[LIVE] 光る君へ 22(台灣時間19:00)

看板Japandrama (日劇)作者 (w先生)時間4月前 (2024/06/02 16:12), 編輯推噓95(950161)
留言256則, 37人參與, 4月前最新討論串1/1
https://www.nhk.jp/p/hikarukimie/ts/1YM111N6KW/episode/te/KZX2RG91WM/ 第二十二回「越前の出会い」 https://imgur.com/gY4HpSb.jpg
敦賀の松原客館に立ち寄ったまひろ(吉高由里子)と為時(岸谷五朗)は、宋人の朱( 浩歌)、通事の三国(安井順平)らに迎えられる。浜辺に出かけたまひろは、そこで佇 む周明(松下洸平)と出会う。その夜、国守を歓迎する宴が行われ、まひろは皆と楽し いひと時を過ごす。翌日、越前国府に到着し、大野(徳井優)、源光雅(玉置孝匡)に 出迎えられるが、為時は早々に激務で体調を崩してしまう。医師として現れたのは… ------------------------------------------------------------------- 順道經過敦賀松原客館的真尋(吉高由里子 飾)與為時(岸谷五朗 飾),受到宋人的朱 (浩哥 飾)、通譯(安井順平 飾)等人的迎接。外出到海邊的真尋,邂逅了佇立在那邊 的周明(松下洸平 飾)。當晚舉辦了歡迎國守的宴會,真尋與大家度過了愉快的時光。 隔天,大家抵達越前國府,大野(德井優 飾)、源光雅(玉置孝匡 飾)出來迎接。但為 時很快就因為繁重的公務而累倒。結果,以醫師的身分出現的人是……。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.92.182 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1717315924.A.913.html

06/02 16:32, 4月前 , 1F
看youtube預告,今晚應該很好看。
06/02 16:32, 1F

06/02 16:32, 4月前 , 2F
從此是不是愛情糾葛開始呢?
06/02 16:32, 2F

06/02 17:55, 4月前 , 3F
第三階段的劇情,應該八到九集,前宋人後宣孝
06/02 17:55, 3F

06/02 18:52, 4月前 , 4F
06/02 18:52, 4F

06/02 19:01, 4月前 , 5F
出場的朱仁聰是真實存在的船長
06/02 19:01, 5F

06/02 19:01, 4月前 , 6F
會自稱宋朝嗎?
06/02 19:01, 6F

06/02 19:02, 4月前 , 7F
前任國守船沒修好就跑了
06/02 19:02, 7F

06/02 19:07, 4月前 , 8F
根據訪談,松下說他的台詞有一半是中文
06/02 19:07, 8F

06/02 19:08, 4月前 , 9F
講得好像還行XDDDD
06/02 19:08, 9F

06/02 19:09, 4月前 , 10F
大ちゃん
06/02 19:09, 10F

06/02 19:10, 4月前 , 11F
目前可以聽懂XDD
06/02 19:10, 11F

06/02 19:10, 4月前 , 12F
爸爸好會翻譯
06/02 19:10, 12F

06/02 19:10, 4月前 , 13F
洸平的中文發音還可以耶
06/02 19:10, 13F

06/02 19:10, 4月前 , 14F
以前人會說再見嗎?告辭會不會比較有古風?XD
06/02 19:10, 14F

06/02 19:12, 4月前 , 15F
羊肉珍饌,為時不敢吃XDDD
06/02 19:12, 15F

06/02 19:13, 4月前 , 16F
不要再執著中文台詞了啦XDDD 請當成所有語言都是以
06/02 19:13, 16F

06/02 19:13, 4月前 , 17F
讓觀眾聽懂為主的語言
06/02 19:13, 17F

06/02 19:14, 4月前 , 18F
他們講的中文沒啥北京腔,該不會語言指導是台灣來的吧
06/02 19:14, 18F

06/02 19:15, 4月前 , 19F
周明最後會開啟日語模式嗎?
06/02 19:15, 19F

06/02 19:21, 4月前 , 20F
所有台詞都是白話吹替!!!XD
06/02 19:21, 20F

06/02 19:24, 4月前 , 21F
藥師周明!?
06/02 19:24, 21F

06/02 19:27, 4月前 , 22F
為時的慘叫
06/02 19:27, 22F

06/02 19:29, 4月前 , 23F
咦咦咦
06/02 19:29, 23F

06/02 19:29, 4月前 , 24F
洸平的發音跟浩歌差不多我覺得很厲害(浩歌在中國發展
06/02 19:29, 24F

06/02 19:29, 4月前 , 25F
多年但洸平是這次硬學,真的語言天才欸)
06/02 19:29, 25F

06/02 19:31, 4月前 , 26F
松下這塑料中文可以啦!另一位浩歌的劇中中文台詞可能
06/02 19:31, 26F

06/02 19:31, 4月前 , 27F
就要調整,浩歌中文就是標準日腔中文
06/02 19:31, 27F

06/02 19:32, 4月前 , 28F
浩歌這次的發音反而覺得怪怪的,演Doctorx時王超還比較
06/02 19:32, 28F

06/02 19:32, 4月前 , 29F
自然
06/02 19:32, 29F

06/02 19:32, 4月前 , 30F
看浩二說中文台詞,dean桑沒多少日腔中文
06/02 19:32, 30F

06/02 19:33, 4月前 , 31F
我甚至在猜浩歌的口音會不會是故意的,讓其他中文台詞
06/02 19:33, 31F

06/02 19:33, 4月前 , 32F
吃重的日本演員的中文腔調聽起來不要那麼突兀XD
06/02 19:33, 32F

06/02 19:34, 4月前 , 33F
浩歌的中文有配合大河劇中國人角色來調整
06/02 19:34, 33F

06/02 19:35, 4月前 , 34F
洸平不愧是遠距戀愛中的多語達人(讚
06/02 19:35, 34F

06/02 19:36, 4月前 , 35F
大概是配合周明 這樣說沒那麼突兀,周明角色很有感覺
06/02 19:36, 35F

06/02 19:36, 4月前 , 36F
有梗
06/02 19:36, 36F

06/02 19:36, 4月前 , 37F
蛤,這位還在啊
06/02 19:36, 37F

06/02 19:42, 4月前 , 38F
日文!????
06/02 19:42, 38F

06/02 19:42, 4月前 , 39F
日語模式開啟了
06/02 19:42, 39F
還有 177 則推文
06/04 15:47, 4月前 , 217F
結果出人命(?)
06/04 15:47, 217F

