[翻譯] 《潘朵拉》專訪 山本耕史x小西真奈美

看板Japandrama (日劇)作者 (☆榮舞衣子大好き☆)時間16年前 (2008/05/17 01:10), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
║█◣ ║█◣ ║ █ ║█◣ ◢█◣ ║█◣ ║█◣ ║ ═╝║ █ ║◣█ ║ ║║ ║║ ═╝║ █ ║ ║═█ ║◥█ ║█◤ ◥█◤ ║ ◥◣║═█ 《潘朵拉》專訪 山本耕史x小西真奈美 山本 我們雖然一起演出這齣戲,可是卻很少見面呢。明明我們在劇中飾演的是一對情 侶。(笑) 小西 對呀!(笑)山本先生演出一名追逐現代醫學進展的記者,我則是飾演大學醫院的 外科醫生。我們都活躍於醫學領域之中。可是,出乎意外的,卻很少有機會在一 起。不過因為角色設定為情侶,我們常常打電話溝通就是了。(笑) 山本 沒錯!(笑)可是戲中好像一波未平,一波又起呢! 小西 你說的對。 山本 隨著癌症特效藥的發現,在醫療現場上掀起了波瀾。而打開潘朵拉盒子的,就是 我們! 小西 而且我還把DISK交給了太刀川(山本)先生。潘朵拉的盒子,就這樣子的打開。 山本 我真的深深的體會到,能夠成為一部優秀作品的成員,原來是這麼幸福的事。 小西 雖然劇本還沒有全部完成。可是所有演出的演員都有自信,這一定會是一部很有 趣的作品。沒有人內心感到不安喔!(笑) 山本 對對!沒有錯。(笑)小西小姐這次飾演美女醫生,我覺得真的很適合妳。內心有 一點陰影存在,是一個很有神祕感的角色。當然,活潑開朗的角色也很適合妳。 可是像這種角色也不賴呢。 小西 我沒有拍過像這部戲這樣,對每個人都用上對下的視線看人的角色。(笑) 山本 跟實際上的自己完全不同嗎? 小西 好奇心很強這點,倒是跟我很像。人隨著年紀的增長,慢慢就會產生自制。也會 慢慢的減少對事物的好奇心。但是我卻是對各種事物都充滿好奇。(笑) 山本 覺得自己就好像回到童年嗎?(笑) 小西 或許我童心未泯吧!(笑)這樣其實也有好處,對於角色的投入方面,有很大的幫 助。可是小夜子不管對誰都是用常體。我就算跟親近的朋友說話,也會顧慮到禮 貌而用敬語。所以這是我拍這齣戲覺得最困擾的地方。 山本 拍戲時,常常拍跟自己個性相異的作品。但是會不會在拍戲的過程中發現,其實 自己的內心深處隱藏著劇中人的性格呢? 小西 我有這種感覺喔!發現自己原來個性上,也有這一面呀!原來我也會用這種聲調 講話之類的。 山本 其實我跟妳都是同年代的。雖然我們兩人看起來,都比實際上的年紀還要年輕。 不過這齣戲似乎給人一種,年輕演員占的比例很少的感覺。讓人感受到那種大人 的氣氛。 小西 真的嗎?我覺得蠻開心的。(笑) 山本 妳拍戲到現在,有沒有覺得那齣作品是妳演戲的轉淚點呢? 小西 塚公平先生的舞台劇《二代目是基督徒》(1999年),雖然是少女,但是卻跟男人 一樣,自己努力求生存。但是因為是女性,也有柔弱的一面。所以必須要演出各 種的感覺。在當時,我覺得發現了許多過往沒有體驗過的經驗。之後拍了電影《 阿彌陀堂通信》時,我飾演一個啞巴,跟某個老婆婆說話時,導演要求我不能用 手語。只能靠肢體語言溝通。當時,我非常煩惱到底要怎麼表演才好?對方的年 紀將近90歲,絕對不可以馬虎。就在束手無策的情況下,展開了拍攝。當時我就 想像如果自己真的無法說話,到底會用什麼樣的動作來表達自己的心意。而看到 我的動作,對方也用相同的動作來回應。心想,我們終於能夠溝通了。當時我覺 得非常開心。透過那齣戲,我了解有時候不需要想太多,只要用心去感受就可以 了。 山本 哇!妳真厲害! 小西 沒有這回事!(笑)山本先生不也一樣挑戰過舞台劇、大河劇等等。對你來說,幾 乎每種類型的戲劇都接觸過吧! 山本 不,我只是一個微不足道的男人。(笑)上電視時也覺得很緊張。基本上,我很怕 在大家面前表演。 小西 我也跟你一樣。不過我們都拍戲拍了好幾年了呢。(笑) 山本 妳喜歡用什麼方式背劇本。走在大街上邊走邊背呢?還是一邊摸著貓咪一邊背台 詞呢? 小西 我又沒有養貓。(笑) 山本 妳給人一種有養貓的感覺。(笑)妳在正式拍攝前會很專注嗎? 小西 基本上,我如果沒有一次準備妥當的話,就會感到很不安。拍攝的時候,聽到導 演跟同劇演員意見不同時,我會覺得很緊張。 山本 會在意這種事情的話,表示妳是一個心思很細膩的人。 小西 嗯!不過我其實有點笨拙。常常覺得那些拍攝前一天或者當天才背台詞的演員真 的很了不起。 山本 與其說佩服這種演員。我其實很想吐槽他們,為什麼不早點準備呢?不過,我也 是屬於那種臨時抱佛腳型的演員。(笑) 小西 真的嗎?為什麼不提早準備? 山本 相對來說,如果不是拍攝前一天背的話,我還背不起來。就算有這個心想要背, 也完全沒輒。 小西 這跟集中力有關嗎? 山本 或許是這樣子吧!所以演舞台劇時,在排戲前一天我才會打開劇本。覺得火快燒 到屁股了,就會馬上背劇本。 小西 如果我的話,一定辦不到的。(笑)因為只要隔天要排戲的話,我光是看到同劇演 員就會覺得很緊張了,更不可能馬上背好台詞。(笑) 山本 我能體會。我也不喜歡那種第一次見面的感覺。(笑) 小西 (笑)心想,如果會場很大的話要怎麼辦?(笑) 山本 該劇演員很多的話,工作人員從頭到尾唱名一遍,一定記不下來的吧!(笑) 小西 (笑)最好大家身上都能掛著名牌。(笑) 山本 (笑)不過小西小姐好像很早睡的樣子。 小西 沒錯,我的確是那種如果不好好睡覺就不行的人。我最喜歡睡覺了。(笑) 山本 我如果隔天七點拍戲,可能會熬夜喝到清晨五點也說不一定。 小西 咦~!你的體力這麼好喔!(笑) 山本 不過,我還是希望妳不要跟我一樣。(笑)還是普通的睡覺比較好。有一段時間, 我覺得不睡覺反而比較輕鬆。似乎是因為我的基礎體力很好。如果沒有持續的工 作壓力的話,我其實很難睡好覺。(笑) ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ 資料來源:TVnavi月刊2008年六月號 ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ -- 堀池靖:「我在公園的椅子上坐了一整晚,心裡反覆的一直想。      應該用最後剩下的錢來買果汁,而不是紅豆麵包啊! 應該要買果汁才對啊!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.15.234

