[閒聊] NHK小海女特刊:第十七週

看板Japandrama (日劇)作者 (飄泊)時間8年前 (2017/11/03 15:04), 8年前編輯推噓22(2203)
留言25則, 25人參與, 8年前最新討論串1/1
第17週 『おら、悲しみがとまらねぇ』 採訪導演 梶原登城 【第17週劇情概要】 ◎正宗,對秋說了與春子相遇的經過 ◎ヒロシ作為物產展的負責人,前往東京 ◎GMT的主道曲拍板 ◎GMT的錄音中止 ◎太卷,把和春子的事告訴水口和秋 ◎意外地,水口擁有絕對音感 ◎秋,從GMT被解雇了 ◎春子,前往東京 秋的前面,春子的高牆。 ----------------------------------------- 為了讓春子動起來 春子(小泉今日子)是鈴鹿博美(藥師丸博子)的影武者,而始作俑者是太卷(古田新太 )。第16週,知道春子不得了的過去的秋(能年玲奈)。剛開始時,對於這樣的母親覺得 好~~帥啊,然而卻漸漸開始覺得,是不是因為媽媽的關係,自己成為偶像的道路正在被 封起來呢? 「這一週,是要將經過了24年終於回到北三陸,終於下定決定再次在這個地方生活的春子 ,再次拉到東京的一週。為此,不得不將秋逼到死路。女兒愈是被逼到走投無路,這樣的 苦惱就愈是回響在媽媽心中,一定可以讓媽媽採取行動。」 想成為像媽媽一樣的歌手 知道春子過去的秋,在受到驚嚇的同時,也首次找到了「我想成為像媽媽一樣的歌手」這 樣的具體目標。然而諷刺般的,愈是想接近這個目標,身為影武者的媽媽的過去卻成為路 上的阻礙。 「秋從正宗(尾美としのり)的家,打電話給正在梨明日上班的春子。『媽媽好帥!』『 我想成為想媽媽一樣的歌手!』『想要唱這樣子的觸動人心的歌!』聽到女兒的話的春子 很感動。雖然高興得亂七八糟,卻因為有點害羞,而說了『大吉(杉本哲太)的“ghost buster”太吵了,我聽不見啦。』這時候的小泉的小劇場真的很棒。世界上的媽媽們心裡 都揪了一下吧。因為我也是邊剪輯的時候邊在哭(笑)。 然而,幾天後,秋從GMT被解雇,在電話中邊哭著,邊向春子訴說『想要回去那邊』呢。 第17週的秋煩惱著。然後撞到了牆。名為春子的牆。」 ヒロシ的笑臉 「成為物產展的負責人來到東京的ヒロシ(小池徹平)要回北三陸的那天,兩個人在上野 車站附近道別。 在道別的場景正式開拍前,我對小池君說了『希望帶給秋勇氣。』小池君抱持著強大的正 能量詮釋了。ヒロシ是真的為秋在著想…如同重低音般強烈地傳達了過來。此外,這個場 景的畫面也具有象徵性。在握手道別之後,在擁擠的人群中,兩條叉路延伸著,一條是ヒ ロシ,另一條則是秋走的。」 ヒロシ要走的時候,沒辦法再繼續一個人背負著秘密的秋叫住了他,說了「看到爐子先生 的媽媽了。」「和男人在一起!」對於這些,帶著笑臉回應著「謝謝…就當做沒聽到吧! 」消失在人潮中的ヒロシ。ヒロシ的笑臉,是狠狠地刺激觀眾淚腺的畫面。 夢的共演 被太卷告知被解雇的那個夜晚,秋在宿舍的客廳一個人消沈的時候,說著「晚安,我是天 野春子。」的年輕的春子(有春架純)出現了。 「這個場景,對我來說在某種意思上,是夢的共演(笑)。沒想到秋和同年代的春子在聊 天。然後連鈴鹿博美也被牽扯進來(笑)。 在拍攝這個場景的時候,覺得有村桑對於小泉桑飾演的春子有相當的研究。例如說,在說 著太卷的時候,『那個人氣量很小吧!一點都不大,細卷,細卷?我說得真好啊~(笑) 』的這種說話和停頓的方式,和在梨明日裡抱怨著的小泉桑一模一樣呢。」 當然這是秋的夢。在那裡,年輕的春子說著「對不起啊,出道決定了吧!好不容易走到這 一步,因為我的關係。」,並對秋道歉。事實上,這是在描寫秋在心裡的某處想著「都是 因為媽媽的關係,我才會沒辦法順利,給我道歉!」也說不定。 放棄是不行的 在夢之後,在北三陸的春子打了電話給秋。想起了25年前,在上野車站的公共電話與夏( 宮本信子)的對話的春子,對著說著「想要回去那邊」的秋,說了「不行!在不上不下的 地方放棄是不行的不是嗎?」這也像是對過去的自己說的。 ------------------------------------------------------------------ 隔了一年以上的翻譯XDDD 趁打工度假回來沒事做繼續來翻 目標11月全部翻完! 請大家繼續支持 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.195.67 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1509692657.A.719.html

