[翻譯] Rookies人物專訪 佐藤健(有漫畫雷)

看板Japandrama (日劇)作者 (☆榮舞衣子大好き☆)時間16年前 (2008/05/08 17:18), 編輯推噓17(1706)
留言23則, 19人參與, 最新討論串1/1
≡─────────────────────────┼                      《Rookies》人物專訪    岡田優也(佐藤健)                        ┼─────────────────────────≡ Q 拍攝現場的氣氛如何? 現場總是很開朗,大家的感情真的很好喔!平常大家一起鬧哄哄的, 聊天聊得很開心。佐藤隆太先生剛進到拍攝現場時,真的給人一種導 演的感覺喔!(笑)一直帶領著大家,隆太先生能夠統合大家,真的很 有一套。 Q 對大家的印象? 隼人(飾演安仁屋)對演戲非常認真,而且很有趣,總之就是很熱血。 (笑)小出惠介先生(飾演御子柴)是同公司的前輩,這次拍戲是第一次 可以跟他好好的聊天。他很風趣,是大家的開心果。 跟隼士(飾演湯舟)一起的對手戲最多,常常一起聊天。像私底下的事 情啦、還有不能跟別人說的難言之隱。(笑)湯舟講話時常常語尾都會 加「NYA」,他好像覺得很困擾的樣子, 常常說:「我到底要怎麼辦 才好?」(笑) 再來就是高岡蒼甫先生(飾演若菜),跟他聊天之後,推翻了我對他的 第一印象。他本人也說,自己過去演的都是很硬派的角色,但是實際 卻是一個大好人。之前還載我來片場,因為怕我緊張,還一直跟我搭 話。 我是所有成員當中年紀最小的,跟隆太先生或桐谷健太先生之間差了 九歲。拍戲時完全不會意識到年齡的問題。不過他們人真的很好,總 是非常照顧我。 你覺得所有角色中最接近本人個性的是誰? 要說在所有角色當中,跟本人最像的角色的話,當然是我呀!(笑)詮 釋岡田時,我留下原作的特徵,然後再融合自己的個性。在平常的對 話,儘量表現出自己的性格。製作人也說過,並不是完全拷貝原作的 角色。如果只是拷貝的話,那找誰來演都一樣。為了將這個角色賦予 由我演出、非我莫屬的特別意義,所以我很重視表現自我的特質。 Q 岡田是什麼樣的角色?扮演他時特別注意什麼? 岡田很喜歡跟夥伴在一起,每天都跟大家鬼混。可是內心卻想著:「 這樣下去真的好嗎?」可是又怕破壞跟夥伴之間的關係。因為原作將 他描寫成一個很冷酷的角色。所以我原本也是朝著這個方向思考。可 是導演對我說:「希望可以表現出開心的氣氛。」所以我才決定表現 很活潑開朗的樣子。雖然還在摸索的階段,可是我希望大家可以心有 同感的覺得:「對對!就是有這種人。」的話,那就好了。 我也很喜歡這個髮型。雖然洗頭髮的時候很麻煩就是了。(笑)自己私 底下的衣服,能夠搭配這個髮型的衣服很少。所以平常能穿的衣服減 少了很多。(笑) 制服自從高中畢業後,已經一年沒有穿過了。因為才經過一年而已, 所以穿起來並不會特別突兀。心想,我以前就是這個樣子啊!(笑)制 服下面搭配的衣服,我都故意選比較花俏的顏色。第一集雖然穿了很 多種綠色系的衣服,可是這並不是固定的顏色。總之就是穿著很五彩 繽紛。雖然現在都一直穿外套,可是等到天氣變熱之後,會有其他不 同的改變。 這次演出不良少年的角色,表情或者是走路的樣子,我從開拍前就特 別注意了。現在動作已經很自然了,就算平常沒事的時候,眉宇之間 也變得像岡田一樣深鎖。走路的時候也無意識的像不良少年一樣的方 式走路。 Q 對這部戲的期望? 很期待之後劇情的進展。原作的最後,在甲子園的預賽上御子柴大展 身手。那場比賽非常令人感動。光是看漫畫就覺得很熱血。當然在電 視劇版本中,棒球的部分非常重要。在拍攝現場,大家的話題也都圍 繞在棒球上。我雖然在國中時打過棒球,可是也有一些人拍這部戲時 才第一次接觸棒球,可是大家都很著迷。棒球真的很有趣。在拍戲空 檔的時候,大家常常一起傳接球。現在採訪的時候,說不定有人還在 球場上練球哩。(笑) 《Rookies》充滿著男人的味道。我想男生看了一定會很喜歡。我也希 望女生喜歡看這齣「汗臭味」十足的連續劇。當然,也請大家要特別 注意岡田優也這個角色。(笑)不良少年的角色當中也隱藏著佐藤健的 性格,請大家一定要看喔!! ≡─────────────────────────┼                      資料來源    《JUNON》月刊2008年六月號                        ┼─────────────────────────≡ -- 堀池靖:「我在公園的椅子上坐了一整晚,心裡反覆的一直想。      應該用最後剩下的錢來買果汁,而不是紅豆麵包啊! 應該要買果汁才對啊!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.7.119

