[專訪] LIAR GAME Season2 神崎直 役 戶田惠梨香

看板Japandrama (日劇)作者 (BIG HAND)時間15年前 (2009/11/07 12:25), 編輯推噓29(2900)
留言29則, 29人參與, 最新討論串1/1
LIAR Interview GAME vol.1 Season 2 神崎直 戶田惠梨香 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.聽到事隔兩年要再拍攝『LIAR GAME』續集時,您的感想是? 聽到將是電視劇加上電影的大企畫讓我很驚訝。畢竟距離上次已經兩年,而 且對於現在的我是否還能扮演神崎直,我也感到有些不安。不過,聽完製作人 向我描述這次的故事內容,並展示給我看佈景的設計圖,又很自然的有了想演 出的心情。突然又有幹勁了呢(笑)。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.從神崎直身上有感覺出什麼轉變嗎? 說的也是呢。我自己在這兩年間也經歷了許多,所以也會有無法回到“那個 時候的直”的部分,因此在接到這份工作的時候我就講明「兩年前的神崎直我 演不出來」。不過,直也應該經過一樣長的時間與成長,所以得到了這樣就好 的回答,讓我安心了不少。故事也是從四回戰開始,參加的演員及遊戲內容也 不同,大概是『LIAR GAME』本身也和兩年前變得不太一樣了呢。因此,我也 想演出與過去不同、經過兩年歲月後的現在的神崎直。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.就演出上有注意到的點,您有什麼自己的堅持嗎? 不論是秋山或是福永,他們原本就擁有在遊戲中獲勝的實力,所以即使過了 一段時間也不會有多大的成長。但是,一開始只會哭什麼也做不了的直,在參 加了遊戲之後卻有了確實的成長。因為我很重視她變堅強這點的表現,所以這 部分的演技我有特別慎重。後續還有電影,所以直會有多大的成長,這部分的 調整就交由導演來決定。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.實際演過之後,您覺得直的改變是在像怎樣的地方呢? 雖然沒辦法說得很詳細,但有時會很驚訝沒想到她可以做到這樣的事。好比 說,有一幕她竟然可以很大聲的對秋山說「秋山先生果然是無法相信人呢」。 雖然說是邊哭邊講的,但竟然能對秋山說出這樣的話,讓我大吃了一驚。雖然 拼命的程度很有直的風格,但也確實讓人感受到她真的變堅強的衝擊。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.讀完『Season 2』的劇本的感想是? 真的是『LIAR GAME』呢。開始的方式竟也和『Season 1』一樣喔。發現一 只黑色箱子,緊張地打開一看,大喊「不會吧!」,笨笨地被谷村騙,然後被 帶到遊戲會場…類似這樣(笑)。果然是神崎直,果然是LIAR GAME,讓我看完 很放心。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.是到什麼時候才讓您有又回到『LIAR GAME』的感覺的呢? 當分鏡多到數也數不清的時候,就會真的讓我覺得我回來了(笑)。順便提一 下,電影的話是3000個分鏡喔。電視劇的話平均大概是1000個左右,然而能夠 很稀鬆平常地拍完這1000個的就是『LIAR GAME』喔(笑)。其他還有像是,理 所當然一樣的錄影超時、佈景的氣氛、大家充滿緊張感的演出、空檔時與松田 (翔太)桑或鈴木(浩介)桑聊天的時候等等,全部都讓我覺得。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.與松田翔太桑也是兩年沒見,對久違的共演的感想是? 片場所看到的松田桑,完全就像看到秋山深一本人一樣。先前雖然說直有成 長,但兩人最根本的部分還是沒變。因為直和秋山是這個故事的支柱,所以有 不能破壞的部分。而松田桑對這件事非常慎重其事,讓我看見與兩年前一樣的 秋山,看到他這樣讓我很安心,或者該說非常感激。果然如果秋山變了的話, 直也沒辦法自然說出「秋山先生!」這句話吧。多虧有松田桑的用心,這次也 完美地演出秋山,讓我也能成為那個一罵就哭的直(笑)。很感謝我與松田桑能 和直與秋山一樣保持和兩年一樣不變的關係。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.那對於飾演福永悠二的鈴木浩介桑呢? 他也是一樣一點都沒變呢。還是一樣被福永騙、被他嘲笑(笑)。鈴木桑的超 誇張演技也還是一樣,讓人看得非常過癮。其實『Season 1』時福永對直說的 那句「小直妳還真是個笨蛋啊。うける~」讓人印象深刻的台詞,是鈴木桑把 我平常的口頭禪「うける~」用很誇張的方式講出來的即興演出。電影的拍攝 中也有我們兩人一起思考的即興演出的橋段喔。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.也就是說,『Season 2』也會有即興演出產生的可能性囉。 我想是有的。因為我們常常會有像「小香香,接下來要怎麼呢?」「接下來 啊~」的對話。請大家多注意囉(笑)。 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ Q.您認為『LIAR GAME』會獲得如此高人氣的原因是什麼? 此外,您所感到『LIAR GAME』的魅力是在什麼地方呢? 『Season 1』是做為土曜(週六)劇新時段的第一彈,所以當時不管是我還是 工作人員都有許多地方需要摸索。還記得當時非常緊張。不過,一進入拍攝之 後,發現有許多地方,好比打光或分鏡的方式,都是過去的電視劇所沒有的, 這些獨特之處讓我覺得十分有趣。也有點擔心是否能被大家所接受。獨具個性 的角色以及複雜的心理戰也是一項嶄新的呈現呢。這次移師到火曜(週二)的9 點檔,因為是土曜劇才有的畫面與故事會變成怎樣,也讓我有些不安。不過, 就好的意義來說的話,也希望能藉此打破一直以來的“火9特色”,我也有能 夠實現這點的預感。因此,在此告訴前作的粉絲以及原作漫畫的粉絲,我相信 這次的作品絕對不會辜負大家的期待。請大家熱烈期待完整不變卻又完全嶄新 的『LIAR GAME』吧! ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 『LIAR GAME Season 2』http://www.fujitv.co.jp/LG2/index.html 欲轉錄請附上原作者ID及出處 並推文告知 若有翻譯錯誤 歡迎來信指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.53.185

