討論串[請教] 小弟又來取經了<(_ _)>
共 10 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者prisonf (拷秋勤不怕秋請￾ )時間20年前 (2006/02/24 16:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
看到P大師的文章有感而發(Master P?). (絕對不是為了賺P幣或是賺M文). 對於語言發表一點點拙見. 我本身喜歡用客家話來做創作. 雖然比較不通用會造成聆聽上的障礙. 但就如同P大說的. 客家話有極大的發揮空間. 就我們一般最常聽到的所謂國語或是北京話. 其實都是改造語言. 主要聲階是ˊ
(還有444個字)

推噓22(22推 0噓 4→)留言26則,0人參與, 最新作者prexceed (BeezyWeezy!)時間20年前 (2006/02/23 10:14), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
其實這是一個很值得研究的問題. 由於每種語言都有其滯礙性. 所以甲語言和乙語言. 配上相同或是類似的節奏(韻律)編排. 往往高下立見. 這並非哪種語言比較好. 而是聲調所造成配合程度的不同. 說到用北京話. 我們不如小探一下漢語的流變. 我們現在使用的主流語言與兩百年前主流語言的不同. 即使現在휊
(還有2908個字)

推噓7(7推 0噓 4→)留言11則,0人參與, 最新作者BretHart (螳螂)時間20年前 (2006/02/22 11:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不好意思 小弟正在費城唸書. 住的就是黑人區. 我覺得黑人他們講話 本身就很有韻味. 一個Hey~How r u Do'in 就覺得超有味道的. 音會拖的很長 然後很多不同音上下起伏. 有一次我坐在deli吃我的三明治. 突然聽到隔壁有個老頭一直對著另一個人猛rap. 轉過頭去聽 原來他是在抱怨他老
(還有158個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者frankmagic (A.F-Life's a Struggle)時間20年前 (2006/02/22 01:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
哇哇~是BD大> <. 那 再請教一下. 轉韻的時候 是不是要像一句歌詞唱滿一個八拍再轉會比較優@@?. 想法啊...我不知道自己的想法O不OK耶.... 我只知道最近自己寫的片段 都有著強大的怨念~"~. 想跟BD大請教一些寫詞曲上面的心得. 不知道BD大願意給予小弟指導嗎??. --. 發信

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者BrainDeath (So Much In Love....)時間20年前 (2006/02/22 00:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我個人是覺得. 假設是用北京話來唸. 只要flow的變化不夠多. 就很容易聽起來很呆板. 當然這不是沒辦法避免的. 很多人用中文也是唸很爽. 我也希望某天能用自己最熟悉的語言. 唸出原汁原味的歌阿....(遠目*). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.228
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