[問題] 為什麼霹靂 的文字越來越看不懂
由很小時就開始看 "霹靂布袋戲"還有一些霹靂城的印象
後來慢慢好幾年沒看
最近看了 YTer介紹古早時的霹靂布袋戲劇情,真是滿滿的回憶
讓我升起回去看的衝動...
一看最新劇名 "刜伐世界" 這是啥???? 還要回去查國語字典,什麼叫"刜伐"
好吧,只好另外看霹靂天機,看了幾集,裏面一些劇內人名讓我滿頭問號,
人名/武功的文字都晦澀難懂,詩號也沒有以前那樣大氣爽快,
自認國文還不差...這,連角色文字都難以理解,霹靂/劇情人物要如何推廣?
請問霹靂何時方向搞成這樣,變成非常小眾的劇??連戲迷模仿吟誦都難以重現
同時 劇情拖踏,看好幾集都沒麼進展
以前就算是國小生+大學生一起看都能討論的很開心,
還有那些經典詩號,武功
尤其是最後一集大決戰時 更是一堆人共看討論
現在再回去看實在讓人很失望
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.5.16 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1714284383.A.E25.html
推
04/28 14:09,
6月前
, 1F
04/28 14:09, 1F
推
04/28 14:10,
6月前
, 2F
04/28 14:10, 2F
真的,這種劇完全把我淘汰,三不五時就在擺pose,也不推進劇情
推
04/28 14:15,
6月前
, 3F
04/28 14:15, 3F
→
04/28 14:15,
6月前
, 4F
04/28 14:15, 4F
推
04/28 14:29,
6月前
, 5F
04/28 14:29, 5F
→
04/28 14:29,
6月前
, 6F
04/28 14:29, 6F
推
04/28 14:35,
6月前
, 7F
04/28 14:35, 7F
→
04/28 14:35,
6月前
, 8F
04/28 14:35, 8F
把覺得不好看的人叫 "是什麼咖" XDD 我想霹靂應不敢這樣說,
是反串/狂粉叫人家別看的節奏
推
04/28 14:35,
6月前
, 9F
04/28 14:35, 9F
推
04/28 14:36,
6月前
, 10F
04/28 14:36, 10F
→
04/28 14:36,
6月前
, 11F
04/28 14:36, 11F
不好看/文字難閱讀,拿去中國收人民幣會變好看??
有這麽神奇的事嗎?
推
04/28 14:47,
6月前
, 12F
04/28 14:47, 12F
推
04/28 14:52,
6月前
, 13F
04/28 14:52, 13F
GOOGLE "素問"
不是很早就離職了 請問為什麼到現在還在影響呢??
推
04/28 15:09,
6月前
, 14F
04/28 15:09, 14F
都沒離開XDDD 難怪會變成這種文體,
現在的劇迷都還能忍受也很強
→
04/28 15:12,
6月前
, 15F
04/28 15:12, 15F
推
04/28 15:16,
6月前
, 16F
04/28 15:16, 16F
→
04/28 15:16,
6月前
, 17F
04/28 15:16, 17F
→
04/28 15:17,
6月前
, 18F
04/28 15:17, 18F
→
04/28 15:17,
6月前
, 19F
04/28 15:17, 19F
有可能是高層想要的,,不然不太可能搞那麼多年,但這種現在沒什麼在用
或是很陌生的用字遣辭,會大賣才怪吧,真回不去過去的感動
推
04/28 15:19,
6月前
, 20F
04/28 15:19, 20F
→
04/28 15:20,
6月前
, 21F
04/28 15:20, 21F
推
04/28 15:37,
6月前
, 22F
04/28 15:37, 22F
推
04/28 15:38,
6月前
, 23F
04/28 15:38, 23F
"霹靂劍蹤"???2005年的戲...現在2024年,,這20年 會不會太不長進了
推
04/28 15:55,
6月前
, 24F
04/28 15:55, 24F
推
04/28 16:00,
6月前
, 25F
04/28 16:00, 25F
→
04/28 16:01,
6月前
, 26F
04/28 16:01, 26F
→
04/28 16:01,
6月前
, 27F
04/28 16:01, 27F
→
04/28 16:12,
6月前
, 28F
04/28 16:12, 28F
推
04/28 16:21,
6月前
, 29F
04/28 16:21, 29F
推
04/28 16:49,
6月前
, 30F
