[分享] 春之佐保姬
偶然聽到這首歌,覺得這首歌很美很好聽,
推薦給大家一下!
春之佐保姬 高一生詞曲 高英傑譯中文詞
春之佐保姬
高一生◎詞曲 高英傑◎歌詞翻譯
誰か呼びます深山の森で 是誰在森林的深處呼喚?
?かな夜明けに 寂靜的黎明時候
銀の鈴のよぅな 像銀色鈴鐺一樣
麗しい?で誰お呼ぶのだろ 華麗的聲音呼喚著誰?
ああ さほ?よ 啊!佐保姬呀!
春のさほ?よ 春之佐保姬呀。
誰か呼びます深山の森で 是誰在森林的深處呼喚?
淋しい夜ふけに 在寂寞的黃昏時候
銀の鈴のよぅな 像銀色鈴鐺一樣
麗しい?が森に響渡り 華麗的聲音越過森林
ああ さほ?よ 啊!佐保姬呀!
春のさほ?よ 春之佐保姬呀。
誰か呼んでる深山の?で 是誰在高山的深處呼喚?
故里の森の 在故鄉的森林
?の彼方から 遙遠的地方
麗しい?が 用華麗的聲音
誰かよんでいる 有人在呼喚
ああ さほ?よ 啊!佐保姬呀!
春のさほ?よ 春之佐保姬呀。
http://www.socialforce.org/blog/blog_notes.php?uid=6851&pid=925
這裡有試聽:
http://tinyurl.com/59pjl
--
又找到一個載點: http://9958.org/xo/modules/mydownloads/
--
◢ ◢
█ █
◢███ ◢██◤
█ █ █ █
◢██◤ ◢██◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.151.38
※ 編輯: db 來自: 59.104.151.38 (04/05 15:45)
MusicInTaiwn 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章