[問題] 強大的字幕翻譯

看板NCIS作者 (souffrance)時間15年前 (2010/06/08 13:12), 編輯推噓5(504)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
好像之前有板友提過了 不過還是要說 公視的字幕翻譯真的是很厲害 撇開一堆專業術語還有Tony的電影經不說 連那些活寶吵嘴的字幕都翻的超傳神的 昨天看到McGee的Destiny CD被翻成星海羅盤我一整個笑翻了 這翻譯一定是個鄉民 出來面對吧~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.80.14

06/08 13:25, , 1F
惡作劇寇比被殺那集 母親跟女兒去維吉尼亞海濱 不過
06/08 13:25, 1F

06/08 13:25, , 2F
不過公視翻成比奇???!!! 感覺好奇怪
06/08 13:25, 2F

06/08 13:30, , 3F
我猜因為Virginia Beach是城市名吧 我看google翻
06/08 13:30, 3F

06/08 13:33, , 4F
維吉尼亞俾赤...雖然還是很奇怪
06/08 13:33, 4F

06/08 14:33, , 5F
的確是個城市 http://goo.gl/HqIU
06/08 14:33, 5F

06/09 00:11, , 6F
更之前S6還有某一集「有圖有真相」 XD
06/09 00:11, 6F

06/09 01:16, , 7F
庄腳所在 (?)也是一絕
06/09 01:16, 7F

06/09 01:28, , 8F
庄腳所在讚!XD
06/09 01:28, 8F

06/10 10:35, , 9F
昨天又看到Oh that warms my heart →揪感心XDDDD
06/10 10:35, 9F
文章代碼(AID): #1C3T4neR (NCIS)
文章代碼(AID): #1C3T4neR (NCIS)