[翻譯] Cain's Offering-Oceans of Regret
Cain's Offering-Oceans of Regert
試聽網址:http://www.youtube.com/watch?v=7f9alJoClaM&feature=related
A twisted sense of irony in the way your constant
Lack of sympathy has turned me so hopeless, so heartless
Gethsemane open for me tonight, I'll pray for the last time.
For you and for me and our ordinary lives, ordinary lies.
My pain, redefined like an unwelcome guest arrives just to remind me.
妳那喜歡譏嘲的扭曲個性使妳自相矛盾
得不到同情使我變得既絕望又無情
客西馬尼(耶穌被捕之地)今晚請為我開放
讓我為妳、為我、為我倆平凡的人生、平凡的謊言,做最後一次的禱告
我的痛苦,被重新定義為專門來提醒我的不速之客
I'm there for you if you'd still want me to, for after all I'm yours to keep.
Just come to me, I'm waiting with my wounds wide open.
我就在那裡等妳,如果妳仍想要我這麼做,因為最終我將屬於妳
來到我身邊吧,我將敞開傷口等著妳
Pour your salt into these wounds and watch me crawl.
Tell me to take it like a man, show me my place,
Hurt me just because you can.
在我的傷口上灑鹽吧,並看著我痛苦地爬行
告訴我像個男人接受這一切,指出我目前的處境
傷害我,就只因妳能這麼做
Though now it hurts like hell it is better to feel just something else
Than live in that uncertainty, so tell me now,
how was he and tell me was he worh it
An ounce of peace is all I want,
A solemn haven for the torn and tired one, downcast wayward son.
Can't crawl out of my hole,
So I'll make it my home,
While wise enough to dig no more.
最好讓自己感到置身事外,雖然此刻仿如墮入地獄般痛苦
但也勝過活在不確定中,所以告訴我他如何吧
告訴我他是否值得(妳這麼做)
我所想要的就只是這一盎斯的平靜
這是被撕裂者、身心俱疲者、消沉逆子的莊嚴天堂
脫離不了深淵
只好以它為家
儘管我也不再有足夠的智慧去掘開它
Trying to wash off the pain stain, don't fill my heart with your disdain.
Why can't you see, a leap without faith is what you ask of me.
我試圖洗刷掉痛苦的汙漬,不要讓心中充斥著妳的蔑視
妳卻問我"為何你看不見那沒有信念(而隨風飄零)的葉子?"
You pour your salt into my wounds and watch me crawl.
Tell me to take it like a man, show me my place,
Hurt me just because you can.
妳在我的傷口上灑鹽,並看著我痛苦地爬行
告訴我像個男人接受這一切,指出我目前的處境
傷害我,就只因妳能這麼做
Take me in then tell me you hate me,
Breathe with me, make love to me until I bleed.
How does it feel to know that you can break me?
接受我,卻告訴我妳恨我
和我一同呼吸,和我一同做愛直至我淌血
"知道妳能毀了我"究竟是什麼樣的感覺呢?
And I guess I'd forgive if I would not look weak
And I knew that you'd give yourself to me
Though the wound is too deep I would give everything
If I could just be the object of your desire
如果我看起來並不軟弱,我想我會選擇原諒
然後我知道妳也願意將自己交給我
即使受創已經太深,我仍願付出一切
但願我就這樣成為妳慾望的對象
Silently you stood there before me
Violently unveiling your sin and your deceit
You said to me "Love is only beautiful when it bleeds"
妳靜靜地站在我的面前
卻粗暴地揭露妳的罪惡和騙局
還對我說"愛情唯有在淌血時才是美麗的"
Pour your salt into these wounds and watch me crawl
Tell me to take it like a man, show me my place
Hurt me just because you can
在我的傷口上灑鹽吧,並看著我痛苦地爬行
告訴我像個男人接受這一切,指出我目前的處境
傷害我,就只因妳能這麼做
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.194.124
推
01/27 23:34, , 1F
01/27 23:34, 1F
推
01/28 13:27, , 2F
01/28 13:27, 2F
推
01/28 14:00, , 3F
01/28 14:00, 3F
推
01/28 23:32, , 4F
01/28 23:32, 4F
※ 編輯: a411120 來自: 218.165.192.32 (01/29 18:46)
→
01/29 18:46, , 5F
01/29 18:46, 5F
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章