[綜合] 看reality shows學英文

看板Realityshow (真人實境秀)作者 (乂丨亅凵几)時間18年前 (2008/06/03 22:43), 編輯推噓32(32027)
留言59則, 21人參與, 最新討論串1/1
其實早就想po了 看實境節目學到很多美國的slang還有單字 下面是我學到的字啦...我真的不是要教大家...我本意是想分享我學到的.... 爬一爬文發現有人po過看ANTM學英文, 所以我就不重複那些gorgeous、fierce和fabulous等等了XD 我第一句想到的是Eliza在Sur 16第一場IC說的那句,大概是這樣 We all have full bellies, ...., ready to kick some butt (原來google還有這句對白的原文XD) full belly 肚子滿滿的 ready to kick some butt 準備踢一些屁股(誤) 我竟然漏了my head is on the chopping block... 跟full belly相反的就是starving 之後就是最常出現的 backstab 背刺(?) 還有我一直聽錯自以為是過河拆橋cut the rope(這個也是誤) 其實是cutthroat 割你喉嚨放你血(噁) 還有,在熱帶海島最常用的生火材料 coconut husk (我一直以為是hust...google後才發現又錯了) 對了,I want it so badly. 一開始看還以為聽錯,為什麼是badly? 會不會是類似發音的字,但後來有時候上字幕也是寫badly,那應該是口語用法吧 然後食物篇 peanut butter & jelly,我看survivor很不確定自己耳朵 因為有吐司,應該是peanut bread吧?結果最近看BB6和BB5得到證實, 這個survivor們眼中健康好吃營養又豐富、甚至脫光想得到的美食 竟然是houseguest們吃到想吐的PB & J XDDD 先這樣吧,如果我有錯的話就...kick my butt XD PS: Oh my Gosh! XD Dang it! Shoot! What the...hell XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.230.93

