[訪問] 蜂蜜幸運草-花本育(成海璃子)
沒經過stardust的同意,請勿轉載,敬請配合<(_ _)>。
* 蜂蜜幸運草-花本育(成海璃子)訪問 *
Q:聽說妳喜歡原著漫畫,請問當時妳聽到要拍成日劇時的想法是什麼?
很高興。雖然我常說「如果可以拍日劇就好了」,不過實際上我喜歡
的作品很少拍成功的。所以我真的很驚訝。
Q:妳在原著所感覺到魅力是什麼?
覺得每個角色都是很有魅力的。還有全體的世界觀也是。笑點跟難受
的平衡也取的很好,所以不會感到厭煩…。是部會讓人一看下去就會
想一口氣看完的作品。
Q:讓妳感情投入最深的角色是什麼?是小育嗎?
我覺得小育是很難將感情投入的角色耶。所以當我聽到要在演日劇版
的小育時,真的煩惱要怎麼演出才好。連續劇的劇本跟原著有些地方
不太一樣呢。所以我想日劇版應該成會為新版的蜂蜜幸運草囉…。
Q:順便一提,讓妳感情投入最深的角色是什麼?
因為我也是女孩子的關係吧,我覺得是山田亞弓吧?我喜歡的角色可
是很多的哦。我也喜歡貴賓小綠哦(笑)。
Q:真山的持續暗戀卻一直得不到回報,很傷感呢。
對啊(笑)。很可憐吧。
Q:剛剛妳有提到「如果能改拍就好了」,也就是說妳想飾演小育這個色
角嗎?
這我倒是完全沒想過。不過我也不清楚為什麼沒考慮過啦…。但我是
有想過「如果要演的話,就演亞弓吧?」,所以當我聽到要演小育時
是挺驚訝的(笑)。
Q:這次的髮型是為了飾演小育而留的嗎?
是的。為因為角色關係,髮型不能做太大變化,頂多只是修剪而已。
所以每天都很新鮮(笑)。服裝也很像小育哦。和平常的我穿著完全
不同,所以只要換上衣服就感覺我成了小育了。
Q:妳覺得小育的魅力在什麼地方?
就原著給我的感覺,她有魅力的地方在於外表和製作出來的作品代溝。
Q:這部份妳想怎麼詮釋?
現在開始也沒辦法讓我去縮短身高了(笑),當然也有做不到的地方
啦…。這部份我想和導演們邊討論邊詮釋,不過能夠演出自己風格的
小育就好了。
Q:看完第一集的劇本印象如何?小育幾乎沒什麼台詞,這樣反而會比較
難演嗎?
我沒有想過台詞多就比較好演,或沒台詞就比較難演的事。我想就算
沒有台詞,那時的小育應該有自己想做的事吧。只要能夠好好理解,
就算只是一直站在那裡,但還是會讓人覺得她就是小育。
Q:小育是位擁有天才才能的美術大學學生,妳自己會畫畫嗎?
我自己不太畫畫的,所以幾乎是第一次握畫筆,如果能夠演研究邊演
就好了。還有要自己不要太在意所飾演的小育是大學生,這樣比自己
年長的角色這一點。
Q:在開拍之前妳有做哪些準備?
如果在自己心中已經有了既定印象的話,我想就無法演出比那更棒的
感覺了。雖然這次也有彩排,不過就自然照著自己心中的印象,到片
場演出。不到片場我也不曉得該怎麼詮釋囉。
Q:對生田斗真等合作對象印象如何?
從一開始見面就覺得這將會是一部很好玩的片場。大家都很開朗、溫
柔。如果是這些成員的話,在這部日劇裡就製作的出來世界觀吧。
Q:在片場裡五人的溝通或許也很重要呢。
我本身還沒演過大學生同伴之類的角色過。還挺多被孤立的色色。所
以覺得在五個人的場面裡,每個人都是自然個體呢。離開朋友,只要
孤身一人就會感到煩惱…。一分開大家感覺都像是大人,但只要五人
一聚集在一起又有點像小孩子,我挺喜歡這種感覺的呢。所以希望私
底下也可以像劇裡角色上的關係一樣呢(笑)。
Q:挑戰原著FANS很多的作品,有感覺到壓力嗎?
我自己就是原著大FANS啊(笑)。壓力是只要自己在意的話,就會感
覺得到的東西,不過這次是連續劇版的蜂蜜幸運草。所以我覺得就算
是自己風格的新小育也不錯啊。我自己也覺可以演得很自然。
資料來源:http://www.fujitv.co.jp/hachikuro/index.html
如果有翻錯、或是有翻不好的地方,請不要吝嗇給予指教<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.248.59
→
12/29 13:52, , 1F
12/29 13:52, 1F
推
12/29 14:00, , 2F
12/29 14:00, 2F
推
12/29 14:03, , 3F
12/29 14:03, 3F
推
12/29 14:14, , 4F
12/29 14:14, 4F
推
12/29 14:19, , 5F
12/29 14:19, 5F
推
12/29 14:27, , 6F
12/29 14:27, 6F
推
12/29 14:28, , 7F
12/29 14:28, 7F
推
12/29 14:38, , 8F
12/29 14:38, 8F
推
12/29 15:04, , 9F
12/29 15:04, 9F
推
12/29 15:14, , 10F
12/29 15:14, 10F
推
12/29 15:17, , 11F
12/29 15:17, 11F
推
12/29 15:18, , 12F
12/29 15:18, 12F
推
12/29 15:28, , 13F
12/29 15:28, 13F
推
12/29 15:41, , 14F
12/29 15:41, 14F
→
12/29 15:41, , 15F
12/29 15:41, 15F
→
12/29 15:42, , 16F
12/29 15:42, 16F
推
12/29 16:12, , 17F
12/29 16:12, 17F
推
12/29 16:25, , 18F
12/29 16:25, 18F
推
12/29 17:00, , 19F
12/29 17:00, 19F
推
12/29 20:33, , 20F
12/29 20:33, 20F
推
12/29 21:35, , 21F
12/29 21:35, 21F
推
12/29 23:07, , 22F
12/29 23:07, 22F
推
12/29 23:27, , 23F
12/29 23:27, 23F
推
12/30 00:46, , 24F
12/30 00:46, 24F
推
12/30 11:12, , 25F
12/30 11:12, 25F
推
12/30 12:34, , 26F
12/30 12:34, 26F
推
12/30 13:33, , 27F
12/30 13:33, 27F
推
12/30 13:58, , 28F
12/30 13:58, 28F
推
12/31 09:04, , 29F
12/31 09:04, 29F
推
12/31 11:58, , 30F
12/31 11:58, 30F
→
01/01 15:57, , 31F
01/01 15:57, 31F
推
01/01 16:18, , 32F
01/01 16:18, 32F
→
01/18 00:14, , 33F
01/18 00:14, 33F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章