04/28 16:49, 30F
AI會學習的.,,,將素問體滙入,,搞不好未來 全部是這種文體和劇情
噓
04/28 17:01,
6月前
, 31F
04/28 17:01, 31F
還有 168 則推文
還有 11 段內文
→
04/29 21:01,
6月前
, 200F
04/29 21:01, 200F
→
04/29 21:01,
6月前
, 201F
04/29 21:01, 201F
→
04/29 21:01,
6月前
, 202F
04/29 21:01, 202F
→
04/29 21:01,
6月前
, 203F
04/29 21:01, 203F
→
04/29 21:01,
6月前
, 204F
04/29 21:01, 204F
→
04/29 21:01,
6月前
, 205F
04/29 21:01, 205F
推
04/29 21:48,
6月前
, 206F
04/29 21:48, 206F
→
04/29 21:48,
6月前
, 207F
04/29 21:48, 207F
→
04/29 21:55,
6月前
, 208F
04/29 21:55, 208F
推
04/29 22:07,
6月前
, 209F
04/29 22:07, 209F
→
04/29 22:07,
6月前
, 210F
04/29 22:07, 210F
→
04/29 22:07,
6月前
, 211F
04/29 22:07, 211F
這種解釋 對於沒看到這專訪的人實在是無法理解
就算去教育部查字典也是牛頭不對馬嘴
董事長說取名"刜"有些佛的"禪"意,"刜"感覺刀劍相向世界
私下猜 "刜"和"佛"很像才取的 "刜伐"是"佛法"、"佛罰"諧音而不是"浮華"???
推
04/29 22:11,
6月前
, 212F
04/29 22:11, 212F
→
04/29 22:14,
6月前
, 213F
04/29 22:14, 213F
→
04/29 22:20,
6月前
, 214F
04/29 22:20, 214F
→
04/29 22:29,
6月前
, 215F
04/29 22:29, 215F
推
04/29 22:48,
6月前
, 216F
04/29 22:48, 216F
※ 編輯: VANNN (118.160.103.52 臺灣), 04/29/2024 22:58:31
推
04/29 23:26,
6月前
, 217F
04/29 23:26, 217F
→
04/29 23:26,
6月前
, 218F
04/29 23:26, 218F
推
04/29 23:30,
6月前
, 219F
04/29 23:30, 219F
推
04/30 09:17,
6月前
, 220F
04/30 09:17, 220F
→
04/30 09:17,
6月前
, 221F
04/30 09:17, 221F
推
04/30 10:50,
6月前
, 222F
04/30 10:50, 222F
→
04/30 10:51,
6月前
, 223F
04/30 10:51, 223F
→
04/30 10:51,
6月前
, 224F
04/30 10:51, 224F
→
04/30 10:53,
6月前
, 225F
04/30 10:53, 225F
推
04/30 19:05,
6月前
, 226F
04/30 19:05, 226F
→
04/30 19:05,
6月前
, 227F
04/30 19:05, 227F
推
04/30 22:53,
6月前
, 228F
04/30 22:53, 228F
→
05/01 02:46,
6月前
, 229F
05/01 02:46, 229F
→
05/01 02:46,
6月前
, 230F
05/01 02:46, 230F
推
05/01 11:08,
6月前
, 231F
05/01 11:08, 231F
推
05/01 16:14,
6月前
, 232F
05/01 16:14, 232F
推
05/01 18:19,
6月前
, 233F
05/01 18:19, 233F
推
05/04 21:37,
6月前
, 234F
05/04 21:37, 234F
推
05/06 13:35,
6月前
, 235F
05/06 13:35, 235F
→
05/06 13:35,
6月前
, 236F
05/06 13:35, 236F
→
05/06 13:35,
6月前
, 237F
05/06 13:35, 237F
Palmar_Drama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章