[討論] 是雁王不是燕王

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (SY)時間12年前 (2014/08/21 00:41), 編輯推噓26(27132)
留言60則, 27人參與, 最新討論串1/1
嗯… 我就直說了… 大俠你一直把"雁"的發音念成是"燕",我指的是臺語。 從決戰時刻片頭歌詞裡的"雁序紛飛",到下一檔會出現的"雁王" 你一直都念錯啦! 你不能因為"雁"跟"燕"在國語的發音上是一樣的,你就認為臺語也一樣啊! 我再補一個,戀紅梅這個"戀"字。 戀愛、留戀、暗戀、眷戀… 這幾個詞的臺語總有一個聽過的吧,欸…我是不是聽你念過眷戀?? 總之,我對於金光推出的戲劇內容並沒有什麼過於激烈的厭惡,唯獨這個,發音。 看著,是發音不是口白,我從黑白看起,你的口白特色我一點都沒有不適。 語言這種東西會適著時間演變、創新,可是舊有的、還合適的,而且還可以找得到的你不 拿來用就要直接創造,語言很可就會突變,你覺得是變得更好更適合嗎? 說且現在資訊如此發達,我覺得你身邊應該也有人可以討論,那請問大俠是不是可以把他 給說好? 這不是最近才發生的問題,我從前年過年就意識到這個問題了,這也是我的錯,我在意這 個問題卻沒說出來,而且大俠還是個會關注戲迷意見的人,真的,很對不起。 再道個歉,最近被民╳的行銷八點檔跟三╳的神魔八點檔的餿臺語給氣炸了,所以口氣有 點不好…喔!還有各大電視臺的破字幕…。總之這也得說聲對不起。 最後,附上發音 戀愛,http://ppt.cc/TWKQ 雁,http://ppt.cc/--Qg 再補上兩個影片 風翼破雲雁初行,https://www.youtube.com/watch?v=B3SunYVm3GQ
(2:10開始) 陳雷-戀戀戀,https://www.youtube.com/watch?v=ZDVNCQe_S3I
感謝觀看,小弟第一次布版發文,如果我有說錯什麼,請用力打臉。 魔王子雖然是個中二,但是他說過的一些話拿來正常人的角度是很有道理的: 咋日的錯誤就用今日來彌補,一錯再錯,回頭無路。─ 魔王子 謝謝各位。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.168.123 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1408552889.A.A5F.html

