[翻譯] 名偵探的守則 大河原SPECIAL CONTENTS 01

看板Japandrama (日劇)作者 (嗯...)時間16年前 (2009/05/02 03:42), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
大河原番三的「世界靠我轉動」 第一回 密室殺人解決的事前準備  前幾天,在積著深雪的寒冷村莊裡,發生了一起獨居老人密室殺人事件。對外,這起事 件是由名偵探天下一大五郎破案,但做好所有事前準備的不是別人,正是我大河原番三。 …哎呀,說起來「名偵探天下一」這種說法,換成「是我讓他成為名偵探的天下一」也不 為過呢。原因就是,身為主角的天下一也不過是被我翻弄在掌心,到處探查事件進行推理 罷了。  這次的事件也幾乎都是我在幫忙做事前準備。要是直接讓我這個精明警部來調查,這種 程度的案件只要三小時就能破解了。不過我可是充分了解自己的角色任務,所以要等最喜 歡密室的名偵探來到現場,並且讓他調查。真要說的話,讓現場積雪也是拜我這個說故事 者的神力所賜。在「門關著」的這種密室情況下,再加上「積雪上沒有足跡」這第二個密 室,好增加名偵探活躍的場面。  當然,「就算不小心也不能接近真正犯人」這條守則,我也是滴水不漏的在遵守。藉著 調查鐵吉和麗子這種「根本不像犯人的人物」,來給天下一搜查和推理的時間。講真的, 就算是我,要調查的話,也是去和美女問話比較有幹勁呀。不過,為了完成自己的存在意 義,我刻意不去接近極有可能是犯人的”美女”及”寡婦”。  最後,天下一靠某對情侶的口角得到提示而解開密室的手法,但這也是我精心安排的。 表面看來,我的行為像是在派出所裡玩遊戲打發時間,其實我已在暗地預約好那對情侶, 並特地安排讓天下一能夠聽到那二人的對話。有了我這筆計算詳盡的助攻,天下一也成功 地解出密室的手法。對於默默支持故事的我,也總算可以卸下角色任務了。  就像這樣,這次的事件也是由於我的事前準備,而迎向華麗解決的結局。一個案件完結 了,也差不多該往溫泉去了。話是這樣說,但可不是去靜養的唷。擔任糊塗警部角色的我 ,再怎麼說也是為了”遭遇事件”而去溫泉的。下個事件中我的工作也是堆積如山。得事 先聯絡天下一假裝成偶然來到現場的樣子、也得預先準備看起來像嫌疑犯的足夠人數。哎 呀哎呀…但也只能做了。因為這就是一人安排這個推理世界的我的宿命。 http://www.tv-asahi.co.jp/meitantei/12spe/sp02/page01.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.69.71

05/02 12:34, , 1F
推翻譯^^ 辛苦了~
05/02 12:34, 1F

05/02 12:49, , 2F
搭配起來看原劇就更有笑點了XD
05/02 12:49, 2F

05/02 13:36, , 3F
推用心!!原PO會再翻[名偵探講座]嗎?XDD
05/02 13:36, 3F

05/02 13:37, , 4F
感謝翻譯~ 覺得名偵探守則有漸入佳境的fuXD
05/02 13:37, 4F

05/02 14:25, , 5F
感謝翻譯!!!(居然有翻譯可以看真感動QQ)居然連情侶都是警部
05/02 14:25, 5F

05/02 14:26, , 6F
安排好的?!(驚)搭配起來看真的超好笑XDDD
05/02 14:26, 6F

05/02 14:27, , 7F
感謝翻譯~~^^
05/02 14:27, 7F

05/02 20:00, , 8F
翻譯大感謝!!!!!!
05/02 20:00, 8F

05/03 17:25, , 9F
推~
05/03 17:25, 9F

05/03 19:00, , 10F
感謝翻譯
05/03 19:00, 10F

08/06 23:48, , 11F
大叔真的好辛苦~ XD
08/06 23:48, 11F
文章代碼(AID): #19-r2tSp (Japandrama)
文章代碼(AID): #19-r2tSp (Japandrama)