英語歌詞不思議-片假名大增加的原因

看板J-PopStation (日本流行音樂)作者時間22年前 (2003/07/02 11:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
為什麼日文歌裡有那~麼多的英文呢?難道是日本人英文不好又愛現?先別急著這樣 下斷語,且看以下分析再說。既然是J-POP,歌詞都以日文表示的話,不是簡單好懂、 更容易將意念傳達給聽者嗎?為何日本眾家歌手總愛寫些不著邊際的英文詞兒在歌詞 裡,這樣豈不是反而讓人不能清楚明白其中意思了嗎?其原因,由傳說中的「J-POP學 會」未承認的四個理由如下: 掩飾羞怯說 要表達愛意時若說「我愛你」實在太白又尷尬,在歌詞裡就可以用英文的「I love you」來掩飾告白的羞怯。 (但書:但這種情形下,用英文只限於歌詞上,不然要人「親一個」時如果說「 Please kiss me,肯定被當怪胎。」) 英文較酷說 對日本某些內心已被洋化的族群來說,日本本土的產物就是土。於是在如此心態的感 染下,使用英文來表達自己的意念是多麼酷的事! (但書:但使用範圍終究有限,也因此英文也大多只在歌名或副歌時出現。) 配合音節說 英文可以以較短的音節,將同樣的意思表達地簡潔有力。且曲比詞先形成,在有限的 曲調音節裡,用英文可以表現出更完整的意思。 咒文說 那麼,為何最重要的表現部分要以英文表示呢?這就是咒文說要解釋的重點。所謂的 咒文就是「將重要的話以對方不懂的形式傳達」。就像佛教的六字真言,若硬要將意 思翻出來,不但不倫不類,也有失原意。英文歌詞在日本歌曲裡就扮演著這樣的角色 ,越是聽不懂,越能當作咒文一樣,既神秘又有傳達文字魔力的作用。所以越重要的 關鍵字,在JPOP裡用英文或其他外文來表達的頻率相當多。因此也就有人說,不要去 追究日本歌中的英文的意思,儘管把裡面的英文當旋律的一部份便是! -------------------------------------------------------------------------------- AYU有話要說 看AYU目前為止推出的歌曲就可以發現,每一首歌都是用英文命名,但是歌詞裡卻沒有 英文的存在。對於此,濱崎步有絕對的堅持,她說:「在決定曲名時,AYU覺得要去揣 摩聽眾會有什麼想像是很重要的事。如果用大家都懂得日文的話,意思會受到限制, 所以我才是試著把所有曲名都用英語來表示。歌詞方面,想把自己使用的語言用在歌 詞裡,表現出AYU想說的話。AYU不會說英語,就算AYU在歌詞中加入英文,也沒辦法直 接把AYU想說的話傳達給聽眾,所以決定不在自己寫的歌詞中使用英文。(註)」(註 :出自『濱崎步大百科』 尖端出版社) 看了以上的說法,應該不難了解為何JPOP中英文詞多又多的原因了吧! http://stars.udn.com/star/StarsContent/Content331/f.shtml -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: 211-23-114-186.HINET-IP.hinet.net |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情|
文章代碼(AID): #_0aww00 (J-PopStation)
文章代碼(AID): #_0aww00 (J-PopStation)