[閒聊] Unmet 某腦外科醫的日記 (原作者想法)
因為有看到板友提到,Unmet大幅度地將原著的主角換掉,不會引起原作者抗議嗎?
其實在官網的製作日記就提到,很多電視台都有跟子鹿老師表達想要Unmet日劇化的計畫,
但是米田孝製作人是唯一一個提出將主角改成小雅的人,想要利用小雅的障礙,
寫出溫暖能鼓舞人心的故事。子鹿老師覺得這個計畫非常耳目一新,
所以就同意了這個計畫,而且子鹿老師看到改編的劇本,也很喜歡呢!
(補充大家可能有看過原作者去片場取材影片,取材的是作畫的大槻老師,
子鹿老師是原作者,同時也是腦外科醫生,三瓶醫生就是他自己的寫照,
家庭背景一樣,受限於漫畫雷,就不特別翻譯了,不過他身邊沒有小雅XD)
不過因為漫畫的小雅不是主角,所以相對角色特性較為影薄,小花看完漫畫以後,
對於要怎麼詮釋小雅也很苦惱。但子鹿老師很高興看到小花突破茫然後,
詮釋出的小花的小雅。因為原著的三瓶,就是自己的化身,
三瓶本身對這個世界有很多憤怒,(這個跟老師自己經歷有關)
但看到小花的小雅,充滿溫暖人性的力量,也感染了子鹿老師。
子鹿老師說看完小花的小雅以後,覺得被鼓舞了,之後繼續寫原著,
也會希望帶著這個溫暖的力量寫下去。
https://www.ktv.jp/unmet/productionteamsdiary/01/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.212.148 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1716434118.A.59E.html
※ 編輯: panyinju (111.71.212.148 臺灣), 05/23/2024 11:16:01
推
05/23 12:45,
3周前
, 1F
05/23 12:45, 1F
→
05/23 12:45,
3周前
, 2F
05/23 12:45, 2F
推
05/23 12:52,
3周前
, 3F
05/23 12:52, 3F
推
05/23 13:29,
3周前
, 4F
05/23 13:29, 4F
→
05/23 13:29,
3周前
, 5F
05/23 13:29, 5F
我其實覺得子鹿老師沒有很會寫感情戲
子鹿老師蠻用心在台詞甚至用了案例,暗喻三瓶對小雅的感情
但是日劇版的編劇篠崎繪里子太懂女生會心動的點了。
第六集大家討論的心動場景,幾乎都是篠崎老師原創
當然也是因為三瓶是若葉演的,不需要很直接的台詞
光靠眼神流轉,就可以讓人暈了XD
推
05/23 13:38,
3周前
, 6F
05/23 13:38, 6F
→
05/23 13:38,
3周前
, 7F
05/23 13:38, 7F
推
05/23 13:47,
3周前
, 8F
05/23 13:47, 8F
→
05/23 13:47,
3周前
, 9F
05/23 13:47, 9F
→
05/23 13:47,
3周前
, 10F
05/23 13:47, 10F
推
05/23 14:04,
3周前
, 11F
05/23 14:04, 11F
→
05/23 14:05,
3周前
, 12F
05/23 14:05, 12F
推
05/23 14:12,
3周前
, 13F
05/23 14:12, 13F
→
05/23 14:12,
3周前
, 14F
05/23 14:12, 14F
→
05/23 14:12,
3周前
, 15F
05/23 14:12, 15F
推
05/23 15:00,
3周前
, 16F
05/23 15:00, 16F
→
05/23 15:01,
3周前
, 17F
05/23 15:01, 17F
→
05/23 15:02,
3周前
, 18F
05/23 15:02, 18F
推
05/23 15:07,
3周前
, 19F
05/23 15:07, 19F
推
05/23 15:33,
3周前
, 20F
05/23 15:33, 20F
※ 編輯: panyinju (111.71.212.148 臺灣), 05/23/2024 16:19:01
→
05/23 19:46,
3周前
, 21F
05/23 19:46, 21F
→
05/23 22:08,
3周前
, 22F
05/23 22:08, 22F
→
05/23 22:09,
3周前
, 23F
05/23 22:09, 23F
推
05/23 22:22,
3周前
, 24F
05/23 22:22, 24F
→
05/23 22:23,
3周前
, 25F
05/23 22:23, 25F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章