[翻譯] Flotsam and Jetsam - Better Off Dead

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (早安,黑色星期五)時間15年前 (2010/11/22 13:12), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=1z9XjWI3Bd8
Better Off Dead 不如死去 Flotsam and Jetsam Sometimes I feel like just ending it all Every step a broken leg Every floor breaks a fall I can't only not see light I can't find the tunnel Life keeps giving me an uphill climb Without a ladder or a rope Without a prayer or a hope I can't only not see light I can't find the tunnel 有時我感到自己正結束這一切 每一步都像以斷腿踏出 每次落地都是腳步踉蹌 我既看不到光明 也找不到離開的隧道 就像被迫不斷向上爬 卻沒有梯子或繩索 卻沒有禱告或希望 我既看不到光明 也找不到離開的隧道 I can't find my way Don't know if I'll see tomorrow Or the rest of today I can't raise my head Maybe I'm better off dead Better off dead Better off dead Better off dead I can't only not see light I'm better off dead 我找不到出路 不知道自己是否還能見到明天 或者安然過完今天 我無法抬起自己的頭 也許我不如死去 不如死去 不如死去 不如死去 我何止看不到光明 而是不如死去 Every time we try to step ahead Step ahead There's a force that holds us down Holds us back, keeps us in And I pray every day That things will take a turn That tomorrow brings me hope That today will slip away I can't only not see light I can't close my eyes 每次我們試著前進 邁步向前 總有個力量將我們壓下 拖住我們,困住我們 而我每天禱告 祈禱事情能有所不同 祈禱明天就會有希望 祈禱今天趕快過去 我既看不到光明 也無法閉上雙眼 I have lost my way Don't know about tomorrow Or the best of today I won't raise my head And so I'm better off dead Better off dead Better off dead Better off dead I can't only not see light I'm better off dead 我找不到出路 不知道自己是否還能見到明天 或者安然過完今天 我不願抬起自己的頭 所以不如死去吧 不如死去 不如死去 不如死去 我何止看不到光明 而是不如死去 I can't only not see light I'm better off dead 我何止看不到光明 而是不如死去 Sometimes I feel like I've ended it all Every step a shooting pain Every floor breaks a fall I can't only not see light I'm better off dead Better off dead Better off 有時我感到自己已結束這一切 每踏出一步都是一陣劇痛 每次落地都是腳步踉蹌 我何止看不到光明 而是不如死去 不如死去 死去 So stick my body in the ground And find a priest and gather round And say a little prayer to god Throw some flowers on the sod cause I will never see light And I'm better off dead 所以將我的軀體深埋地底吧 找個神父,親友圍繞墓旁 為我向上帝做些禱告 灑些鮮花在青草未長的墳上 我將永遠見不到光明 不如死去較好 (高仕艷 譯) -- I had nothing but the embittered sun... 我一無所有,除卻那怨毒的太陽…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.99.198

11/22 18:26, , 1F
看歌詞還以為是燉饅頭
11/22 18:26, 1F

11/22 18:43, , 2F
推!
11/22 18:43, 2F

11/22 20:20, , 3F
超喜歡這首這裡也讚!話說翻譯真是迅速XD
11/22 20:20, 3F

11/23 04:24, , 4F
這首超好聽~~
11/23 04:24, 4F
文章代碼(AID): #1CwVkYHr (RockMetal)
文章代碼(AID): #1CwVkYHr (RockMetal)