『ガリレオ』訪談 第三回:湯川学─福山雅治 (3)

看板Japandrama (日劇)作者 (鋼鐵的阿拉西)時間17年前 (2007/10/06 23:00), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
『ガリレオ』インタビュー】 No.003:湯川学-福山雅治 (3) http://www.fujitv.co.jp/galileo/interview/03.html ──久未演出電視劇,有作什麼事前準備嗎? 大概就是一些前置作業啦。不過到目前為止都還沒有正式的排練…。在別台的電視 劇中都有排演喔,但都是整體的排練,一般很少為了準備角色而特別去排演。其他 人會不會這樣作我是不清楚,我個人是幾乎沒有這樣的經驗。不過這次是久違的電 視劇演出,而且又不是個普通的角色,我想似乎該做個角色的設定,於是就提出了 這樣的建議。 ──由福山先生提出建議嗎? 是的。因為我不太喜歡被別人帶頭教訓(笑)。「啊,果然還是不行呀」、或是「很 久沒演了實在令人擔心」,我討厭給別人這樣的感受,所以就想說自己先提議好了 (笑)。 ──這就是前置準備的原因嗎。 沒錯。我從沒有自己揣摩過角色,而且我一直認為,揣摩角色就是自己一個人隨意 演出,我覺得這樣不太恰當。畢竟導演有自己的計劃,而製作人本身對角色有既定 的印象,撰寫劇本的人也有另外的想法…,獨自一人堅守成見,當週遭的人都認為 「好像不太對…」的時候,反而增加他人的困擾。 ──所以就是自己準備到某個穩定的程度後,到拍攝現場再和大家討論如何詮釋嗎? 我通常都是這樣作。不過這次演員中只有我先進入劇組,其他角色則還沒選定。我 率先單獨進來。 ──大概是多長的一段時間呢? 大約一個月左右吧,每天都無所事事。不過每天都很努力地準備,這種講法給人的 印象似乎比較好,所以請照這樣寫吧(笑)。一個月左右…不,超過一個月吧(笑)。 算不清練習了幾回,而且還是在酷暑當中,類似這樣子(笑)。好像扯到完全無關的 話題去了(笑)。 ──湯川也是個運動全能的角色呢,這次還有打壁球(*)的場景… 這部分之後將會練習。我還沒打過壁球呢。 ──平常會鍛鍊身體嗎? 通常都是去健身。 ──對運動拿手嗎? 以前我的體育成績還不錯,不過卻很少參加什麼運動比賽。以前我參加的是管樂隊 。體能性較高的中高階體育活動我幾乎沒有參加,還不如說是討厭吧。 ──不喜歡流汗的感覺嗎? 不太喜歡,但過了30歲,反倒愛上了流汗的感覺。 ──為什麼? 因為不太出汗了(笑),代謝力下降的緣故吧(笑)。 ──演出這部電視劇後,對往後的自己是否會產生什麼類似化學反應的改變,是否 有所期待? 時代一直在改變,以前曾經作過什麼事…或者說,「上次的情形如此,所以這回也 一樣吧」,我不想要有這樣的想法,無論在任何方面。從我第一次演出電視劇開始 ,持續經歷的時期中,拍攝現場的工作方式都已經改變,而執行拍攝的工作人員、 電視劇幕後人員本身的技術,也都遠遠高過以往。不管是演員、還是看著電視劇長 大的觀眾們,現在都在共同創作著電視劇,當然和過去我們靠雙手摸索的時代又更 不同了。不管是哪個部分,我認為水平真的都提升了。因此雖然是久違的演出,但 對我而言就像是第一部電視劇,我是抱著初次演出的心情來看待的。如此一來雖然 會有壓力,但同時也能得到更多的樂趣。以前我總是一邊玩音樂一邊演戲,這種情 況似乎已經不適合、或者是說已經不想這樣作了。我的認知方式似乎有所改變。比 方說,觀賞電視劇,和娛樂之間的正相關,從小學生到中學生、甚至到20歲以前, 根據世代的不同就有相當的差異。因此雖然我在電視劇中演出,但還是有不少人並 不清楚。我現在主持的廣播節目中,就有聽眾會問「你有演過電視劇嗎?」類似的 問題(笑),我就會順著回答「咦,以前我有那麼不紅嗎?」(笑)。就是用這種態度 ,抱著「要演出了嗎?」的想法,才能夠樂在其中。 ──這樣作是為了初次接觸到演員‧福山雅治的觀眾們嗎? 我是這麼想,完全是這樣想,或者是說,我就是為了讓這些人清楚地看到我的演出。 ──之前曾和原作者東野先生會面,談了些什麼呢? 多半是一些閒聊,不過我印象最深的則是,東野先生表示「湯川這樣的人,是我所 憧憬的生活方式之一」。有幸和他談話,東野先生不愧出身物理界,不管是說話的 條理方式或是邏輯,都和湯川有許多相似之處。湯川這個角色,其實就是東野圭吾 先生的其中一面,而他的根基,也就是接近東野先生核心部分所抽出的一部分,我 有這樣的感覺。 * 壁球(squash): 四面牆壁的場地中,兩名球員以球拍擊球至牆壁或地板,反彈以對打的球類運動。 ----- 網誌版 http://blog.pixnet.net/arashis/post/9560257 -- ╔══╬╬═══╬═══════════════華麗なるまぼろし ╚═══╬╬═╬═══════════http://blog.pixnet.net/arashis …════════════════════════════════…… ◎秋季富士月9『ガリレオ』推廣banner◎ http://blog.pixnet.net/arashis/post/9529873 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.186.103

10/07 00:30, , 1F
心動的感覺>///<
10/07 00:30, 1F

10/07 02:43, , 2F
借轉福山版
10/07 02:43, 2F
dokina:轉錄至看板 fukuyamania 10/07 02:44

10/07 12:00, , 3F
有看有推^^"
10/07 12:00, 3F

10/08 00:46, , 4F
簽名檔好漂亮!推翻譯:D
10/08 00:46, 4F

10/08 02:15, , 5F
感謝翻譯<(__ __)>
10/08 02:15, 5F

10/09 00:39, , 6F
多謝翻譯~Masha是個認真用心工作的好男人!
10/09 00:39, 6F

10/13 12:26, , 7F
Masha的工作態度真是為戲加分很多啊
10/13 12:26, 7F
文章代碼(AID): #171wC5y_ (Japandrama)
文章代碼(AID): #171wC5y_ (Japandrama)