「醫龍2」片岡一美(內田有紀)訪問

看板Japandrama (日劇)作者 (星塵)時間17年前 (2007/10/31 23:25), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
      * 醫龍2-片岡一美(內田有紀)訪問 * Q:請說說以新成員片岡一美的身份加入醫龍的感想?   我是第一部的粉絲。能夠加入醫龍陣容讓我感到十分幸福,很感謝大家。 Q:『醫龍』的魅力在哪?   首先是原著很棒,影像也很美哦。然後光是聽原聲帶就覺得被治癒了。配樂   也很棒。不過醫療連續劇本來就應該是如此的。在現實生活中也會發生各種   的醫療問題,我覺的『醫生應該是神聖的職業』。這部份『醫龍』並沒亂拍   、也不隨便,是部真摯製作的作品呢。再加上工作人員的認真、美麗的影像   和音樂,就能夠吸引觀眾們的目光,是部很棒的作品。 Q:實際進入片場的感覺如何呢?   對在拍手術場景時,得拍好幾次,很花時間的事感到很驚訝。而且因為這關   係到生命,是很纖細的部份,所以工作人員、演員都聚精會神在拍攝。我認   識的醫生在看過第一部,還誇獎「太棒了」。這次也會很仔細的拍攝的。 Q:對在片場的坂口有什麼印象?   坂口桑就是朝田龍太郎。除了坂口桑以外,也沒有別人可以演這個角色了。   光是他站在那裡的樣子就很帥了,很適合詮釋朝田這個角色。其他也都是相   當出色的演員,讓我在演戲、對話等方面都上了一課。能夠在這種環境下飾   演片岡一美這個角色,真的很幸福。 Q:妳所飾演的片岡一美是連續劇原創角色。在第一集裡她是用醫療記者的身份   出場,但其實是位外資投資公司的員工,透過醫院、醫療來謀得利益的女性   呢。   是的。而且片岡好像對於醫生、醫療有某種的厭惡感呢。曾經發生過的事、   或是某種經驗,讓她有這種潛意識的吧。所以無法認同朝田的努力付出。不   過這方面還沒聽製作人仔細說明啦…。但我想一定有什麼過去吧(笑),雖   然覺得朝田好像很像自己,不過現在卻是往反方向走去。 Q:怎麼詮釋片岡這個角色?   『不要演過頭、別被壓著走』考慮之間平衡來飾演。總而言之就是酷、讓人   不曉得她到底在想什麼…看不出來她到底在策劃什麼…。如果讓人搞不懂她   在想什麼,那我就成功了吧?也很少出現冷淡表情,反而是笑容比較多,其   實那都是「裝出來的」。所以實際詮釋在笑的片岡時,是挺噁心的(笑)。   用那種笑容,對善田桑(志賀廣太郎)等,很明顯年紀比片岡大的人,用著   上對下的態度說話,實在覺得很噁心。我從來沒有對過前輩或是長輩用那種   態度說話,所以真的挺驚訝的…。 Q:像片岡這樣如同謎樣一般的女性似乎很難演?   還無法好好享受這個角色呢。這是我第一次演出講話很強烈的角色…。實在   的感覺到演這種角色心情會變的很糟。像片岡那樣的女人,我很討厭(笑)   。所以在演技上讓我好好上了一課,能夠飾演是件很棒的事,不過還沒辦法   放鬆去體會啦。現在則是用不可思議的心情在詮釋。 Q:片岡和野口(岸部一德飾)聯手,進行著醫院改革。先別管這是好或惡,但   從朝田他們的角度來看是「惡」。 和野口串通,另一種「惡」的詮釋方式也很困難呢。而且片岡接下來還會對   野口進行洗腦的動作。雖然表情和態度不會表現出來,不過片岡只把野口當   成生意上的一種工具而已。這要怎麼演呢?力量的法則來說,要是用力過頭   反而會發生無法預期的反作用。所以在押野口時,片岡手段高明的牽引他,   盡量不引起野口的反彈。我和岸部桑邊討論這部份,邊取得雙方面的平衡。   相對的,她只有對鬼頭教授比較尊重…和跟其他人說話時的片岡的印象是不   一樣的。感覺就像是前輩和後輩的關係。 Q:聽妳這麼一說,謎團好像愈來愈大了呢。   因為我自己也還不知道片岡真實詳細的過去嘛(笑)。現在她只是位讓我很   難投入感情的女性。偶爾會想「她真的是人嗎?」…雖然這麼想啦,希望別   演的太冷淡…。參考一下海外連續劇「24」、「越獄風雲」裡出壞人的悠   然感覺。導演曾跟我說在每一集裡,要加入只有短短0.5秒的寬恕的表情。   這很有趣哦。把這些部份加起來,到最後一集時,就會想到「啊,所以那時   候才會那樣!」。說台詞時,也大概是一集一次和說其他台詞不一樣感情,   所以千萬別錯過哦。 資料來源:http://wwwz.fujitv.co.jp/iryu2/index.html 如果有翻錯、或是有翻不好的地方,請不要吝嗇給予指教<(_ _)> 同時沒經過stardust同意,也請別任意轉載喲!!  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.136.42

10/31 23:27, , 1F
感謝翻譯~ 期待片岡的謎團解開 :p
10/31 23:27, 1F

10/31 23:29, , 2F
感謝翻譯~ 這角色謎的很吸引人 :)
10/31 23:29, 2F

10/31 23:36, , 3F
推配樂河野伸大神。
10/31 23:36, 3F
※ 編輯: stardust 來自: 59.113.136.42 (10/31 23:37)

11/01 00:00, , 4F
推~
11/01 00:00, 4F

11/01 00:13, , 5F
感謝翻譯~
11/01 00:13, 5F

11/01 19:32, , 6F
耶耶~我愛內田....終於可以看到她的新作品了 ^0^
11/01 19:32, 6F

11/22 13:24, , 7F
她在這部裝扮超正的
11/22 13:24, 7F
文章代碼(AID): #17A9w6OB (Japandrama)
文章代碼(AID): #17A9w6OB (Japandrama)