[問題] 關於花田喜事內橋段的暗喻

看板HK-movie (港片)作者 (期待下次櫻花盛開的日子)時間15年前 (2010/08/13 10:16), 編輯推噓3(304)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
林家聲到周家去投親時, 周吉不肯嫁, 周母就說:你不肯嫁,反正我守寡這麼久,我嫁。 然後,周通就想到林家聲當老豆的畫面。 周母就說:該吃飯了,老藕湯、拖鞋飯。 (國語發語版是敗火的、軟飯的) 我想麻煩版上大大幫我解答二個問題, 一、為什麼在廣東話裡,老爸=老豆? 二、在廣東話裡老藕湯和拖鞋飯是暗指什麼?典故為何? -- http://www.wretch.cc/album/bradove 期待下一次櫻花盛開的日子。 耀眼,但是短暫。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.124.30

08/13 10:19, , 1F
第一個問題稍微的莫名一點
08/13 10:19, 1F

08/13 10:19, , 2F
怎麼說呢?
08/13 10:19, 2F
※ 編輯: bradove 來自: 210.69.124.30 (08/13 10:21)

08/13 10:23, , 3F
剛看錯了 維基有解答哦 http://tinyurl.com/2b2zqvx
08/13 10:23, 3F

08/13 10:32, , 4F
拖鞋飯是指男人在家穿拖鞋不用出去工作就有飯吃
08/13 10:32, 4F

08/13 11:28, , 5F
老藕好像是老女人的意思
08/13 11:28, 5F

08/13 11:41, , 6F
我記得好像有用白嫩的藕形容妙齡女子手臂的典故
08/13 11:41, 6F

08/13 12:22, , 7F
第一個問題是不是像 晃點 為什麼是 騙 的意思呢??
08/13 12:22, 7F
文章代碼(AID): #1CPAiMIV (HK-movie)
文章代碼(AID): #1CPAiMIV (HK-movie)