[心得] ツバキ文具店~鎌倉代書屋物語
無意間點開了這齣日劇《ツバキ文具店~鎌倉代書屋物語》(椿文具店~鐮倉代筆物語),第一集差點想棄劇,幸好有堅持住,後面有幾個地方挺感動的。昨天看了中文翻譯書,書名叫《山茶花文具店》,超想尖叫的,跟電視劇怎麼差那麼多啊!
(以下有雷,也會提小說,非喜莫入)
一開始會想棄劇是因為覺得女主角鳩子(多部未華子飾)也太快就說要回鎌倉繼承文具店了,說服不了我,可又覺得這家店很可愛,就繼續看下去了。
每集光是看紙筆這些寫信的文具就覺得大開眼界,好講究也很有趣。從筆尖的質感、墨水的深淺、紙的呈現、文字的表達到郵票的寓意等等…都是鳩子可以著墨的地方,而要怎麼將一個個委託人的情感濃縮在這封信中,則大大考驗著鳩子。
鳩子因為回到家鄉,而與他人有了交集。我最喜歡的是鄰居芭芭拉夫人(江波杏子飾),雖然有著傷痛的回憶,但總讓人感覺明亮溫暖,是個很會過生活的人。尤其喜歡他對鳩子說的「きらきら」(閃閃發亮,希望日文沒寫錯),我自己也試了這個方法,有不錯的效果呢。
清太郎(高橋克典飾)則是讓我最心疼的角色,一場他在雨中與鳩子的前代(倍賞美津子飾)的對戲,實在是太催淚了。鳩子代筆寫信給清太郎的母親,也很讓我感動。
我還很感動的是想寫信給婆婆卻苦惱字醜的花蓮(叫他名字時我一直想到「可憐」),最後婆婆能有這樣的體悟真是太好了。
絕緣信我也很有fu,雖然我覺得要看鏡面文字也太麻煩了(一整個懶),可是人生中如果有絕交的對象,可以像這樣痛快地表達出來實在是太好了。何必虛情假意維持關係?何必硬要裝自己沒有受傷?以前要好現在厭惡,也是會有這樣的呢。
女主角多部未華子,坦白說我不理解他的魅力在哪,也不是演技不佳,不是討厭,但也無法吸引我,只能說沒我眼緣吧。跟鳩子配對的是咖啡廳老闆(上地雄輔飾),對我來說也好沒火花,劇情走向如此但我完全感覺不到兩人之間的羈絆呀。
看完之後我困惑的是,前代怎麼完全沒提女兒呢?雖然其他人有提到啦。可是看完小說,嗯,還就真的也都沒提。
才剛開始看幾頁小說我就超受衝擊的,設定根本完全不同啊,看完整本更覺得,雖然劇裡的角色在小說裡也幾乎都有,但其實日劇可以說是另外一回事了。
幾個主角裡,清太郎的篇幅應該是增加最多的,在小說裡他只是其中一封信的委託人,不過在日劇中他是從頭到尾都有戲分的,不但把鳩子的前代視為恩人,更主動協助返鄉的鳩子。
我把高橋克典演過的戲列表看了看,完全忘記小時候看過他什麼戲了,可腦海中的他還是很年輕的,沒想到這齣戲裡他兩鬢已有些許白髮,不能算是輕熟男了。
我覺得這本翻譯小說很用心的地方是,書信除了翻成中文之外,連形式也跟著一起呈現出來,例如鉛字印刷就找了中文的鑄字行合作,中文也寫成鏡面文字等等,讓讀者如我更能強烈感受到原作想表達的是什麼。
小說裡的鳩子是前代過世兩三年之後才回鄉繼承文具店的,沒有瘋狂到去收件人的地址攔截信件,也不是那麼常去同一家咖啡廳,我覺得這比較合理。
日劇在很多地方都改得很戲劇性,也沒有孰優孰劣,對我來說就是不同的故事了。好奇的人真的可以看看小說,角色的遭遇跟情節都大搬風,一起玩玩「大家來找碴」也挺趣味的。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.5.14
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.5.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1501954930.A.139.html
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1501954930.A.139.html
→
08/06 02:33, , 1F
08/06 02:33, 1F
→
08/06 02:33, , 2F
08/06 02:33, 2F
我用ptt+看沒重複但mo ptt重複了
奇怪
※ 編輯: eveno (27.247.45.6), 08/06/2017 08:46:57
→
08/06 10:16, , 3F
08/06 10:16, 3F
→
08/06 10:17, , 4F
08/06 10:17, 4F
我也覺得很溫暖
推
08/06 11:01, , 5F
08/06 11:01, 5F
剛貼文上來那天看是沒少字的
但現在看又少字
想貼日文字怎麼這麼傷腦筋
推
08/06 11:42, , 6F
08/06 11:42, 6F
嗚嗚
推
08/06 11:45, , 7F
08/06 11:45, 7F
還不錯
推
08/06 11:45, , 8F
08/06 11:45, 8F
→
08/06 11:45, , 9F
08/06 11:45, 9F
→
08/06 11:45, , 10F
08/06 11:45, 10F
我也很有感觸
因為也曾有過這樣的朋友
→
08/06 11:51, , 11F
08/06 11:51, 11F
→
08/06 11:51, , 12F
08/06 11:51, 12F
我應該只看過女主角這齣戲
超沒有粉紅泡泡的
推
08/06 12:04, , 13F
08/06 12:04, 13F
→
08/06 12:04, , 14F
08/06 12:04, 14F
文具的部分真的很深奧
一想到要買到這些還要保養就覺得累了XD
推
08/06 13:02, , 15F
08/06 13:02, 15F
文具控應該會喜歡
推
08/06 18:40, , 16F
08/06 18:40, 16F
→
08/06 18:41, , 17F
08/06 18:41, 17F
我也覺得中文版小說很用心
→
08/06 19:05, , 18F
08/06 19:05, 18F
→
08/06 19:05, , 19F
08/06 19:05, 19F
謝謝
推
08/06 19:25, , 20F
08/06 19:25, 20F
→
08/06 19:25, , 21F
08/06 19:25, 21F
我覺得值得
我覺得值得
不過是很不一樣的感覺喔
不過是很不一樣的感覺喔
推
08/07 13:21, , 22F
08/07 13:21, 22F
我還真不知道
→
08/07 13:22, , 23F
08/07 13:22, 23F
→
08/07 13:22, , 24F
08/07 13:22, 24F
對呀電視劇挺完整的
推
08/07 14:02, , 25F
08/07 14:02, 25F
我覺得他演太妹挺像的XD
※ 編輯: eveno (1.171.150.136), 08/07/2017 21:09:55
→
08/07 21:14, , 26F
08/07 21:14, 26F
※ 編輯: eveno (1.171.150.136), 08/07/2017 21:16:52
※ 編輯: eveno (1.171.150.136), 08/07/2017 21:19:52
推
08/07 23:34, , 27F
08/07 23:34, 27F
→
08/08 12:54, , 28F
08/08 12:54, 28F
推
11/23 22:02, , 29F
11/23 22:02, 29F
推
01/16 05:05, , 30F
01/16 05:05, 30F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章