[分享] 金光布袋戲國語配音:十九次的錯誤

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (Fallen Wing)時間12年前 (2013/09/19 14:10), 編輯推噓31(32118)
留言51則, 35人參與, 7年前最新討論串1/1
http://youtu.be/Ht3m1p481u4
在你水管上看到的, 國語配音感覺也蠻好聽的~ 默蒼離的聲音感覺有點MAN~ 冥醫一開口就笑了XDDDD -- 太陽みたいに笑う好きです  ▂▄▁ —●—▁▄▃ / / / / まだ君の心に あの人がいることは ︱\    mkt / / / 分かってるけどをひくよ    ◢▄ / / こと知りたい きかせてよ   愛してると言いたかった… / / そのままのをずっとは抱きしめたい  愛してると言えなかった… ; / して  ψwinda6627   \ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.249.131

09/19 14:12, , 1F
還不錯 不過音調起伏不大有點催眠入睡的感覺 XD
09/19 14:12, 1F

09/19 14:13, , 2F
還不錯 不過聽說霹靂的中國配音很慘
09/19 14:13, 2F

09/19 14:16, , 3F
我聽過霹靂國語配音 就很一般日動漫的國語化配音
09/19 14:16, 3F

09/19 15:01, , 4F
真的還不錯~ 一些喘息聲配的很好(咦)
09/19 15:01, 4F

09/19 15:24, , 5F
等等...所以俏在挑釁溫皇後到底做了什麼安排?
09/19 15:24, 5F

09/19 15:24, , 6F
是離間計嗎???????
09/19 15:24, 6F

09/19 15:25, , 7F
杏花很到位 是說S大也注意到喘息聲 原來不是只有我...
09/19 15:25, 7F

09/19 15:26, , 8F
真要說 就是配俏妞的起伏可以再大一點
09/19 15:26, 8F

09/19 15:39, , 9F
這配音不素人耶,很專業。
09/19 15:39, 9F

09/19 15:40, , 10F
尤其冥醫音色口氣都和台語版非常相近!!
09/19 15:40, 10F

09/19 15:41, , 11F
還不錯 不過默蒼離的聲音需要更柔一些 這聲音有點滄桑XD
09/19 15:41, 11F

09/19 16:33, , 12F
默教授的語氣不夠霸氣 沒有釘人的感覺 俏也沒有被釘的惶恐
09/19 16:33, 12F

09/19 16:59, , 13F
聽起來像是古劍或仙劍的中配
09/19 16:59, 13F

09/19 17:20, , 14F
默不夠咄咄逼人
09/19 17:20, 14F

09/19 18:01, , 15F
配得還蠻不錯
09/19 18:01, 15F

09/19 18:49, , 16F
冥醫倒是沒得挑
09/19 18:49, 16F

09/19 19:38, , 17F
默的殺氣不夠...是說默那種明明病弱又咄咄逼人聲音真的
09/19 19:38, 17F

09/19 19:38, , 18F
很奇妙...大俠好強。orz
09/19 19:38, 18F

09/19 19:43, , 19F
很像仙劍+1
09/19 19:43, 19F

09/19 19:44, , 20F
聽到後面覺得還不錯。全部裡面冥醫配得最到位。
09/19 19:44, 20F

09/19 21:03, , 21F
這腔調感覺有點像是大陸同好的配音??
09/19 21:03, 21F

09/19 21:33, , 22F
杏花真的超像!
09/19 21:33, 22F

09/19 22:08, , 23F
聽起來會一直想到十萬個冷笑話
09/19 22:08, 23F

09/19 23:38, , 24F
全部一整個太斯文
09/19 23:38, 24F

09/19 23:41, , 25F
太斯文+1 沒fu 是對岸的口音
09/19 23:41, 25F

09/20 00:59, , 26F
我想請問這個配音是有配全套的嗎? 想看全集
09/20 00:59, 26F

09/20 02:17, , 27F
第一句話就讓我想到世紀帝國2的語音......
09/20 02:17, 27F

09/20 02:47, , 28F
我在想這三位CV...該不會是照稿配的吧...
09/20 02:47, 28F

09/20 04:50, , 29F
反胃
09/20 04:50, 29F

09/20 05:49, , 30F
如果沒記錯這應該大都是對岸戲迷自己配的,對岸在這點
09/20 05:49, 30F

09/20 05:50, , 31F
真的很強,根本燃燒生命。orz金光布袋戲吧裡有配過好幾
09/20 05:50, 31F

09/20 05:50, , 32F
段,不過個人對國語配音接受無能所以沒認真去聽。
09/20 05:50, 32F

09/20 05:52, , 33F
或者可以算是同人衍生廣播劇的變形(?)。雖然對廣播劇無
09/20 05:52, 33F

09/20 05:52, , 34F
感,但每次看到都還是跪了,到底要有多少愛才能弄出這
09/20 05:52, 34F

09/20 05:52, , 35F
種成品...orz
09/20 05:52, 35F

09/20 08:55, , 36F
對岸口音就沒興趣
09/20 08:55, 36F

09/20 10:47, , 37F
其實 可以考慮合作出對岸國語版
09/20 10:47, 37F

09/20 10:47, , 38F
我認識很多阿六 都是看完片頭發現是台語就沒力氣追
09/20 10:47, 38F

09/20 13:35, , 39F
話說最近我認識一個陸配,她會講會聽台語,問了才知道
09/20 13:35, 39F

09/20 13:36, , 40F
是看布袋戲學的,只花了一個月
09/20 13:36, 40F

09/20 14:04, , 41F
太強了 根本太適合留學 欸不對 已經嫁過來了XDDDD
09/20 14:04, 41F

09/20 15:15, , 42F
陸配買菜時 討價還價不成 會:嗯?(高音) 嗎??XDDD
09/20 15:15, 42F

09/20 16:20, , 43F
樓上好有畫面XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/20 16:20, 43F

09/20 19:28, , 44F
沒有殺氣
09/20 19:28, 44F

09/20 23:34, , 45F
冥醫配得比較好= =
09/20 23:34, 45F

09/21 11:59, , 46F
這配音我真的不行= =感覺像仙劍中國版的配音
09/21 11:59, 46F

09/21 14:34, , 47F
很好看 有掌握到情緒
09/21 14:34, 47F

09/21 16:52, , 48F
這配音真的專業
09/21 16:52, 48F

09/21 18:02, , 49F
我怎麼記得是配音員...
09/21 18:02, 49F

09/21 21:15, , 50F
杏花超像!
09/21 21:15, 50F

11/27 19:14, 7年前 , 51F
杏花超像! https://muxiv.com
11/27 19:14, 51F
文章代碼(AID): #1IEfKxGi (Palmar_Drama)
文章代碼(AID): #1IEfKxGi (Palmar_Drama)