[翻譯] Judas Priest - Killing Machine
Killing Machine
殺戮機器
Judas Priest
I never give true answers, I never tell no lies
I never walk a straight line, so never get surprised
I don't ask no favors, so don't get abused
I learned to win when I was young
So I'm never ever gonna lose
我從來不說真話,也從來不說謊
我從來不走正路,所以見怪不怪
我從不求助於人,所以不被污辱
打從我年輕時,就學會怎樣獲勝
所以我從來不曾輸
They pay me the money and I do the job
I got a contract on you
I got a contract, on you
別人付錢,我就動手
我受雇來殺你
我受雇來殺你
I never ask no questions, I never speak my mind
I always found that silence helps to keep me and my kind alive
I take care of business, It takes care of me
I look after myself and do it well
'cause somebody's always looking for me
我從不問任何問題,也不洩漏想法
我一直明白沉默是幫我保住性命的良友
我照料生意,生意也照料我
我自己掩護我自己,而且精於此道
因為總是有人在追捕我
They pay me the money and I do the job
I got a contract on you
I got a contract on you
別人付錢,我就動手
我受雇來殺你
我受雇來殺你
What manner of man am I?
A gun, lump sum and then I move on
What manner of man are you?
Stab a friend's back to jump a queue
我是哪種人?
給我一把槍,一次付清款項,我就會動手
你是哪種人?
為了往上爬,不惜暗算自己朋友
I do what I do 'cos I can't do nothing better
You do what you do, just defendin' yourself
我幹我幹的事,因為我沒別的專長
你做你做的事,好好保護你自己
'cos you got nothin' better to do
因為沒有別的事能救你
I got no face, no name, I'm just a killing machine
I cut the population down, if you know what I mean
I never stop in one place, I move about the cities
Got expensive tastes, but I hasten to add that
I'm the best that there is
沒有長相,沒有姓名,我是台殺戮機器
我幫助減少人口,你知道我的意思
我從不在一個地方停留,輾轉於城市之間
我的興趣昂貴,但我變本加厲
我是箇中高手
They pay me-uh the money and I do the job
I got a contract on you
I got a contract on you
別人付錢,我就動手
我受雇來殺你
我受雇來殺你
I got a contract on you
I got a contract on you
我受雇來殺你
我受雇來殺你
(高仕艷 譯)
--
...aye, a thousand shadows there
Shall leap and flicker and stir and stay and run,
Like petrels of the changing foul or fair;
Like ghosts of twilight, of the moon, of him
Whose homeland lies past each horizon's rim...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.116.16
推
06/25 21:49, , 1F
06/25 21:49, 1F
推
06/25 21:57, , 2F
06/25 21:57, 2F
推
06/25 22:57, , 3F
06/25 22:57, 3F
→
06/25 23:35, , 4F
06/25 23:35, 4F
推
06/26 01:31, , 5F
06/26 01:31, 5F
※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.96.205 (06/26 07:20)
推
06/26 07:21, , 6F
06/26 07:21, 6F
推
06/26 23:11, , 7F
06/26 23:11, 7F
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章