06/04 16:45, 4月前 , 218F
どうする道長 ("怎麼辦道長"害我笑了XD)
06/04 16:45, 218F

06/04 16:55, 4月前 , 219F
怎麼辦道長~
06/04 16:55, 219F

06/04 16:55, 4月前 , 220F
好可愛也好讚的聯想
06/04 16:55, 220F

06/04 16:55, 4月前 , 221F
太優秀了啦
06/04 16:55, 221F

06/05 09:43, 4月前 , 222F
週日看預告令人期待。
06/05 09:43, 222F

06/05 09:43, 4月前 , 223F
宣孝
06/05 09:43, 223F

06/05 11:13, 4月前 , 224F
岸谷鵝城奇遇記,吃著火鍋唱著歌...
06/05 11:13, 224F

06/05 21:59, 4月前 , 225F
原以為只有客館有桌子椅子,沒想到府司內也有桌椅
06/05 21:59, 225F

06/05 22:02, 4月前 , 226F
然後提供羊肉是有點奇怪,更別說日本那時應該禁獸肉
06/05 22:02, 226F

06/05 22:12, 4月前 , 227F
真的別執著中文腔調,我都認為為時能聽懂越前當地人
06/05 22:12, 227F

06/05 22:15, 4月前 , 228F
的請託就很不可思議了,應該是聽不懂地方方言才對
06/05 22:15, 228F

06/06 01:24, 4月前 , 229F
越前腔和京都弁有差那麼多嗎?覺得說不定跟中國的中央地方
06/06 01:24, 229F

06/06 01:24, 4月前 , 230F
差別幅度不太一樣 不過雖然說不太計較語言表現,還是希望
06/06 01:24, 230F

06/06 01:24, 4月前 , 231F
有天可以看到把閩南話其實是當時這邊周邊區域往來的共通語
06/06 01:24, 231F

06/06 01:24, 4月前 , 232F
這點拍出來XD 如果真的是當時的純商人,可能也不一定會風
06/06 01:24, 232F

06/06 01:24, 4月前 , 233F
雅到能欣賞吟詩就是了
06/06 01:24, 233F

06/06 01:49, 4月前 , 234F
推特看到鸚鵡和羊應該是
06/06 01:49, 234F

06/06 01:49, 4月前 , 235F
有所本的~
06/06 01:49, 235F

06/06 06:18, 4月前 , 236F
厲害
06/06 06:18, 236F

06/06 11:34, 4月前 , 237F
同篇維基百科看到定子皇后(的使者)跟朱仁聰買東西
06/06 11:34, 237F

06/06 11:34, 4月前 , 238F
不付錢
06/06 11:34, 238F

06/06 11:36, 4月前 , 239F
還是要付款卻找不到他(?)
06/06 11:36, 239F

06/06 13:39, 4月前 , 240F
但是真尋被唬說那羊已經變成晚餐啦
06/06 13:39, 240F

06/06 13:40, 4月前 , 241F
道長跟明子現在是衣服穿很多版本的火口二人吧
06/06 13:40, 241F

06/06 14:31, 4月前 , 242F
這部其實是披著大河劇外皮的穿越劇
06/06 14:31, 242F

06/06 18:21, 4月前 , 243F
道長的後宮?
06/06 18:21, 243F

06/07 02:11, 4月前 , 244F
研究新藥XDDD
06/07 02:11, 244F

06/07 05:25, 4月前 , 245F
他們可能帶了不只一隻羊啊XD
06/07 05:25, 245F

06/07 09:51, 4月前 , 246F
定子那件事情是要付錢結果使者去了越前撲了空,這時朱仁聰
06/07 09:51, 246F

06/07 09:51, 4月前 , 247F
在九州太宰府,朱仁聰就上告朝廷說中宮欠錢不還,最後這騷
06/07 09:51, 247F

06/07 09:52, 4月前 , 248F
動也是派人去太宰府付錢,可是太宰府的官員直接撈一部分導
06/07 09:52, 248F

06/07 09:52, 4月前 , 249F
致少給,朱仁聰又發難了 _A_
06/07 09:52, 249F

06/07 18:20, 4月前 , 250F
專家
06/07 18:20, 250F

06/07 22:12, 4月前 , 251F
想說找鸚鵡和羊的資料,忽然找到很可怕的(慎入)
06/07 22:12, 251F

06/07 22:14, 4月前 , 252F

06/07 22:17, 4月前 , 253F
啄羊鸚鵡!!看來那隻羊原本是鸚鵡的晚餐(誤)
06/07 22:17, 253F

06/07 22:35, 4月前 , 254F
奇怪的知識又因大河劇增加了...
06/07 22:35, 254F

06/08 13:58, 4月前 , 255F
kea是紐西蘭的鳥啦~~
06/08 13:58, 255F

06/08 17:50, 4月前 , 256F
已經不重要了,希望明天直得期待
06/08 17:50, 256F
文章代碼(AID): #1cN2bKaJ (Japandrama)
文章代碼(AID): #1cN2bKaJ (Japandrama)