討論串[問題] 廣東話的媽媽?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者skinskin009 (skin)時間18年前 (2008/03/14 07:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《OmniBus.bbs@bbs.hkday.net (貓巴士)》之銘言:. 我沒有看溏心,但我是香港人,嘗試回應一下這個問題。. 媽媽通常叫"媽咪",是英語mammy諧音;傳統一點叫"阿媽"。. 爸爸則是"爹o地",是英語daddy諧音,傳統一點叫"阿爸"。. 哥哥一般叫"阿哥"、"大哥"
(還有686個字)

推噓8(8推 0噓 1→)留言9則,0人參與, 最新作者OmniBus.時間18年前 (2008/03/12 02:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《pinkbaby814.bbs@ptt.cc (pinkbaby)》之銘言:老母,老媽子. --. 發信站: 香港地(hkday.net). ◆ From: 203.218.227.210.

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者pinkbaby814 (pinkbaby)時間18年前 (2008/03/11 21:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這幾天看溏心風暴發現. 廣東話裡的老爸是老豆~哥哥是大佬. 那媽媽呢???. 媽媽如果書面表示~是怎麼寫呢?. 麻煩知道的板友回答囉!! 感恩~~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.131.176.19.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