11/03 15:46, 8年前 , 1F
11/03 15:46, 1F

11/03 15:55, 8年前 , 2F
加油!!
11/03 15:55, 2F

11/03 16:42, 8年前 , 3F
JJJ
11/03 16:42, 3F

11/03 17:08, 8年前 , 4F
期待!!!
11/03 17:08, 4F

11/03 17:16, 8年前 , 5F
\(‘ jjj ’)/
11/03 17:16, 5F

11/03 17:51, 8年前 , 6F
11/03 17:51, 6F

11/03 18:30, 8年前 , 7F
jj
11/03 18:30, 7F

11/03 18:42, 8年前 , 8F
JJJ~~~
11/03 18:42, 8F

11/03 18:47, 8年前 , 9F
大推!感謝翻譯!!!
11/03 18:47, 9F

11/03 19:50, 8年前 , 10F
jjj
11/03 19:50, 10F

11/03 22:04, 8年前 , 11F
好懷念啊!
11/03 22:04, 11F

11/03 23:10, 8年前 , 12F
大感謝!
11/03 23:10, 12F

11/03 23:10, 8年前 , 13F
jjj
11/03 23:10, 13F

11/03 23:19, 8年前 , 14F
jjj! 等好久的第17週啊啊~
11/03 23:19, 14F

11/03 23:28, 8年前 , 15F
jjj
11/03 23:28, 15F

11/04 00:10, 8年前 , 16F
QQ 能年........
11/04 00:10, 16F

11/04 00:26, 8年前 , 17F
想不到還能繼續看到連載,感恩讚嘆大大!
11/04 00:26, 17F

11/04 01:04, 8年前 , 18F
jjj 能年加油QQ
11/04 01:04, 18F

11/04 02:41, 8年前 , 19F
jjj
11/04 02:41, 19F

11/04 17:12, 8年前 , 20F
翻譯真的很有毅力
11/04 17:12, 20F

11/04 22:25, 8年前 , 21F
小泉今日子,錯字…
11/04 22:25, 21F
感謝糾正,我眼花了完全沒發現

11/05 09:15, 8年前 , 22F
等了好久的連載啊!
11/05 09:15, 22F
※ 編輯: audinvendor (114.37.208.132), 11/07/2017 12:54:34

11/11 00:31, 8年前 , 23F
推!!!
11/11 00:31, 23F

11/12 17:07, 8年前 , 24F
感謝翻譯
11/12 17:07, 24F

12/13 06:25, 8年前 , 25F
有村架純。一瞬間還以為寫成有春是故意的www
12/13 06:25, 25F
文章代碼(AID): #1P_1JnSP (Japandrama)
文章代碼(AID): #1P_1JnSP (Japandrama)