06/03 23:26, , 1F
究竟被m了,好開心XD
06/03 23:26, 1F

06/03 23:27, , 2F
為什麼我每次打「竟然」都會打成「究竟」....囧
06/03 23:27, 2F

06/03 23:40, , 3F
I want it so badly很常用啊 冏?
06/03 23:40, 3F

06/03 23:41, , 4F
是說不用bad而用badly嗎? 只是加重語氣吧 冏"
06/03 23:41, 4F

06/03 23:42, , 5F
反正就是bad或者badly,我第一次聽到覺得很奇怪
06/03 23:42, 5F

06/03 23:42, , 6F
終於有人來kick my butt,哭哭XD
06/03 23:42, 6F

06/03 23:45, , 7F
"badly"應該有強調"很"怎樣怎樣的意思吧  ̄▽ ̄a
06/03 23:45, 7F

06/03 23:47, , 8F
Peanut butter & Jelly就是花生醬加果醬,美國人超愛吃
06/03 23:47, 8F

06/03 23:48, , 9F
我來美國六年了還是不敢嘗試,光用聽的就覺得很甜很噁
06/03 23:48, 9F

06/03 23:48, , 10F
那叫他們參加BB好了XD,PBJ吃到飽。不過現在改成slop了
06/03 23:48, 10F

06/03 23:50, , 11F
請問是花生吐司跟果醬吐司這樣吃,還是花生醬混著果醬?
06/03 23:50, 11F

06/04 00:05, , 12F
我記得美國人還滿喜歡把花生醬和果醬混在一起的
06/04 00:05, 12F

06/04 00:06, , 13F
還有出一種把花生醬和果醬搞成一片像起司片一樣的東西可以
06/04 00:06, 13F

06/04 00:06, , 14F
夾土司~不知道好不好吃XD
06/04 00:06, 14F

06/04 00:09, , 15F
我餓了...
06/04 00:09, 15F

06/04 00:10, , 16F
國中時看Survivor,當時學英文記最熟的單字就是Survivor
06/04 00:10, 16F

06/04 00:15, , 17F
我那時候學到一個詞叫outskirts,然後沒多久播澳洲outback了
06/04 00:15, 17F

06/04 00:20, , 18F
小弟:Oh My Gosh!!
06/04 00:20, 18F

06/04 00:21, , 19F
達斯男孩是不是推錯篇了 XD
06/04 00:21, 19F

06/04 00:23, , 20F
我忘了shoot! Dang it!這些'優雅'的偽髒話,TAR聽最多
06/04 00:23, 20F

06/04 00:25, , 21F
沒有阿 我學到這句XD 還有Randy Robit的台詞
06/04 00:25, 21F

06/04 00:46, , 22F
antm最常聽到pho`tographer 我以前都唸photo`grapher 哈哈
06/04 00:46, 22F

06/04 01:18, , 23F
這篇也可以m??!! 這篇講的英文明明都很基本 大家都知的
06/04 01:18, 23F

06/04 02:36, , 24F
請問一下在AI和SYTYCD常聽到評審說music "cality" 這是怎
06/04 02:36, 24F

06/04 02:36, , 25F
麼拼??
06/04 02:36, 25F

06/04 02:43, , 26F
只能推I大
06/04 02:43, 26F

06/04 05:14, , 27F
PB&J 我很愛吃 就是一片塗花生醬 一片草莓醬夾在一起吃
06/04 05:14, 27F

06/04 06:22, , 28F
是一個單字,musicality。
06/04 06:22, 28F

06/04 06:27, , 29F
然後我也覺得這篇的英文很基本耶。@@"
06/04 06:27, 29F

06/04 07:13, , 30F
musicality,音樂性.也就是能將音樂作出感情的能力.對
06/04 07:13, 30F

06/04 07:14, , 31F
舞者來說musicality是表示他們的舞蹈線條有隨音樂起伏
06/04 07:14, 31F

06/04 07:14, , 32F
而不是只有拍點對而已
06/04 07:14, 32F

06/04 08:04, , 33F
我覺得有教育意義的就值得 M,不是每個人都對英文很熟悉,
06/04 08:04, 33F

06/04 08:06, , 34F
實境板的板友英文程度相差很大,有些板友幾乎把英文變成自己
06/04 08:06, 34F

06/04 08:08, , 35F
的第一外國語,聽說讀寫都很精通,節目裡面的口語用法都很
06/04 08:08, 35F

06/04 08:09, , 36F
暸若執掌,看節目何必須要字幕,那是會妨礙我看節目的心情;
06/04 08:09, 36F

06/04 08:10, , 37F
有些板友的英文就破到不行,沒有字幕的節目根本就看不太懂,
06/04 08:10, 37F

06/04 08:11, , 38F
(中文字幕),不懂參賽者到底在說些什麼,有蠻多的板友只看
06/04 08:11, 38F

06/04 08:16, , 39F
台灣播出的節目。
06/04 08:16, 39F

06/04 08:17, , 40F
歡迎各位英文好手在看節目之餘,可以教大家一些英文,讓大家
06/04 08:17, 40F

06/04 08:18, , 41F
也可以看實境,長知識,學英文,謝謝!
06/04 08:18, 41F

06/04 08:36, , 42F
bad也有很嚴重的意思 所以就是"我超超超想要"之類的意思
06/04 08:36, 42F

06/04 08:37, , 43F
我也覺得peanut butter & jelly很噁..XD 就甜鹹那種感覺吧
06/04 08:37, 43F

06/04 11:47, , 44F
其實我意思是想po我自己學到的英文...不是想教大家
06/04 11:47, 44F

06/04 11:47, , 45F
我程度還沒有到那麼好
06/04 11:47, 45F

06/04 12:27, , 46F
還有那個 Heck是hell的美化偽英文
06/04 12:27, 46F

06/04 12:38, , 47F
"badly"是"非常"的意思 跟好壞無關 (嗯..高中英文就有了說
06/04 12:38, 47F

06/04 12:40, , 48F
而且它不是什麼非正式的口語 正式文章就是這樣用的)
06/04 12:40, 48F

06/04 12:52, , 49F
覺得PB&J會噁心的吃一次看啦 比單吃其中一樣都好吃XD
06/04 12:52, 49F

06/04 17:18, , 50F
那bad呢?bad和badly是一樣嗎?
06/04 17:18, 50F

06/04 18:22, , 51F
badly是比較正式,bad才是口語吧。另,我要推S大,每次都
06/04 18:22, 51F

06/04 18:22, , 52F
講解得很清晰。比較真正能幫助到別人學習。:)
06/04 18:22, 52F

06/05 07:55, , 53F
so bad和so badly都可以用吧..只是語氣加重不同
06/05 07:55, 53F

06/05 14:17, , 54F
其實peanut butter + jelly 塗麵包超好吃的說~~
06/05 14:17, 54F

06/05 14:47, , 55F
到底是chopping block還是chopping board..
06/05 14:47, 55F

06/05 14:53, , 56F
Block
06/05 14:53, 56F

06/05 16:46, , 57F
謝謝更正
06/05 16:46, 57F
※ 編輯: XiJun 來自: 140.122.230.93 (06/05 16:48)

06/06 09:45, , 58F
推一下, 希望大家能盡量多分享裡面的單字!
06/06 09:45, 58F

10/07 19:18, , 59F
希望對您有幫助 http://go2.tw/goz
10/07 19:18, 59F
文章代碼(AID): #18HLYX9o (Realityshow)
文章代碼(AID): #18HLYX9o (Realityshow)