Fw: [問題] 請問成龍幾部外語中配片

看板HK-movie (港片)作者 (ゲゲゲ~~)時間11年前 (2015/01/30 11:03), 11年前編輯推噓1(107)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Video 看板 #1KoklS9n ] 作者: streamer (ゲゲゲ~~) 看板: Video 標題: [問題] 請問成龍幾部外語中配片 時間: Fri Jan 30 10:26:34 2015 有陣子成龍有好幾部電影, 例如我是誰,一個好人之類的, 都很明顯劇中人原本都是講英文, 但是上映時都配音成中文... 請問這類型的片有原本原音的版本嗎? -- 董卓:"文人不能武;武者不擅文。 文武俱備者稀,汝謂丁丁是何人?" 許臨:"將士有云『 馬中赤兔,人中丁丁 』, 吾卻謂丁丁不是人!" http://simba0119.blogspot.com/ 許臨《天線寶寶論》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.130.170.138 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Video/M.1422584796.A.271.html

01/30 10:37, , 1F
HK-movie板可以問 應該是一樣說中文吧
01/30 10:37, 1F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: streamer (140.130.170.138), 01/30/2015 11:03:44 ※ 編輯: streamer (140.130.170.138), 01/30/2015 11:04:16

01/30 15:32, , 2F
越近期的才有越重視原音吧,以前成龍就算粵語也不是自
01/30 15:32, 2F

01/30 15:32, , 3F
己的聲音,更何況老外講不講英文
01/30 15:32, 3F

01/30 16:46, , 4F
早期沒有同步收音 有些片也是另外找人配的
01/30 16:46, 4F

01/31 00:16, , 5F
全是配音的 為了行銷當地市場統一用當地語言
01/31 00:16, 5F

01/31 00:16, , 6F
所以是沒有真原音的
01/31 00:16, 6F

02/02 11:33, , 7F
快餐車就一堆西班牙人講中文~
02/02 11:33, 7F

02/03 13:07, , 8F
有的片好像也沒真正原音版,前陣子看東成西就粵語版感覺嘴
02/03 13:07, 8F

02/03 13:09, , 9F
型怪怪的,後來發覺裡面演員實際上是國粵語參雜在對戲
02/03 13:09, 9F
文章代碼(AID): #1KolIHnQ (HK-movie)
文章代碼(AID): #1KolIHnQ (HK-movie)