舊教材重po:黑人俚語教學 III

看板Hip-Hop (嘻哈音樂)作者 (台大HipHop文化研究社)時間23年前 (2001/09/16 23:33), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
三.重要詞彙 1 and 2:唱盤機 10(Mac 10):一種可發射30-36發子彈,9mm口徑的衝鋒槍 187:謀殺罪 40:40盎司的啤酒瓶 411:資訊 5-o:警察 8 ball:(1)一種在黑人區很流行的 酒(2)1/8盎司的毒品(3)機會 a:將要(I’ma blast yo ass) afro:黑人爆炸頭 baller:黑人區中的成功者(賺很多錢,搞很多女人) ballin’:擁有一切 beef:齟齬 BG:Baby Gangsta 菜鳥(在黑人區裡與OG的分別在於是否開槍殺過人) bomb:很棒的東西 check this out(1)看一看這個(2)發語詞 chill(1)舒服地鬼混(2)平靜下來 chronic:大麻 crib:窩 dig:了解 dis:罵 dope:很炫fag:faggot同性戀 fresh:很炫 freestyle:即席不假思索的饒舌,MC 的最高境界 G:Guy,Girl,Gangsta等稱呼 gangbang:結夥犯罪 hardcore: True to what you claim. 實在的人 ho:馬子婊子 holler:shout out話聲 homie,homeboy,homegirl:很親近的朋友 jiggy:賺很多錢 lo lo:low rider,一種改良過可以上下震動搖擺的車 mack:(1)三七仔(2)當三七仔(3)情聖 MC:Master of Ceremonies或Microphone Controller 饒舌歌手 motherfucker:(1)混蛋(2)語助詞,通常表敬意 nigga:黑鬼, 白人發明的詞,但被黑人使用成一種表種族驕傲的字眼 nuttin’:nothing OG:Original Gangsta老鳥 one love:peace道別語 peep this:check this out peeps:people大家 phat:很炫 pimp: (1)三七仔(2)當三七仔(3)情聖 player:(1)someone who is true to the game(2)花花公子 player hater: One who speaks ill of another because he does not have any game of his own.嫉妒player的人 po-po:police警察 ride:車子 smoke:幹掉某人 thug: Someone who does not have anything but himself只剩自己的人 tight:很炫 thang:thing trippin’:搞砸了 wack:幹掉某人 word up:如What’s up?或What’s the word?(真的嗎?) Y’all:You all Yo(1)you(2)your(3)發語詞(4)句末語助詞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.13.12

08/27 03:46, , 1F
這樣的情況吧
08/27 03:46, 1F
文章代碼(AID): #xfCPB00 (Hip-Hop)
文章代碼(AID): #xfCPB00 (Hip-Hop)