05/17 01:13, , 1F
推推推 感謝翻譯^^
05/17 01:13, 1F

05/17 01:14, , 2F
妳給人一種有養貓的感覺。(笑) XDDDDDD
05/17 01:14, 2F

05/17 01:16, , 3F
其實我一直覺得小西本身就像貓 >///<
05/17 01:16, 3F

05/17 01:19, , 4F
我覺得像狐狸~有一種賢淑妖媚的複雜感...
05/17 01:19, 4F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.15.234 (05/17 01:23)

05/17 01:39, , 5F
哈,好像山本看到美女就開始亂搭訕了起來的樣子,感謝翻譯!
05/17 01:39, 5F

05/17 07:04, , 6F
我也覺得小西是個很像貓的美女!
05/17 07:04, 6F

05/17 10:14, , 7F
小西真的跟福山雅治在一起了嗎! (指結婚打算)
05/17 10:14, 7F

05/17 15:01, , 8F
感謝翻譯 看來小西本人個性和外表差蠻多的 XD
05/17 15:01, 8F

05/17 15:04, , 9F
感謝翻譯 好有趣喔這兩個人
05/17 15:04, 9F

05/18 16:23, , 10F
感謝翻譯
05/18 16:23, 10F
文章代碼(AID): #18BR_-Eq (Japandrama)
文章代碼(AID): #18BR_-Eq (Japandrama)