08/21 00:44, , 1F
大俠念口白時真的有時候會搞錯字搞錯音......
08/21 00:44, 1F

08/21 00:49, , 2F
隔壁棚的也不惶多讓啊
08/21 00:49, 2F

08/21 00:50, , 3F
人家在檢討金光 關隔壁屁事?護航還是反串?
08/21 00:50, 3F

08/21 00:51, , 4F
推,有時候聽到錯音真的會讓人稍微出戲
08/21 00:51, 4F

08/21 00:52, , 5F
檢討不是謾罵 每次都拿隔壁救援真的沒意義 隔壁有資本擺
08/21 00:52, 5F

08/21 00:53, , 6F
爛撐下去 金光沒這種本錢 如果標準要放那麼低 能撐多久?
08/21 00:53, 6F

08/21 00:58, , 7F
大俠似乎原本台語並沒有很好 有些錯誤的確我都聽得出來 可
08/21 00:58, 7F

08/21 00:59, , 8F
是要再撥空去學漢語雅言似乎也很困難
08/21 00:59, 8F

08/21 00:59, , 9F
建議可以去歌仔戲團練一練咬字...台語發音保存得比較好
08/21 00:59, 9F

08/21 01:00, , 10F
這問題其實也討論過很多次了,有些字是戲白念法跟平常的
08/21 01:00, 10F

08/21 01:00, , 11F
念法不一樣 戀這個例子我個人認為是戲的念法沒有錯
08/21 01:00, 11F

08/21 01:02, , 12F
雁應該是真的念錯?
08/21 01:02, 12F

08/21 01:02, , 13F
以前看布袋戲 聽台語聽得很舒服 現在是沒聽幾句就會皺眉
08/21 01:02, 13F

08/21 01:04, , 14F
"戀"我真的沒聽過其他念法,能否提供出處,我想知道。
08/21 01:04, 14F

08/21 01:04, , 15F
說到發音 突然想起神魔 雅俗的轉換實在厲害
08/21 01:04, 15F

08/21 01:10, , 16F
戀的台語唸起來有點像「巒」,沒說真的都沒注意到XD
08/21 01:10, 16F

08/21 01:11, , 17F
不是文/白的差異 確是有不少字用"國語"轉"台語"...受不了
08/21 01:11, 17F

08/21 01:12, , 18F
神魔口白沒話說啊XD
08/21 01:12, 18F

08/21 01:12, , 19F
戀拿來當姓的我也只聽過紅梅姐一個,得請其他布袋戲前輩
08/21 01:12, 19F

08/21 01:12, , 20F
大俠台語底子 確實是有待加強
08/21 01:12, 20F

08/21 01:14, , 21F
來舉例了,戀紅梅如果變成ㄌㄨㄢ紅梅聽起來就是怪怪的阿
08/21 01:14, 21F

08/21 01:17, , 22F
確實只聽過「巒」 練這個確實沒聽過這樣發音的
08/21 01:17, 22F

08/21 01:17, , 23F
會怪怪的應該是因為大俠的念法聽太久了…不是你"紅"可以用
08/21 01:17, 23F

08/21 01:18, , 24F
文讀音,類似國語的"洪"。
08/21 01:18, 24F

08/21 01:19, , 25F
不是(x),不然(o)
08/21 01:19, 25F

08/21 01:19, , 26F
本板17338的三篇系列文可以看一下 有討論過這問題
08/21 01:19, 26F

08/21 01:22, , 27F
我個人是覺得戀是故意念這個音的
08/21 01:22, 27F

08/21 01:43, , 28F
啊...我以為戀紅梅姓練說(憨),推檢討台語讀法,金光加油~
08/21 01:43, 28F

08/21 01:48, , 29F
聽說台語一字有八音。
08/21 01:48, 29F

08/21 01:54, , 30F
戀 len 聽起來不奇怪,後來想想是因為日文發音也發len
08/21 01:54, 30F

08/21 02:18, , 31F
剛好看到這篇,給大家參考一下
08/21 02:18, 31F

08/21 02:18, , 32F

08/21 02:18, , 33F
=> 配音,是「最適合這個人的」,而不是「最標準的」開始
08/21 02:18, 33F

08/21 02:20, , 34F
雖然這是講隔壁棚黃大的情況,但我覺得應該也可以參考
08/21 02:20, 34F

08/21 02:27, , 35F
我覺得"最適合"的情況不應該建立在錯誤的基礎上…
08/21 02:27, 35F

08/21 02:58, , 36F
其實像34集無情就有念到"留戀" 是念巒的音 所以不是不會
08/21 02:58, 36F

08/21 02:59, , 37F
而是字在不同的地方可能念法就不一樣
08/21 02:59, 37F

08/21 03:21, , 38F
我也覺得"戀"這麼基本的發音不是不會發
08/21 03:21, 38F

08/21 03:22, , 39F
雖然發錯音的情況也有,例如之前的"魑"發成"離"
08/21 03:22, 39F

08/21 04:23, , 40F
幫2F翻譯: 金光的目標是要跟隔壁棚一樣爛啊
08/21 04:23, 40F

08/21 07:21, , 41F
大俠還是要跟大師多學習口音,大師的口音真的超標準
08/21 07:21, 41F

08/21 07:21, , 42F
,超好聽的
08/21 07:21, 42F

08/21 08:34, , 43F
台語名詞跟動詞的聲不一樣,在口氣上有些音也不一
08/21 08:34, 43F

08/21 08:34, , 44F
樣,在每個地方發的音也會不同,這是無法避免的
08/21 08:34, 44F

08/21 10:14, , 45F
說話口氣令人討厭 建議不須擺高姿態
08/21 10:14, 45F

08/21 10:22, , 46F
好,下次修正。
08/21 10:22, 46F

08/21 11:11, , 47F
08/21 11:11, 47F

08/21 12:21, , 48F
1神魔的「一半兒連真一半兒草」讓我一直印象深刻
08/21 12:21, 48F

08/21 12:39, , 49F
建議大俠多問問老爸沒把握的臺語發音
08/21 12:39, 49F

08/21 15:51, , 50F
懷念臥雲 TOT
08/21 15:51, 50F

08/21 16:04, , 51F
我覺得大家太苛責了,台語發音百百種
08/21 16:04, 51F

08/21 16:04, , 52F
光是台南就有安平腔、河洛腔
08/21 16:04, 52F

08/21 16:04, , 53F
我覺得現在要求劇情比要求語言發音重要
08/21 16:04, 53F

08/21 16:05, , 54F
只要不要太誇張的發音錯誤應都可以接受
08/21 16:05, 54F

08/21 16:05, , 55F
黃文擇自己當初也說錯超多的音,最後變成他的專屬發音
08/21 16:05, 55F

08/21 17:48, , 56F
我就是覺得太誇張才提出來的啊…
08/21 17:48, 56F

08/21 17:58, , 57F
大俠一開始"火"都念"後" 後來也改成"會"
08/21 17:58, 57F

08/21 18:32, , 58F
念"後"這個是文讀音,江楓漁火對愁眠這樣念很漂亮。
08/21 18:32, 58F

08/21 20:55, , 59F
念"後"比"會"還好聽,炎魔後來喊會的時候覺得難過
08/21 20:55, 59F

08/21 21:10, , 60F
我個人覺得會比較好聽
08/21 21:10, 60F
文章代碼(AID): #1JzC-vfV (Palmar_Drama)
文章代碼(AID): #1JzC-vfV (Palmar_Drama)