05/08 17:20, , 1F
感謝翻譯
05/08 17:20, 1F

05/08 17:20, , 2F
一直(笑) (笑)
05/08 17:20, 2F

05/08 17:33, , 3F
推娘太郎!!!!!!!XDDDDDDDDDD
05/08 17:33, 3F

05/08 17:52, , 4F
記得這篇已經翻譯過了唷
05/08 17:52, 4F

05/08 17:53, , 5F
阿 是我看錯了 是不同雜誌@@
05/08 17:53, 5F

05/08 18:10, , 6F
感謝翻譯 佐藤健好可愛(心)
05/08 18:10, 6F

05/08 19:03, , 7F
感謝翻譯 大推ROOKIES!!
05/08 19:03, 7F

05/08 19:46, , 8F
感謝翻譯~~~~rookies太棒啦~~~~
05/08 19:46, 8F

05/08 20:36, , 9F
感謝翻譯~同個公司的學長意思是??
05/08 20:36, 9F

05/08 20:48, , 10F
就同事務所的前輩啦
05/08 20:48, 10F

05/08 21:09, , 11F
那怎麼不直接翻前輩呢^^" 還以為自己有誤解意思呢
05/08 21:09, 11F

05/08 21:19, , 12F
已修改 :)
05/08 21:19, 12F

05/08 21:45, , 13F
哈哈阿 年紀最小的 唯一沒到20歲的 XD
05/08 21:45, 13F

05/08 21:47, , 14F
抽煙的鏡頭都只能在旁邊幫忙散味道XDD
05/08 21:47, 14F

05/08 22:23, , 15F
推只能在旁邊散味道XDDDD
05/08 22:23, 15F

05/08 22:33, , 16F
不是高"岡"蒼甫嗎
05/08 22:33, 16F

05/08 22:34, , 17F
大家都是超齡的高中生 XD
05/08 22:34, 17F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.26.240 (05/08 22:44)

05/08 22:44, , 18F
已修正 :)
05/08 22:44, 18F

05/08 23:30, , 19F
湯舟不想NYA...
05/08 23:30, 19F

05/09 00:40, , 20F
原作湯舟平常也沒nya就是了 XDD 但演員詮釋的不錯
05/09 00:40, 20F

05/09 13:17, , 21F
感謝翻譯~
05/09 13:17, 21F

05/10 18:05, , 22F
佐藤健推推推!!>///<
05/10 18:05, 22F

10/22 01:14, , 23F
明明看起來就很想NYA的感覺XDDDD
10/22 01:14, 23F
文章代碼(AID): #188iLA-w (Japandrama)
文章代碼(AID): #188iLA-w (Japandrama)