[翻譯] Children of bodom-Northern Comfort

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (人間火炎瓶!!!!!)時間16年前 (2009/12/24 16:19), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
這首歌和其他不太一樣, 沒什麼畫面感,不太懂想表達什麼 所以有好幾句翻到腦羞, 如果有錯請大家幫忙改, 謝謝!!! Children of bodom-Northern Comfort 安 息 極 地 http://www.youtube.com/watch?v=irbpIg16_7M
You`re the one who plays with fire in the night, you`re the one who scares people with the scythe 你是深夜裡唯一的玩火者 你是唯一令人恐懼的鎌刀殺手 You`re the one to tell Him to ever live by, you`re the Lord to shaking all alone 你是唯一不承認他存在的人 你是震驚世人的唯一的王 (You're alone!) 你是孤獨的!! Now you left me out to drop His sight: I wasn't ready for the sunlight to come to my heart 我還沒準備好讓陽光射入我的心 現在你卻把我孤身一人丟進他的領域 Take me with you, take me far; take me away from the painless soul Drop the haze; save the skies... reaper never lies 將我從這無痛覺的靈魂身旁帶走,愈遠愈好 殺手從不說謊...除了上蒼以外,如今卻陷入迷惘; Now running out to forever alone, sweating and shivering; cold right to the bone 冷汗直流顫抖不止,顫慄直刺入骨 快趁現在逃進永恒的孤獨裡 Pain is come; control to fall... become for the mad to escape with a bottle from this world 痛苦來臨;克制墮落 於是,瘋狂成為成為逃脫這個世界的勇氣 You`re far too alive: try back to the sky I wasn't ready for the scythe... get me down to the trough 試著回到天國,你才能確實活著 讓我回到幽谷....才能準備我的巨鐮 Like lightning from the sky, the moon is up with pride; go listen, take away 去聆聽,然後帶走那,與月亮一同高掛, 如自天空劈下的閃電般耀眼的驕傲 Your place for my lying out... being high, come Heaven above Drop it now: it falls alive; take me to the sky 你所給我的安息處在天堂之上,甚至更高 所以,現在從那下來吧,下來活著;然後再帶我回到天國 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.130.56

12/24 16:22, , 1F
Northern Comfort只能推了XDDD
12/24 16:22, 1F

12/24 17:13, , 2F
喔喔期待原po再噴in your face
12/24 17:13, 2F

12/24 18:19, , 3F
在你臉我也愛,不過可能要等之後~~本週想先弄完藍片
12/24 18:19, 3F

12/24 18:20, , 4F
下週應該是綠片或是黑DT AE隨意選曲
12/24 18:20, 4F
文章代碼(AID): #1BCoFzPz (RockMetal)
文章代碼(AID): #1BCoFzPz (RockMetal)