[翻譯] Angra - Rebirth

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (如腐敗入骨,如身居火宅)時間17年前 (2009/05/17 23:49), 編輯推噓9(904)
留言13則, 10人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=ENtROo2GEPM
歌詞中有幾處似乎是misspell,所以我就給他猜下去了(炸) 如有錯誤處,還請指正^^ Rebirth 重生 Angra Cooling breeze from a summer day Hearing echoes from your heart Learning how to recompose the words Let time just fly 涼爽的夏日微風吹來 傾聽你內心傳來的回音 拼湊詞句想說出這感受 就讓時間飛逝吧 Joyfull sea-gulls roaming on the shore Not a single note would sound Raise my head after I dry my face Let time just fly 歡愉的海鷗在岸邊漫遊 一點聲音也沒發出 擦乾臉上淚水,我抬起頭 就讓時間飛逝吧 Recalling, retreating Returning, retreaving A small talk your missing More clever but older now 召回、撤退 回歸、尋回 你所錯過的一段淺談 變得聰明,但也老去 A leader, a learner A lawful beginner A lodger of lunacy So lucid in a jungle A helper, a sinner A scarecrow's agonyzing smile 我是引領者,是學習者 是名正言順的創建者 是寄居瘋狂的過客 清醒身處在這叢林中 我是幫助者,是罪人 是稻草人那抹苦惱的微笑 Oh! Minutes go round and round Inside my head Oh! My chest will now explode Falling into pieces Rain breaks on the ground-blood! 噢!在我腦海之中 每分每秒不停流逝 噢!胸口彷彿就要炸開 墜落粉碎 大雨沖刷地上鮮血 One minute forever A sinner regretting My vulgar misery ends 一瞬間卻彷彿永恆 罪人懺悔 磨難結束 (And I) ride the winds of a brand new day High where mountain's stand Found my hope and pride again Rebirth of a man (而我)乘著嶄新一天的清風翱翔 超越群山之巔 再度發現希望與自尊 這人重獲新生 Time to fly... 該起飛了…… (高仕艷 譯) -- ...aye, a thousand shadows there Shall leap and flicker and stir and stay and run, Like petrels of the changing foul or fair; Like ghosts of twilight, of the moon, of him Whose homeland lies past each horizon's rim... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.66.160

05/18 00:02, , 1F
推推推 超愛這首!!
05/18 00:02, 1F

05/18 00:18, , 2F
推啦!!!!!
05/18 00:18, 2F

05/18 00:31, , 3F
推!!! 安瓜這首好好聽
05/18 00:31, 3F

05/18 00:34, , 4F
推推 有沒有 Make believe 或 Nothing to say 阿
05/18 00:34, 4F

05/18 00:37, , 5F
推阿~~~~感謝!!
05/18 00:37, 5F

05/18 01:47, , 6F
可以點鋪你的火嗎?另外為慶祝電影上映想加點天使與惡
05/18 01:47, 6F

05/18 01:47, , 7F
05/18 01:47, 7F

05/18 01:48, , 8F
欸?我本來是要推在10408的...
05/18 01:48, 8F

05/18 10:36, , 9F
這首solo會飆淚
05/18 10:36, 9F

05/18 16:17, , 10F
我就是聽這首才踏上重金之路的 XD
05/18 16:17, 10F

05/19 14:05, , 11F
對Andre的愛不夠(炸) V大點的那兩首我也蠻喜歡的,
05/19 14:05, 11F

05/19 14:05, , 12F
我盡量找時間翻翻看^^
05/19 14:05, 12F

08/01 16:28, , 13F
08/01 16:28, 13F
文章代碼(AID): #1A438B67 (RockMetal)
文章代碼(AID): #1A438B67 (RockMetal)