[歌詞] 清木場俊介-魔法の言葉

看板J-PopStation (日本流行音樂)作者 (不要怕)時間15年前 (2010/10/10 22:29), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
原文歌詞:http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND99947/index.html MV試聽: http://www.dailymotion.com/video/xeu2kk_yyyyy-yyyyy_music 本人試譯: 一度遺忘的記憶再次甦醒 停下我的腳步 伸直的手指尖端 隱約感覺到 your face 應著月光的邀請 追尋沙灘上遺留的腳印 抬頭仰望劃過際的流星大叫 就算永遠隱藏著膨湃的心情 好像還是會被你看穿吧… 只要輕吻搖曳的花瓣 空中就會高掛一座七彩的拱橋! 相互欺瞞的愛情經驗 早就超過kiss的次數 清甜的水滴落下 會是陰鬱的心的淚水嗎? 現在我們要飛出冰冷的世界 向前出發! 就算早在10億年前就與你邂逅 我還是要找出來! 在你冉冉升空之前… 請告訴我充滿魔法的話語! 一度遺忘的記憶再次甦醒 停下我的腳步 就算永遠隱藏著膨湃的心情 好像還是會被你看穿吧… 只要輕吻搖曳的花瓣 空中就會高掛一座七彩的拱橋! 空中就會高掛一座七彩的拱橋! 另外這是下張單曲YELL的試聽 http://www.dailymotion.com/video/xf4m54_y_music DAILYMOTION挺意外的XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.150.3

10/10 22:32, , 1F
魔法的言葉MV 2:11的小正太真勾錐>////<
10/10 22:32, 1F

10/11 02:08, , 2F
推清木場俊介!一直奔跑的SHUN也很讚XDDDD(誤)
10/11 02:08, 2F
文章代碼(AID): #1CiStWBQ (J-PopStation)
文章代碼(AID): #1CiStWBQ (J-PopStation)