[創作] 櫻花洛(四)

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (聽天使在唱歌)時間19年前 (2007/03/02 17:58), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
               櫻 花 洛                  之四                  異客   無風無雲,明月高懸。   錦衣書生回想起自己手持「泣龍怨」登岸中土的第一晚,也似這般夜色。   遙望浪濤拍岸,亂石崩雲千堆雪起,再不見東瀛故土。   人說異鄉遊子,終得落葉歸根;但他是櫻,不是葉子。   落下了,便再也回不去…… ◆◆      ◆◆      ◆◆      ◆◆      ◆◆   抬眼望月,莫召奴眼神迷離片刻,方才回過神來瞅著眼前神情倨傲的童子。   比起純具東瀛血統的自己,這位猜心園主人,身世是幸也是不幸。在東瀛, 他是伊賀忍者首領七色龍之子,在中原,他是三教精血與魔界的繼承人。   兩邊是家,兩邊也都不是家。   「江山如此多嬌,引無數英雄競折腰,歷代武林能人輩出,龍蟠虎踞,各佔 一方,翻手為雲,覆手為雨,誰也不服誰,於是江湖風起雲湧,一波未平一波又 起,永無寧日。」書生紙扇微搖,額前金墜款款擺盪:   「公子人中豪傑,逐鹿中原無奈屢屢飲恨,此次應玄武地氣復出,與琉璃仙 境攜手合作抗敵卻仍遭難,心有不甘,見我同出東瀛卻因歸入素營安然無恙,故 怨魂飄盪有此一問—─召奴解題可對否?」   「嗯。」童子表情殊不可測。   「答覆公子疑問前,容召奴反問一句:公子身具中原三教及魔界血緣,卻在 東瀛長大,敢問公子認為自己是過海的櫻,還是歸根的葉子?」   童子挑眉:「你以為呢?」   「神州地大物博、豐饒富庶,中原武林各大盟幫開山立派,廣收門人,掌握 南北貨運水陸要道,長期下來名利盡收,素還真便是這股勢力的代表,他的存在 代表各方勢力達到均衡。琉璃仙境能夠屹立不搖,不在於素還真對中原貢獻多少, 只在於他代表中原本土勢力──這就是為何素還真區區一人之生死,每每成為中 原勢力強弱起伏的關鍵。外來勢力欲插手此地利益分配,分配得好,不會有人稱 讚,分配得不好,所受反噬必定無比沉重。」書生款款道來。   童子陰沉著臉,彷彿回想起歷來與素還真抗衡的始末。   「中原人說:非我族類,其心必異。正因為神州大陸自給自足,物產不須外 求,是以神州人自視甚高,異族人除非與中原人同化,否則難以在此間生存,外 來勢力縱使一時傾國,往往維持不久。世間善惡無絕對,成王敗寇而已。而我選 擇加入永遠能夠東山再起的那一方;召奴自認是櫻飄過海,可公子真是落葉歸根, 而非獨在異鄉為異客麼?」抿扇唇前,書生微笑。   「吾是伊賀派繼承人、猜心園及齊天殿之主,魔魁之孫、北方玄武。不論吾 出身何處,天下唯有能者治之!」童子起身踱步,負手冷哼,「異客又如何?秦朝 位於西戎一統神州,隋唐系出突厥創下盛世,還不都是異族入主中原?況且…… 你似乎忘記,魔魁曾為本公子換血,讓吾成為魔界人?」   童子雙眉一軒,斜眼睥睨莫召奴。   書生哂道:「公子若自栩魔界之人,為何靈氣毀滅後精魄不直奔天魔處,反而 飄蕩四方,最後在我面前現身?」   一愣,蹙眉。「那你呢?又為何費盡心思招我魂魄,找來童子附身?」   魂飛魄散的他對各方陣營已無利用價值,他不信素大賢人會授意拜把兄弟為 一顆無用的旗子大費工夫。至少,換成他就不會。   精明如非凡,果然起疑了啊。「為公子聚魂集魄是召奴自己的意思。如今武林 情勢變遷,拉公子一把對我方陣營並無大礙,此外……」書生屏氣。