11/07 12:29, , 1F
惠梨香!讓我們一起努力吧(牽手)!
11/07 12:29, 1F

11/07 12:42, , 2F
感謝翻譯,借轉呆直板:)
11/07 12:42, 2F
mayeve:轉錄至看板 TodaErika 11/07 12:42

11/07 13:05, , 3F
我心目中的女神~ (抓頭狂叫) 可是是別人的了... >"<~
11/07 13:05, 3F

11/07 13:16, , 4F
第一次那麼期待火九!!! LG超好看!!!
11/07 13:16, 4F

11/07 13:26, , 5F
呆直加油!!!
11/07 13:26, 5F

11/07 13:30, , 6F
先推再說!
11/07 13:30, 6F

11/07 14:18, , 7F
先推了啦!!!!
11/07 14:18, 7F

11/07 14:34, , 8F
太期待福永了XDD
11/07 14:34, 8F

11/07 15:28, , 9F
終於要撥出第二部了~開心~XD 感謝翻譯!借轉韓星論壇
11/07 15:28, 9F

11/07 15:45, , 10F
不能跟松田翔太在一起 變秋山夫婦嗎 嗚嗚 ~"~
11/07 15:45, 10F

11/07 17:37, , 11F
她的手被牽而已就有一堆人崩潰XD
11/07 17:37, 11F

11/07 17:49, , 12F
我比較希望跟什麼關8的是子虛烏有的事...
11/07 17:49, 12F

11/07 18:14, , 13F
關八是有什麼事呢?
11/07 18:14, 13F

11/07 18:48, , 14F
戶田加油^^又可以看你的戲囉!!開心~
11/07 18:48, 14F

11/07 20:09, , 15F
跟關八都一年多了有什麼差嗎!?
11/07 20:09, 15F

11/07 20:25, , 16F
正妹戶田 好期待11/10!!!
11/07 20:25, 16F

11/07 21:05, , 17F
我愛戶田!!!!
11/07 21:05, 17F

11/07 22:27, , 18F
我老婆...居然外遇了......
11/07 22:27, 18F

11/07 23:03, , 19F
看完名偵探....我很難聯想到秋山XDDD
11/07 23:03, 19F

11/07 23:21, , 20F
有看有推!!!
11/07 23:21, 20F

11/08 02:45, , 21F
果然是神崎直 我笑了
11/08 02:45, 21F

11/08 08:01, , 22F
戶田真是率直的可愛XD
11/08 08:01, 22F

11/08 10:13, , 23F
\(≧▽≦)/
11/08 10:13, 23F

11/08 11:02, , 24F
謝謝翻譯!゚+。:.゚ヽ(*′∀`)ノ゚.:。+゚
11/08 11:02, 24F

11/08 14:34, , 25F
肚子會越來越大嗎? O.Q
11/08 14:34, 25F

11/15 14:16, , 26F
天阿 你翻得好棒
11/15 14:16, 26F

11/21 21:12, , 27F
感謝翻譯!!
11/21 21:12, 27F

12/31 13:23, , 28F
推戶田正妹
12/31 13:23, 28F

02/14 16:48, , 29F
真的跟LG1時的神崎直 不一樣 眼神 表情 都變了 少了單純
02/14 16:48, 29F
文章代碼(AID): #1AzFQYbS (Japandrama)
文章代碼(AID): #1AzFQYbS (Japandrama)