F
推
11/03 10:13, , 48F
11/03 10:13, 48F
→
11/03 10:14, , 49F
11/03 10:14, 49F
→
11/03 10:14, , 50F
11/03 10:14, 50F
邦主就是個例子XD
→
11/03 10:16, , 51F
11/03 10:16, 51F
→
11/03 10:17, , 52F
11/03 10:17, 52F
→
11/03 10:18, , 53F
11/03 10:18, 53F
→
11/03 10:20, , 54F
11/03 10:20, 54F
原來他有這稱號?
※ 編輯: eveno (1.171.150.186), 11/03/2016 10:43:29
推
11/03 10:46, , 55F
11/03 10:46, 55F
→
11/03 10:47, , 56F
11/03 10:47, 56F
→
11/03 10:47, , 57F
11/03 10:47, 57F
→
11/03 10:48, , 58F
11/03 10:48, 58F
什麼都盡力做才是負責任
相信他會走出自己的路
→
11/03 11:05, , 59F
11/03 11:05, 59F
→
11/03 11:05, , 60F
11/03 11:05, 60F
→ beartsubaki: 當然有人對這類用詞反感 我不會再使用了 11/03 11:06
我知道推文是指角色
請放寬心
推
11/03 11:09, , 61F
11/03 11:09, 61F
謝謝
※ 編輯: eveno (1.171.150.186), 11/03/2016 11:25:40
推
11/03 14:26, , 62F
11/03 14:26, 62F
→
11/03 14:26, , 63F
11/03 14:26, 63F
→
11/03 14:26, , 64F
11/03 14:26, 64F
推
11/03 14:28, , 65F
11/03 14:28, 65F
推
11/03 21:3, , 66F
11/03 21:3, 66F
謝謝回覆
推
11/04 01:08, , 67F
11/04 01:08, 67F
推
11/04 01:31, , 68F
11/04 01:31, 68F
→
11/04 01:32, , 69F
11/04 01:32, 69F
→
11/04 01:33, , 70F
11/04 01:33, 70F
→
11/04 01:35, , 71F
11/04 01:35, 71F
→
11/04 01:36, , 72F
11/04 01:36, 72F
→
11/04 01:36, , 73F
11/04 01:36, 73F
我之前沒看過他演戲
他演Ryan我還挺喜歡的
※ 編輯: eveno (1.171.150.186), 11/04/2016 07:20:24
推
11/04 09:35, , 74F
11/04 09:35, 74F
→
11/04 09:36, , 75F
11/04 09:36, 75F
看緣分吧
我很挑劇
很容易看不下去
※ 編輯: eveno (27.241.12.229), 11/04/2016 16:02:12
HK-drama 近期熱門文章
14
42
17
31
83
211
PTT影音娛樂區 即時熱門文章