「公子可曾聽 聞在下的本名?」   「聽說你本名喚做『花座召奴』。」童子不置可否。眼前的書生姓啥名誰跟他 伸出援手有什麼關係?   「瞞者瞞不識,公子想必清楚這並非真名。」書生嘆笑。   「放眼東瀛,本公子從未聽聞有『花座』這等奇特的姓氏。」揚眉。   「花座不是姓氏,是劇團的名字,也是我從小生長的地方。『召奴』這名字, 召為め,奴為やっこ,召奴是めいやこう的一種漢字寫法,換成另一種寫法便是 ──」錦衣書生收扇入懷,指沾茶水在几面題上字跡:   『 めい や  こう 』   『 鳴  夜  香  』   「不知公子對這個名字有沒有印象?」書生眼神流轉。   「鳴夜香……鳴夜香?」童子沉吟片刻,這名字聽起來為何異常熟悉?「花 座……」   花座、鳴夜香,那個名滿京華眾所注目的役者!   「原來……當日你遠遁中土而來。」童子訝道。   「一槳之恩,莫敢或忘。」書生含笑起身作揖,「龍野君。」   龍野君……童子閉目,他以為離開那塊土地後,再也不會聽到有人這樣喚他 了。   伊賀忍者首領七色龍,為向幕府將軍展示忠誠,將妻兒送往京都為質,獨子 承父名「龍」,因質於朝,又取「朝野」之「野」,故名「龍野」,母親堅持要所有 人喚他「龍野君」,因為東瀛話裡,「龍野君」與「龍之君」同音。   母親說,名字非凡,人必非凡。   所以,他是日出之處「龍之君」,中原武林「非凡公子」;註定不凡的名字, 註定波瀾起伏的人生。 ◆◆      ◆◆      ◆◆      ◆◆      ◆◆ --- 說明:兩人的名字唸法: 花座:KA ZA 召=鳴:ME 奴=夜香:YA KO (省略促音) 鳴夜香:ME YA KO 龍野君:龍野=TA TSU NO 或 RIU NO 君:KUN 或 KIMI 某月比較偏向:RIU NO KIMI (龍之君)的講法,不過就日本姓氏發音而言, 「龍野」當姓氏發音的話,應該是TA TSU NO比較常見。 另外,比較困擾的是,日本漢字用的是簡寫的「龍」字,倉頡跟新注音在 WORD上打得出來,可是在網頁上寫不出來 >_< 請大家自行在腦海裡把「 龍」換成簡寫吧……嗚嗚orz --    夜來雙月滿 曙後一星孤    http://blog.yam.com/akila -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.65.236.118 ※ 編輯: everafter 來自: 210.65.236.118 (03/02 18:10) ※ 編輯: everafter 來自: 210.65.236.118 (03/02 18:13)

03/03 14:53, , 1F
kimi的念法應該是當第二人稱用吧…而且是比較男性的用法
03/03 14:53, 1F
everafter: 參考書不在身邊,不敢隨意舉例。只舉一個剛剛玩過印象深刻的例子: 「遙久時空三」「十六夜記」預告裡的十六夜の君,是這樣發音的,以下是網址: http://www.gamecity.ne.jp/haruka3/izayoiki/gallery/ 預告最後「十六夜の君」中「君」的唸法就是KIMI ^__^ ※ 編輯: everafter 來自: 61.59.147.53 (03/03 22:44)

03/03 22:45, , 2F
回文回到格式都亂掉了>_<請原諒我用修文的方式回您~
03/03 22:45, 2F
文章代碼(AID): #15v_LMlQ (Palmar_Drama)
文章代碼(AID): #15v_LMlQ (Palmar_Drama)